[gnome-initial-setup] Update Ukrainian translation



commit 4fb9bd3dc85e63823152fd30fe95a621fb067622
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Thu Jan 6 21:56:49 2022 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 31 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index aec9b411..ebe60e1c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-01-04 15:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-04 21:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-06 23:56+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -604,12 +604,10 @@ msgstr ""
 "зберігатися програмне забезпечення із закритим кодом."
 
 #: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
-#| msgid "Third-Party Repositories"
 msgid "_Disable Third-Party Repositories"
 msgstr "Ви_мкнути сторонні сховища"
 
 #: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
-#| msgid "Third-Party Repositories"
 msgid "_Enable Third-Party Repositories"
 msgstr "_Увімкнути сторонні сховища"
 
@@ -638,8 +636,31 @@ msgstr "Налаштовування завершено"
 msgid "All done!"
 msgstr "Виконано!"
 
+#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma.
+#.
+#. <location> with no parent <city>
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
+#, c-format
+#| msgctxt "timezone loc"
+#| msgid "%s, %s"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:822
+msgid "Loading…"
+msgstr ""
+"Завантаження…"
+
 #. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:271
 #, c-format
 msgctxt "timezone loc"
 msgid "%s, %s"
@@ -648,28 +669,28 @@ msgstr "%s, %s"
 #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
 #.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
 msgid "UTC%:::z"
 msgstr "UTC%:::z"
 
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:312
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:315
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:318
 #, c-format
 msgctxt "timezone map"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:483
 #: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Часовий пояс"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]