[calls] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [calls] Update Swedish translation
- Date: Tue, 11 Jan 2022 20:51:08 +0000 (UTC)
commit 0257193d3a749028132d4f239cc78b0c2d7fd4d4
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Tue Jan 11 20:51:06 2022 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 99 ++++++++++++++--------------------------------------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a4321d1f..aecc6525 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,26 +1,26 @@
# Swedish messages for Calls.
-# Copyright © 2020, 2021 Purism
+# Copyright © 2020-2022 Purism
# This file is distributed under the same license as the Calls package.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2020.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2020, 2021.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2020, 2021, 2022.
# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-26 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-26 22:15+0100\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-11 12:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-11 21:33+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
-#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:381
+#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:383
#: src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
msgid "Calls"
msgstr "Samtal"
@@ -98,41 +98,41 @@ msgstr "Transport"
msgid "Use for Phone Calls"
msgstr "Använd för telefonsamtal"
-#: src/calls-application.c:546
+#: src/calls-application.c:548
#, c-format
-msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
-msgstr "Försökte med ogiltigt tel-URI ”%s”"
+msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
+msgstr "Försökte ringa ogiltig tel-URI ”%s”"
-#: src/calls-application.c:623
+#: src/calls-application.c:625
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Vet inte hur ”%s” ska öppnas"
-#: src/calls-application.c:676
+#: src/calls-application.c:679
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
msgstr "Namnet på insticket som ska användas som samtalsleverantör"
-#: src/calls-application.c:677
+#: src/calls-application.c:680
msgid "PLUGIN"
msgstr "INSTICK"
-#: src/calls-application.c:682
+#: src/calls-application.c:685
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Huruvida huvudfönstret ska visas vid uppstart"
-#: src/calls-application.c:688
+#: src/calls-application.c:691
msgid "Dial a telephone number"
msgstr "Slå ett telefonnummer"
-#: src/calls-application.c:689
+#: src/calls-application.c:692
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMMER"
-#: src/calls-application.c:694
+#: src/calls-application.c:697
msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "Aktivera utförliga felsökningsmeddelanden"
-#: src/calls-application.c:700
+#: src/calls-application.c:703
msgid "Print current version"
msgstr "Skriv ut aktuell version"
@@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "Ring tillbaka"
msgid "VoIP Accounts"
msgstr "VoIP-konton"
-#: src/ui/account-overview.ui:41
+#: src/ui/account-overview.ui:49
msgid "Add VoIP Accounts"
msgstr "Lägg till VoIP-konton"
-#: src/ui/account-overview.ui:43
+#: src/ui/account-overview.ui:51
msgid ""
"You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP "
"calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not "
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
"VoIP-samtal med SIP-protokollet. Denna funktion är relativt ny och inte "
"fullt funktionell ännu (d.v.s. inga krypterade media)."
-#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88
+#: src/ui/account-overview.ui:58 src/ui/account-overview.ui:97
msgid "_Add Account"
msgstr "_Lägg till konto"
@@ -319,60 +319,3 @@ msgstr "Nytt samtal"
#: src/ui/new-call-header-bar.ui:19
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
-
-#~ msgid "Calling…"
-#~ msgstr "Ringer…"
-
-#~ msgid "Incoming phone call"
-#~ msgstr "Inkommande telefonsamtal"
-
-#~ msgid "Mute"
-#~ msgstr "Tyst"
-
-#~ msgid "Speaker"
-#~ msgstr "Högtalare"
-
-#~ msgid "Add call"
-#~ msgstr "Lägg till samtal"
-
-#~ msgid "Hold"
-#~ msgstr "Håll"
-
-#~ msgid "Hang up"
-#~ msgstr "Lägg på"
-
-#~ msgid "Answer"
-#~ msgstr "Svara"
-
-#~ msgid "Hide the dial pad"
-#~ msgstr "Göm knappsatsen"
-
-#~ msgid "This call is not encrypted"
-#~ msgstr "Detta samtal är inte krypterat"
-
-#~ msgid "This call is encrypted"
-#~ msgstr "Detta samtal är krypterat"
-
-#~ msgid "Recent Calls"
-#~ msgstr "Senaste samtal"
-
-#~ msgid "New call…"
-#~ msgstr "Nytt samtal…"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "Meny"
-
-#~ msgid "About Calls"
-#~ msgstr "Om Samtal"
-
-#~ msgid "No modem found"
-#~ msgstr "Inget modem hittades"
-
-#~ msgid "+441234567890"
-#~ msgstr "+441234567890"
-
-#~ msgid "Backspace through number"
-#~ msgstr "Radera siffra från nummer"
-
-#~ msgid "Call the party"
-#~ msgstr "Ring parten"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]