[gnome-power-manager] Update Georgian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-power-manager] Update Georgian translation
- Date: Mon, 11 Jul 2022 05:14:32 +0000 (UTC)
commit 25b70cb7e5f5d375367db87f215f24e09cf66b96
Author: Zurab Kargareteli <zuraxt gmail com>
Date: Mon Jul 11 05:14:29 2022 +0000
Update Georgian translation
po/ka.po | 785 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 335 insertions(+), 450 deletions(-)
---
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 0c1c20da..3baf3165 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -1,775 +1,660 @@
-# translation of ka.po to Georgian
-# Georgian translation for Gnome Power Manager.
-# This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# David Managadze <dmanagadze googlemail com>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ka\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-05 05:05+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi gnome org>\n"
-"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
-"list>\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-power-manager/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-18 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-11 07:13+0200\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri doghonadze gmail com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1
-msgid "The ID of the last device selected"
-msgstr ""
+#: data/appdata/org.gnome.PowerStats.appdata.xml.in:7
+msgid "GNOME Power Statistics"
+msgstr "GNOME კვების სტატისტიკა"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The default graph type to show for history"
+#: data/appdata/org.gnome.PowerStats.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.PowerStats.desktop.in.in:4
+msgid "Observe power management"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3
-msgid "The default graph type to show for stats"
+#: data/appdata/org.gnome.PowerStats.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Power Statistics can show historical and current battery information and "
+"programs waking up that use power."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The default graph type to show in the history window."
+#: data/appdata/org.gnome.PowerStats.appdata.xml.in:14
+msgid ""
+"You probably only need to install this application if you are having "
+"problems with your laptop battery, or are trying to work out what programs "
+"are using significant amounts of power."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5
-msgid "The default graph type to show in the stats window."
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:5
+msgid "Whether we should show the history data points"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:6
msgid ""
-"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
-"correct device."
+"Whether we should show the history data points in the statistics window."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7
-msgid "The index of the page number to show by default"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:10
+msgid "Whether we should smooth the history data"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"The index of the page number to show by default which is used to return "
-"focus to the correct page."
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:11
+msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
-msgstr "გრაფიკის X-ღერძზე ზე ნაჩვენები დროის მაქსიმალური ხანგრძლივობა"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:15
+msgid "The default graph type to show for history"
+msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "The maximum time displayed for history"
-msgstr "გრაფიკზე ნაჩვენები დროის მაქსიმალური მნიშვნელობა"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:16
+msgid "The default graph type to show in the history window."
+msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Whether we should show the history data points"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:20
+msgid "The maximum time displayed for history"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:21
msgid ""
-"Whether we should show the history data points in the statistics window."
+"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:25
msgid "Whether we should show the stats data points"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:26
msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Whether we should smooth the history data"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:30
msgid "Whether we should smooth the stats data"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:31
msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph."
msgstr ""
-#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Observe power management"
-msgstr "ენერგიის მართვის კონფიგურირება"
-
-#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406
-#: ../src/gpm-statistics.c:1860
-#, fuzzy
-msgid "Power Statistics"
-msgstr "ენერგიის ისტორია"
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2
-msgid "Data length:"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:35
+msgid "The default graph type to show for stats"
msgstr ""
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509
-msgid "Details"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:36
+msgid "The default graph type to show in the stats window."
msgstr ""
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4
-msgid "Graph type:"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:40
+msgid "The index of the page number to show by default"
msgstr ""
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "History"
-msgstr "ენერგიის ისტორია"
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7
-msgid "Processor wakeups per second:"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:41
+msgid ""
+"The index of the page number to show by default which is used to return "
+"focus to the correct page."
msgstr ""
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8
-msgid "Show data points"
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:45
+msgid "The ID of the last device selected"
msgstr ""
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Statistics"
-msgstr "ენერგიის ისტორია"
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10
-msgid "There is no data to display."
+#: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:46
+msgid ""
+"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
+"correct device."
msgstr ""
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11
-msgid "Use smoothed line"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: data/org.gnome.PowerStats.desktop.in.in:3 src/gpm-statistics.c:982
+#: src/gpm-statistics.c:1350 src/gpm-statistics.ui:8
+msgid "Power Statistics"
+msgstr "კვების სტატისტიკა"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495
-msgid "Wakeups"
-msgstr ""
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.PowerStats.desktop.in.in:6
+msgid "battery;consumption;charge;"
+msgstr "battery;consumption;charge;"
#. Translators: This is %i days
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:430
-#, fuzzy, c-format
+#: src/egg-graph-widget.c:408
+#, c-format
msgid "%id"
-msgstr "%i საათი"
+msgstr "%iდღე"
#. Translators: This is %i days %02i hours
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:433
+#: src/egg-graph-widget.c:411
#, c-format
msgid "%id%02ih"
-msgstr ""
+msgstr "%iდღე%02iსთ"
#. Translators: This is %i hours
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:438
-#, fuzzy, c-format
+#: src/egg-graph-widget.c:416
+#, c-format
msgid "%ih"
-msgstr "%i საათი"
+msgstr "%iსთ"
#. Translators: This is %i hours %02i minutes
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:441
+#: src/egg-graph-widget.c:419
#, c-format
msgid "%ih%02im"
-msgstr ""
+msgstr "%iსთ%02iწთ"
#. Translators: This is %2i minutes
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:446
+#: src/egg-graph-widget.c:424
#, c-format
msgid "%2im"
-msgstr ""
+msgstr "%2iწთ"
#. Translators: This is %2i minutes %02i seconds
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:449
+#: src/egg-graph-widget.c:427
#, c-format
msgid "%2im%02i"
-msgstr ""
+msgstr "%2iწთ%02iწმ"
+
+#. TRANSLATORS: This is ms
+#: src/egg-graph-widget.c:431
+#, c-format
+msgid "%.0fms"
+msgstr "%.0fმწმ"
#. Translators: This is %2i seconds
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:453
+#: src/egg-graph-widget.c:434
#, c-format
msgid "%2is"
-msgstr ""
+msgstr "%2iწმ"
-#. Translators: This is %i Percentage
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:457
+#. TRANSLATORS: This is %i Percentage
+#: src/egg-graph-widget.c:438
#, c-format
msgid "%i%%"
-msgstr ""
+msgstr "%i%%"
-#. Translators: This is %.1f Watts
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:460
+#. TRANSLATORS: This is %.1f Watts
+#: src/egg-graph-widget.c:441
#, c-format
msgid "%.1fW"
-msgstr ""
+msgstr "%.1fვტ"
-#. Translators: This is %.1f Volts
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:465
+#. TRANSLATORS: This is %.1f Volts
+#: src/egg-graph-widget.c:446
#, c-format
msgid "%.1fV"
-msgstr ""
+msgstr "%.1fვ"
+
+#. TRANSLATORS: This is %.1f nanometers
+#: src/egg-graph-widget.c:449
+#, c-format
+msgid "%.0f nm"
+msgstr "%.0f ნმ"
#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767
+#: src/gpm-statistics.c:72 src/gpm-statistics.c:634
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "სიხშირე"
-#: ../src/gpm-statistics.c:81
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:73
msgid "Charge"
-msgstr "დამუხტვის ისტორია"
+msgstr "მუხტი"
-#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781
+#: src/gpm-statistics.c:74 src/gpm-statistics.c:648
msgid "Time to full"
-msgstr ""
+msgstr "დრო სავსეა"
-#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786
+#: src/gpm-statistics.c:75 src/gpm-statistics.c:653
msgid "Time to empty"
-msgstr ""
+msgstr "დრო ცარიელია"
-#: ../src/gpm-statistics.c:90
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "წუთი"
+#: src/gpm-statistics.c:82
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 წუთი"
-#: ../src/gpm-statistics.c:91
-#, fuzzy
-msgid "2 hours"
-msgstr "საათი"
+#: src/gpm-statistics.c:83
+msgid "3 hours"
+msgstr "3 საათი"
-#: ../src/gpm-statistics.c:92
-#, fuzzy
-msgid "6 hours"
-msgstr "საათი"
+#: src/gpm-statistics.c:84
+msgid "8 hours"
+msgstr "8 საათი"
-#: ../src/gpm-statistics.c:93
+#: src/gpm-statistics.c:85
msgid "1 day"
-msgstr ""
+msgstr "1 დღე"
-#: ../src/gpm-statistics.c:94
+#: src/gpm-statistics.c:86
msgid "1 week"
-msgstr ""
+msgstr "1 კვირა"
+#. 5 min tick
+#. 30 min tick
+#. 1 hr tick
+#. 2 hr tick
+#. 1 day tick
#. TRANSLATORS: what we've observed about the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:103
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:101
msgid "Charge profile"
-msgstr "დამუხტვის ისტორია"
+msgstr "პროფილის შესვლა"
-#: ../src/gpm-statistics.c:104
+#: src/gpm-statistics.c:102
msgid "Discharge profile"
-msgstr ""
+msgstr "დაჯდომის პროფილი"
#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:106
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:104
msgid "Charge accuracy"
-msgstr "დამუხტვის ისტორია"
+msgstr "დატენვის სიზუსტე"
-#: ../src/gpm-statistics.c:107
+#: src/gpm-statistics.c:105
msgid "Discharge accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "დაჯდომის სიზუსტე"
#. TRANSLATORS: system power cord
-#: ../src/gpm-statistics.c:288
+#: src/gpm-statistics.c:235
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "დამტენი"
+msgstr[1] "დამტენი"
#. TRANSLATORS: laptop primary battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:292
+#: src/gpm-statistics.c:239
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "ლეპტოპის ელემენტი"
+msgstr[1] "ლეპტოპის ელემენტი"
#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
-#: ../src/gpm-statistics.c:296
+#: src/gpm-statistics.c:243
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "UPS"
+msgstr[1] "UPSs"
#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
-#: ../src/gpm-statistics.c:300
+#: src/gpm-statistics.c:247
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "მონიტორინგი"
+msgstr[1] "მონიტორინგი"
#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
-#: ../src/gpm-statistics.c:304
+#: src/gpm-statistics.c:251
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "თაგუნა"
+msgstr[1] "თაგუნა"
#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:308
+#: src/gpm-statistics.c:255
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "კლავიატურა"
+msgstr[1] "კლავიატურა"
#. TRANSLATORS: portable device
-#: ../src/gpm-statistics.c:312
+#: src/gpm-statistics.c:259
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "PDA"
+msgstr[1] "PDA"
#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
-#: ../src/gpm-statistics.c:316
+#: src/gpm-statistics.c:263
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "მობილური ტელეფონი"
+msgstr[1] "მობილური ტელეფონი"
#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
-#: ../src/gpm-statistics.c:321
+#: src/gpm-statistics.c:268
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "მედია დამკვრელი"
+msgstr[1] "მედია დამკვრელი"
#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-statistics.c:325
+#: src/gpm-statistics.c:272
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "ტაბლეტი"
+msgstr[1] "ტაბლეტი"
#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-statistics.c:329
+#: src/gpm-statistics.c:276
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "კომპიუტერი"
+msgstr[1] "კომპიუტერი"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:349
+#: src/gpm-statistics.c:293
msgid "Lithium Ion"
-msgstr ""
+msgstr "ლითიუმის ელემენტი"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:353
+#: src/gpm-statistics.c:297
msgid "Lithium Polymer"
-msgstr ""
+msgstr "ლითიუმ-პოლიმერი"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:357
+#: src/gpm-statistics.c:301
msgid "Lithium Iron Phosphate"
-msgstr ""
+msgstr "ლითიუმ-რკინის ფოსფატი"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:361
+#: src/gpm-statistics.c:305
msgid "Lead acid"
-msgstr ""
+msgstr "ტყვია-მჟავა"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:365
+#: src/gpm-statistics.c:309
msgid "Nickel Cadmium"
-msgstr ""
+msgstr "ნიკელ კადმიუმი"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:369
+#: src/gpm-statistics.c:313
msgid "Nickel metal hydride"
-msgstr ""
+msgstr "ნიკელის ლითონის ჰიდრიდი"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:373
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:317
msgid "Unknown technology"
-msgstr "უცნობი დრო"
+msgstr "უცნობი ტექნოლოგია"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:393
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:334
msgid "Charging"
-msgstr "დამუხტვის ისტორია"
+msgstr "იტენება"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:397
+#: src/gpm-statistics.c:338
msgid "Discharging"
-msgstr ""
+msgstr "იცლება"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:401
+#: src/gpm-statistics.c:342
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "ცარიელი"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:405
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:346
msgid "Charged"
-msgstr "დამუხტვის ისტორია"
+msgstr "დამუხტული"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:409
+#: src/gpm-statistics.c:350
msgid "Waiting to charge"
-msgstr ""
+msgstr "დატენვის მოლოდინ"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:413
+#: src/gpm-statistics.c:354
msgid "Waiting to discharge"
-msgstr ""
+msgstr "დაჯდომის მოლოდინი"
+
+#. TRANSLATORS: battery state
+#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
+#: src/gpm-statistics.c:358 src/gpm-statistics.c:472
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობია"
-#: ../src/gpm-statistics.c:433
+#: src/gpm-statistics.c:375
msgid "Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "ატრიბუტი"
-#: ../src/gpm-statistics.c:440
+#: src/gpm-statistics.c:382
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "მნიშვნელობა"
-#: ../src/gpm-statistics.c:457
+#: src/gpm-statistics.c:396
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსახულება"
-#: ../src/gpm-statistics.c:463
+#: src/gpm-statistics.c:402
msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:488
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:502
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
-#: ../src/gpm-statistics.c:587
-#, fuzzy
-msgid "Unknown"
-msgstr "უცნობი"
+msgstr "აღწერა"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:591
+#: src/gpm-statistics.c:476
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%.0f წესი"
+msgstr[1] "%.0f წამი"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:596
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gpm-statistics.c:481
+#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
-msgstr[0] "%i წუთი"
+msgstr[0] "%.1f წუთი"
+msgstr[1] "%.1f წუთი"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:601
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gpm-statistics.c:486
+#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
-msgstr[0] "%i საათი"
+msgstr[0] "%.1f სთ"
+msgstr[1] "%.1f სთ"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:605
+#: src/gpm-statistics.c:490
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%.1f დღე"
+msgstr[1] "%.1f დღე"
-#: ../src/gpm-statistics.c:614
+#: src/gpm-statistics.c:496
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "დიახ"
-#: ../src/gpm-statistics.c:614
+#: src/gpm-statistics.c:496
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "არა"
#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0"
-#: ../src/gpm-statistics.c:703
+#: src/gpm-statistics.c:571
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "მოწყობილობა"
-#: ../src/gpm-statistics.c:708
+#: src/gpm-statistics.c:573
+msgid "Type"
+msgstr "ტიპი"
+
+#: src/gpm-statistics.c:575
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "მომწოდებელი"
-#: ../src/gpm-statistics.c:710
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:577
msgid "Model"
-msgstr "მეტი"
+msgstr "მოდელი"
-#: ../src/gpm-statistics.c:712
+#: src/gpm-statistics.c:579
msgid "Serial number"
-msgstr ""
+msgstr "სერიული ნომერი"
#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the
#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery
#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE
-#: ../src/gpm-statistics.c:717
+#: src/gpm-statistics.c:584
msgid "Supply"
-msgstr ""
+msgstr "მიწოდება"
-#: ../src/gpm-statistics.c:720
+#: src/gpm-statistics.c:587
#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
+msgid "%u second"
+msgid_plural "%u seconds"
+msgstr[0] "%u წამი"
+msgstr[1] "%u წამი"
#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's
#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
-#: ../src/gpm-statistics.c:724
+#: src/gpm-statistics.c:591
msgid "Refreshed"
-msgstr ""
+msgstr "განახლებული"
#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached
#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can
#. * be removed, but still observed as devices on the system
-#: ../src/gpm-statistics.c:734
+#: src/gpm-statistics.c:601
msgid "Present"
-msgstr ""
+msgstr "არსებობს"
#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium
#. * batteries rather than alkaline ones
-#: ../src/gpm-statistics.c:741
+#: src/gpm-statistics.c:608
msgid "Rechargeable"
-msgstr ""
+msgstr "დატენვადი"
#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged"
-#: ../src/gpm-statistics.c:747
+#: src/gpm-statistics.c:614
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "State"
-#: ../src/gpm-statistics.c:751
+#: src/gpm-statistics.c:618
msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "ენერგია"
-#: ../src/gpm-statistics.c:754
+#: src/gpm-statistics.c:621
msgid "Energy when empty"
-msgstr ""
+msgstr "ენერგია, როცა ცარიელია"
-#: ../src/gpm-statistics.c:757
+#: src/gpm-statistics.c:624
msgid "Energy when full"
-msgstr ""
+msgstr "ენერგია, როცა სავსეა"
-#: ../src/gpm-statistics.c:760
+#: src/gpm-statistics.c:627
msgid "Energy (design)"
-msgstr ""
+msgstr "ენერგია (დიზაინი)"
-#: ../src/gpm-statistics.c:774
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:641
msgid "Voltage"
-msgstr "დამუხტვის ისტორია"
+msgstr "Ვოლტაჟი"
#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains
-#: ../src/gpm-statistics.c:796
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:663
msgid "Percentage"
-msgstr "ენერგიის მმართველი"
+msgstr "პროცენტი"
#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure
#. * of how full it can get, relative to the design capacity
-#: ../src/gpm-statistics.c:803
+#: src/gpm-statistics.c:670
msgid "Capacity"
-msgstr ""
+msgstr "მოცულობა"
#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide
-#: ../src/gpm-statistics.c:808
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:675
msgid "Technology"
-msgstr "<b>ზოგადი</b>"
+msgstr "ტექნოლოგია"
#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically
#. * only shown for the ac adaptor device
-#: ../src/gpm-statistics.c:813
+#: src/gpm-statistics.c:680
msgid "Online"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the command line was not provided
-#: ../src/gpm-statistics.c:1140
-msgid "No data"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152
-msgid "Kernel module"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
-#: ../src/gpm-statistics.c:1157
-msgid "Kernel core"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interrupt between processors
-#: ../src/gpm-statistics.c:1162
-msgid "Interprocessor interrupt"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: unknown interrupt
-#: ../src/gpm-statistics.c:1167
-msgid "Interrupt"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
-#: ../src/gpm-statistics.c:1214
-msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
-#: ../src/gpm-statistics.c:1217
-msgid "ACPI"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:1220
-msgid "Serial ATA"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:1223
-msgid "ATA host controller"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
-#: ../src/gpm-statistics.c:1226
-msgid "Intel wireless adaptor"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically.
-#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin".
-#. * This is shown when the timer wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238
-#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248
-#: ../src/gpm-statistics.c:1253
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Timer %s"
-msgstr "დრო"
-
-#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping.
-#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1257
-#, c-format
-msgid "Sleep %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1260
-#, c-format
-msgid "New task %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state.
-#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1264
-#, c-format
-msgid "Wait %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue.
-#. * A work queue is a list of work that has to be done.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272
-#, c-format
-msgid "Work queue %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
-#: ../src/gpm-statistics.c:1275
-#, c-format
-msgid "Network route flush %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus
-#: ../src/gpm-statistics.c:1278
-#, c-format
-msgid "USB activity %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name
-#: ../src/gpm-statistics.c:1281
-#, c-format
-msgid "Wakeup %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
-#: ../src/gpm-statistics.c:1284
-msgid "Local interrupts"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
-#: ../src/gpm-statistics.c:1287
-msgid "Rescheduling interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "ონლაინ"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1396
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:974
msgid "Device Information"
-msgstr "ენერგიის ინფორმაცია"
+msgstr "დისკის ინფორმაცია"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1398
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:976
msgid "Device History"
-msgstr "ენერგიის ისტორია"
+msgstr "მოწყობილობის ისტორია"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1400
+#: src/gpm-statistics.c:978
msgid "Device Profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1402
-msgid "Processor Wakeups"
-msgstr ""
+msgstr "მოწყობილობის პროფილი"
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604
-#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616
+#: src/gpm-statistics.c:1142 src/gpm-statistics.c:1148
+#: src/gpm-statistics.c:1154 src/gpm-statistics.c:1160
msgid "Time elapsed"
-msgstr ""
+msgstr "გასული დრო"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1600
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:1144
msgid "Power"
-msgstr "დაბალი"
+msgstr "კვება"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device
-#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649
-#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661
-#: ../src/gpm-statistics.c:1667
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:1150 src/gpm-statistics.c:1189
+#: src/gpm-statistics.c:1195 src/gpm-statistics.c:1201
+#: src/gpm-statistics.c:1207
msgid "Cell charge"
-msgstr "შემატყობინე, როცა აკუმულატორი სრულადაა დატენილი"
+msgstr "უჯრედის მუხტი"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:1156 src/gpm-statistics.c:1162
msgid "Predicted time"
-msgstr "სავარაუდო დროის ისტორია"
+msgstr "პროგნოზირებული დრო"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663
+#: src/gpm-statistics.c:1191 src/gpm-statistics.c:1203
msgid "Correction factor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669
+#: src/gpm-statistics.c:1197 src/gpm-statistics.c:1209
msgid "Prediction accuracy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: show verbose debugging
-#: ../src/gpm-statistics.c:1848
-#, fuzzy
+#: src/gpm-statistics.c:1338
msgid "Show extra debugging information"
-msgstr "დამატებითი გამართვის ინფორმაციის ჩვენება"
+msgstr "გამართვის დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება"
#. TRANSLATORS: show a device by default
-#: ../src/gpm-statistics.c:1851
+#: src/gpm-statistics.c:1341
msgid "Select this device at startup"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: the icon for the CPU
-#: ../src/gpm-statistics.c:2111
-msgid "Processor"
+#: src/gpm-statistics.ui:66
+msgid "Details"
+msgstr "დეტალები"
+
+#: src/gpm-statistics.ui:92 src/gpm-statistics.ui:296
+msgid "Graph type:"
+msgstr ""
+
+#: src/gpm-statistics.ui:127
+msgid "Data length:"
msgstr ""
+
+#: src/gpm-statistics.ui:186 src/gpm-statistics.ui:348
+msgid "There is no data to display."
+msgstr ""
+
+#: src/gpm-statistics.ui:228 src/gpm-statistics.ui:391
+msgid "Use smoothed line"
+msgstr ""
+
+#: src/gpm-statistics.ui:244 src/gpm-statistics.ui:407
+msgid "Show data points"
+msgstr ""
+
+#: src/gpm-statistics.ui:274
+msgid "History"
+msgstr "ისტორია"
+
+#: src/gpm-statistics.ui:437
+msgid "Statistics"
+msgstr "სტატისტიკა"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]