[gnome-desktop] Update Abkhazian translation



commit 2c6c39b1ed3d41c252c04b15b159864c0bbcd538
Author: Nart Tlisha <daniel abzakh gmail com>
Date:   Mon Jul 25 14:44:52 2022 +0000

    Update Abkhazian translation

 po/ab.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 file changed, 80 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index f64b3f2d..d54106c5 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-desktop master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-desktop/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-11-08 19:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-12 11:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-11-08 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Nart Tlisha <daniel abzakh gmail com>\n"
 "Language-Team: Abkhazian <ab li org>\n"
@@ -16,26 +16,94 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:720
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1014
+#, c-format
+msgid "File %s does not have a preview icon attribute"
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1024
+#, c-format
+msgid "No loadable icon for %s"
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1153
+#, c-format
+msgid "Could not find thumbnailer for mime-type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1283
+#, c-format
+msgid "Failed to create folder '%s'"
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1296
+#, c-format
+msgid "The output folder '%s' is not writable"
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:724
 msgid "Unspecified"
 msgstr ""
 
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:1385
+msgid "Abegede"
+msgstr "Абегеде"
+
+#. TRANSLATORS: Used to distinguish Cyrillic from Latin written language variants.
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:1387
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Also known as "Nagari", a written variant for many languages
+#. of the Indian subcontinent. See:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Devanagari
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:1391
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:1394
+msgid "IQTElif"
+msgstr "IQTElif"
+
+#. TRANSLATORS: The alphabet/script, not the language. Used to distinguish
+#. Latin from Cyrillic written language variants.
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:1397
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Saho" is a variant of the Afar language. Used to
+#. distinguish the label representing the aa_ER locale from aa_ER@saaho.
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:1400
+msgid "Saho"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Valencia" is a dialect of the Catalan language spoken
+#. in Valencia. Used to distinguish the label representing the ca_ES
+#. locale from ca_ES@valencia.
+#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:1404
+msgid "Valencia"
+msgstr ""
+
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:754
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:712
 #, c-format
 msgid "CRTC %d cannot drive output %s"
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:761
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:719
 #, c-format
 msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:772
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:730
 #, c-format
 msgid "CRTC %d does not support rotation=%d"
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:785
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:743
 #, c-format
 msgid ""
 "output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
@@ -45,21 +113,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:800
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:758
 #, c-format
 msgid "cannot clone to output %s"
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:926
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:883
 #, c-format
 msgid "Trying modes for CRTC %d\n"
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:950
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:907
 #, c-format
 msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:997
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:954
 #, c-format
 msgid ""
 "could not assign CRTCs to outputs:\n"
@@ -67,6 +139,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1001
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:958
 #, c-format
 msgid ""
 "none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
@@ -77,6 +150,7 @@ msgstr ""
 #. * "maximum" words here are not keywords; please
 #. * translate them as usual.
 #: libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1082
+#: libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:1039
 #, c-format
 msgid ""
 "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
@@ -171,3 +245,7 @@ msgstr "%l:%M:%S %p"
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:377
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:258
+msgid "∶"
+msgstr "∶"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]