[gnome-mines] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Danish translation
- Date: Wed, 26 Jan 2022 17:18:51 +0000 (UTC)
commit 1876a66f54129a94384a1a2d45d1f1db8beb82d5
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date: Wed Jan 26 18:13:53 2022 +0100
Updated Danish translation
help/da/da.po | 41 ++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 24 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/help/da/da.po b/help/da/da.po
index b566587..a98efa1 100644
--- a/help/da/da.po
+++ b/help/da/da.po
@@ -6,15 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-16 13:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-24 00:00+0200\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-15 11:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-25 19:10+0100\n"
+"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "2011"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/board-size.page:16 C/documentation.page:14 C/flags.page:26
-#: C/high-scores.page:17 C/index.page:17 C/new-game.page:18 C/rules.page:16
+#: C/high-scores.page:17 C/index.page:15 C/new-game.page:18 C/rules.page:16
msgid "Ekaterina Gerasimova"
msgstr "Ekaterina Gerasimova"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Tiffany Antopolski"
#. (itstool) path: license/p
#: C/bug-filing.page:14 C/develop.page:15 C/documentation.page:23
-#: C/index.page:21 C/translate.page:19
+#: C/index.page:19 C/translate.page:19
msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
msgstr "Creative Commons Deling på samme vilkår 3.0"
@@ -142,10 +143,10 @@ msgid ""
"status of your bug. If you don't already have an account, just click on the "
"<gui>Sign in/Register</gui> link to create one."
msgstr ""
-"For at deltage, skal du have en konto hvorved du får adgang samt mulighed for at "
-"rapportere fejl, skrive kommentarer og modtage opdateringer om fejlens "
-"status via e-mail. Har du ikke allerede en konto, så klik blot på <gui>Log "
-"ind/Tilmeld</gui>-linket for at oprette en."
+"For at deltage, skal du have en konto hvorved du får adgang samt mulighed "
+"for at rapportere fejl, skrive kommentarer og modtage opdateringer om "
+"fejlens status via e-mail. Har du ikke allerede en konto, så klik blot på "
+"<gui>Log ind/Tilmeld</gui>-linket for at oprette en."
#. (itstool) path: section/p
#: C/bug-filing.page:32
@@ -360,29 +361,35 @@ msgstr ""
"vælge dem i rullegardinsmenuen øverst i dialogen."
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:9
+#: C/index.page:6
+msgctxt "link:trail"
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Miner"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
msgctxt "link"
msgid "GNOME Mines"
msgstr "GNOME Miner"
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:10
+#: C/index.page:8
msgctxt "text"
msgid "GNOME Mines"
msgstr "GNOME Miner"
#. (itstool) path: credit/name
-#: C/index.page:13
+#: C/index.page:11
msgid "Brian Grohe"
msgstr "Brian Grohe"
#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:25
+#: C/index.page:23
msgid "<_:media-1/> GNOME Mines"
msgstr "<_:media-1/> GNOME Miner"
#. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:27
+#: C/index.page:25
msgid ""
"<app>Mines</app> is a clone of the game Minesweeper. The aim is to locate "
"all the mines that are hidden under tiles on a rectangular board. You will "
@@ -395,17 +402,17 @@ msgstr ""
"udløse en eksplosion."
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:34
+#: C/index.page:32
msgid "Game Play"
msgstr "Gameplay"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:37
+#: C/index.page:35
msgid "Useful tips"
msgstr "Nyttige tips"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:46
+#: C/index.page:44
msgid "Get Involved"
msgstr "Vær med"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]