[seahorse] Update Chinese (China) translation



commit b3d470c2fb3478c8ffed5638c177d5284c504ba2
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date:   Sun Jan 2 03:39:38 2022 +0000

    Update Chinese (China) translation

 po/zh_CN.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b427f5d2..2713d746 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,21 +10,22 @@
 # YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2012, 2015.
 # Mingcong Bai <jeffbai aosc xyz>, 2018.
 # Dingzhong Chen <wsxy162 gmail com>, 2019-2021.
+# lumingzh <lumingzh qq com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-09-13 09:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:25-0400\n"
-"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-05 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-01 10:30+0800\n"
+"Last-Translator: lumingzh <lumingzh qq com>\n"
 "Language-Team: Chinese - China <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
 
 #: common/add-keyserver-dialog.vala:32
 msgid "Add Key Server"
@@ -423,8 +424,10 @@ msgid "Height (in pixels) of the window."
 msgstr "窗口高度(像素)。"
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:6
-msgid "Seahorse"
-msgstr "Seahorse"
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:171
+#: src/seahorse-key-manager.ui:291
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "密码和密钥"
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:4
@@ -432,27 +435,28 @@ msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "管理您的密码和加密密钥"
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:9
-msgid "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys."
-msgstr "Seahorse 是用于管理加密密钥的 GNOME 应用程序。"
+#| msgid "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys."
+msgid "Passwords and Keys is a GNOME application for managing encryption keys."
+msgstr "密码和密钥是用于管理加密密钥的 GNOME 应用程序。"
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:12
+#| msgid ""
+#| "With seahorse you can create and manage PGP keys, create and manage SSH "
+#| "keys, publish and retrieve keys from key servers, cache your passphrase "
+#| "so you don’t have to keep typing it and backup your keys and keyring."
 msgid ""
-"With seahorse you can create and manage PGP keys, create and manage SSH "
-"keys, publish and retrieve keys from key servers, cache your passphrase so "
-"you don’t have to keep typing it and backup your keys and keyring."
+"With Passwords and Keys you can create and manage PGP keys, create and "
+"manage SSH keys, publish and retrieve keys from key servers, cache your "
+"passphrase so you don’t have to keep typing it and backup your keys and "
+"keyring."
 msgstr ""
-"您可以通过密钥串创建和管理 PGP 密钥 、SSH 密钥,将密钥发送或取回到密钥服务"
-"器,缓存您的口令以免重复输入,以及备份您的密钥和密钥环。"
+"您可以通过密码和密钥创建和管理 PGP 密钥 、SSH 密钥,将密钥发送或取回到密钥服"
+"务器,缓存您的口令以免重复输入,以及备份您的密钥和密钥环。"
 
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:179
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:202
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME 项目"
 
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:171
-#: src/seahorse-key-manager.ui:291
-msgid "Passwords and Keys"
-msgstr "密码和密钥"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:6
 msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
@@ -2446,6 +2450,9 @@ msgstr "无法配置远程服务器上的 SSH 密钥。"
 msgid "Configuring Secure Shell Keys…"
 msgstr "正在配置 SSH 密钥……"
 
+#~ msgid "Seahorse"
+#~ msgstr "Seahorse"
+
 #~ msgid "[Unknown]"
 #~ msgstr "[未知]"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]