[calls] Update Romanian translation



commit 990ffdf2b6d55eb5a85cccc1823f0e47900bf9d3
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date:   Sun Jul 3 12:47:05 2022 +0000

    Update Romanian translation

 po/ro.po | 29 ++++++++++++++---------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 191425f2..2d0cee61 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: calls master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-05-31 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 17:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-20 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-27 13:38+0200\n"
 "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
 "Language-Team: Romanian <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
 #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
-#: src/calls-application.c:437 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
+#: src/calls-application.c:438 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
 msgid "Calls"
 msgstr "Apeluri"
 
@@ -201,41 +201,41 @@ msgstr "Deconectare efectuată"
 msgid "Internal error occurred"
 msgstr "S-a produs o eroare internă"
 
-#: src/calls-application.c:318
+#: src/calls-application.c:319
 #, c-format
 msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
 msgstr "S-a încercat apelarea un URI telefonic greșit „%s”"
 
-#: src/calls-application.c:635
+#: src/calls-application.c:636
 #, c-format
 msgid "Don't know how to open `%s'"
 msgstr "Nu știu cum să deschid „%s”"
 
-#: src/calls-application.c:689
+#: src/calls-application.c:690
 msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
 msgstr "Numele modulului de utilizat ca furnizor de apeluri"
 
-#: src/calls-application.c:690
+#: src/calls-application.c:691
 msgid "PLUGIN"
 msgstr "MODUL"
 
-#: src/calls-application.c:695
+#: src/calls-application.c:696
 msgid "Whether to present the main window on startup"
 msgstr "Dacă să se prezinte fereastra principală la pornire"
 
-#: src/calls-application.c:701
+#: src/calls-application.c:702
 msgid "Dial a telephone number"
 msgstr "Apelează un număr de telefon"
 
-#: src/calls-application.c:702
+#: src/calls-application.c:703
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMĂR"
 
-#: src/calls-application.c:707
+#: src/calls-application.c:708
 msgid "Enable verbose debug messages"
 msgstr "Permite mesaje detaliate de depanare"
 
-#: src/calls-application.c:713
+#: src/calls-application.c:714
 msgid "Print current version"
 msgstr "Tipărește versiunea actuală"
 
@@ -422,8 +422,8 @@ msgid "Back"
 msgstr "Înapoi"
 
 #: plugins/mm/calls-mm-call.c:73
-msgid "Call disconnected (unknown reason)"
-msgstr "Apel întrerupt (motiv necunoscut)"
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "Motiv necunoscut"
 
 #: plugins/mm/calls-mm-call.c:74
 msgid "Outgoing call started"
@@ -496,7 +496,6 @@ msgid "Force encryption"
 msgstr "Forțează cifrarea"
 
 #: plugins/sip/calls-sip-call.c:123
-#| msgid "Cryptographic key exchange unsucessful"
 msgid "Cryptographic key exchange unsuccessful"
 msgstr "Schimbul de chei criptografice nu a reușit"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]