[gnome-tweaks] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tweaks] Update Basque translation
- Date: Sun, 27 Feb 2022 08:02:36 +0000 (UTC)
commit 6bcb6c8b435e54ebee1df65401493d300bcebf97
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date: Sun Feb 27 08:02:34 2022 +0000
Update Basque translation
po/eu.po | 415 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 189 insertions(+), 226 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index a0e7e9f..a3cc56f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
#
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2011, 2014, 2015, 2016.
-# Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>, 2011, 2019, 2020, 2021.
+# Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>, 2011, 2019, 2020, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 21:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-27 10:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-19 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-27-27 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME proiektua"
-#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:40 gtweak/utils.py:318
-#: gtweak/utils.py:335
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
+#: gtweak/utils.py:343
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "GNOME Doikuntzak"
@@ -48,9 +48,8 @@ msgstr "Doikuntzak"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
-msgid ""
-"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
-msgstr "Ezarpenak;Aurreratua;Hobespenak;Hedapenak;Letra-tipoak;Gaia;XKB;Teklatua;Idazketa;"
+msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgstr "Ezarpenak;Aurreratua;Hobespenak;Letra-tipoak;Gaia;XKB;Teklatua;Idazketa;"
#: data/shell.ui:7
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -60,52 +59,54 @@ msgstr "_Berrezarri lehenespenera"
msgid "_About Tweaks"
msgstr "Doikuntzak aplikazioari _buruz"
-#: gtweak/app.py:22
+#: gtweak/app.py:23
msgid "_Continue"
msgstr "_Jarraitu"
-#: gtweak/app.py:24
+#: gtweak/app.py:25
msgid "Extensions Has Moved"
msgstr "Hedapenak lekuz aldatu dira"
-#: gtweak/app.py:28
+#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
+#: gtweak/app.py:30
#, python-brace-format
msgid "Extensions management has been moved to {0}."
msgstr "Hedapenen kudeaketa lekuz aldatu da hona: {0}."
-#: gtweak/app.py:31
+#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
+#: gtweak/app.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
"not include it."
msgstr "GNOME Hedapenak aplikazioa {0} gunetik deskargatzea gomendatzen dizugu, zure banaketak ez badauka."
-#: gtweak/app.py:75
+#: gtweak/app.py:83
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Berrezarri lehenespenera"
-#: gtweak/app.py:76
+#: gtweak/app.py:84
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr "Berrezarri doikuntzaren ezarpen guztiak jatorrizko egoera lehenetsira?"
-#: gtweak/app.py:93 gtweak/app.py:95
+#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"
-#: gtweak/app.py:95
+#: gtweak/app.py:103
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(%s modua)"
-#: gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:106
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "GNOME Shell ez da exekutatzen ari"
-#: gtweak/app.py:100
+#: gtweak/app.py:108
msgid "GTK"
msgstr "GTK"
-#: gtweak/app.py:107
+#: gtweak/app.py:115
msgid "Homepage"
msgstr "Webgune nagusia"
@@ -118,14 +119,13 @@ msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Bilatu doikuntzak…"
#. "General" needs to be first item in sidebar
-#: gtweak/tweakview.py:201 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
+#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplikazioak"
+msgid "Legacy Applications"
+msgstr "Aplikazio zaharrak"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
msgid "Error writing setting"
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "Itxura"
msgid "Themes"
msgstr "Gaiak"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
msgid "Sound"
msgstr "Soinua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
msgstr "Soinu-gertaeretarako zein soinu-gai erabiliko den zehazten du."
@@ -263,59 +263,59 @@ msgstr "Zakarrontzia"
msgid "Mounted Volumes"
msgstr "Muntatutako bolumenak"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:22
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
msgid "Hinting"
msgstr "Atxikitzea"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:63
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing-a"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:40
msgid "Full"
msgstr "Osoa"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:46
msgid "Medium"
msgstr "Tartekoa"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:43
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:52
msgid "Slight"
msgstr "Arina"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:58 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:83
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:71
msgid "Subpixel (for LCD screens)"
msgstr "Azpipixela (LCD pantailetarako)"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:68
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:77
msgid "Standard (grayscale)"
msgstr "Estandarra (gris-eskala)"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:99
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:108
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:109
msgid "Interface Text"
msgstr "Interfazearen testua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:110
msgid "Document Text"
msgstr "Dokumentuen testua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:111
msgid "Monospace Text"
msgstr "Tarte bakarreko testua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
msgid "Legacy Window Titles"
msgstr "Leihoen titulu zaharrak"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Eskala-faktorea"
@@ -323,16 +323,12 @@ msgstr "Eskala-faktorea"
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Eseki eramangarriaren tapa ixtean"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:54
-msgid "Animations"
-msgstr "Animazioak"
-
#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Anplifikazio gehigarria"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:58
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
@@ -347,166 +343,97 @@ msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
msgstr "Lasterbideak gainidazten ditu Emacs editorearen tekla-loturak erabiltzeko."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:108
-msgid "Compose Key"
-msgstr "Compose tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:96
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:178
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
-msgid "PrtScn"
-msgstr "PrtScn tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-msgid "Menu"
-msgstr "Menua"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Eskuineko Alt tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Eskuineko Ctrl tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:200
-msgid "Right Super"
-msgstr "Eskuineko Super tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Ezkerreko Ctrl tekla"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:183
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:323
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desgaituta"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
-msgid "Allows entering additional characters."
-msgstr "Karaktere gehiago sartzea ahalbidetzen du."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:126
-msgid ""
-"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
-"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
-"\n"
-"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
-"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
-"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
-msgstr "Compose teklak mota askotako karaktereak sartzea ahalbidetzen du. Hura erabiltzeko, sakatu Compose
tekla eta, ondoren, karaktereen sekuentzia bat.\n"
-"\n"
-"Ohikoak ez diren hainbat karaktere tekla estandarrak konbinatuta sar daitezke. Adibidez, Compose tekla
sakatuta, eta ondoren <b>C</b> eta <b>o</b> erabilita, <b>©</b> sartuko du; <b>a</b> eta ondoren <b>'</b>
erabilita, <b>á</b> sartuko du.\n"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:189
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Ikuspegi orokorraren laster-tekla"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:196
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "Left Super"
msgstr "Ezker Super"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
+msgid "Right Super"
+msgstr "Eskuineko Super tekla"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Diseinu-aukera gehiago"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:253
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:391
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
msgid "Mouse Click Emulation"
msgstr "Saguaren klikaren emulazioa"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:271
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
msgid "Fingers"
msgstr "Finger"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:273
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
msgid ""
"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
"middle-click."
msgstr "Egin klik ukipen-panelean bi hatzekin eskuineko klik egiteko, eta hiru hatzekin erdiko klik egiteko."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:297
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:299
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
msgid ""
"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
"for middle-click."
msgstr "Egin klik ukipen-panelaren beheko eskuineko aldean eskuineko klik egiteko, eta beheko erdiko aldean
erdiko klik egiteko."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desgaituta"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
msgid "Don’t use mouse click emulation."
msgstr "Ez erabili saguaren klikaren emulazioa."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:362
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Teklatu eta sagua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
msgid "Keyboard"
msgstr "Teklatua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Erakutsi sarrera-iturburu hedatuak"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:367
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr "Sarrera-iturburuen multzoa handitzen du ezarpenen aplikazioan."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:373
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
msgid "Mouse"
msgstr "Sagua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Azelerazio-profila"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:378
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
msgid "Pointer Location"
msgstr "Erakuslearen kokalekua"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:381
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "Sakatu Ctrl tekla erakuslea nabarmentzeko."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:382
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Erdiko klikaren bidezko itsastea"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:386
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
msgid "Touchpad"
msgstr "Ukipen-panela"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:387
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Desgaitu idaztean"
@@ -519,6 +446,10 @@ msgstr "Abioko aplikazioak automatikoki abiatzen dira saioa hasten denean."
msgid "Startup Applications"
msgstr "Abioko aplikazioak"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikazioak"
+
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Bilatu aplikazioak…"
@@ -606,45 +537,37 @@ msgid "Top Bar"
msgstr "Goiko barra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:15
-msgid "Activities Overview Hot Corner"
-msgstr "Jardueren ikuspegi orokorraren izkina beroa"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
-msgid "Battery Percentage"
-msgstr "Bateriaren ehunekoa"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
msgid "Clock"
msgstr "Ordularia"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
msgid "Weekday"
msgstr "Asteguna"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
msgid "Seconds"
msgstr "Segundoak"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:21
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:22
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
msgid "Week Numbers"
msgstr "Asteko zenbakiak"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Window Focus"
msgstr "Leiho-fokua"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Click to Focus"
msgstr "Klik fokatzeko"
@@ -713,81 +636,23 @@ msgid ""
"cannot be moved."
msgstr "Aktibatuta dagoenean, elkarrizketa-koadro modalak leiho gurasoei eransten zaizkie, eta ezin dira
mugitu."
-#. https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/shell-windows-tiled.html
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
-msgid "Edge Tiling"
-msgstr "Ertzen bidezko lauzatzea"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
-msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
-msgstr "Aktibatuta dagoenean, leihoak lauzatu egiten dira pantailaren ertzetara arrastatzen direnean."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:209
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:206
msgid "Center New Windows"
msgstr "Zentratu leiho berriak"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:210
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
msgid "Resize with Secondary-Click"
msgstr "Aldatu tamaina bigarren mailako klikarekin"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
msgid "Window Action Key"
msgstr "Leihoen ekintzaren gakoa"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:217
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
msgid "Raise Windows When Focused"
msgstr "Goratu leihoak fokatzen direnean"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:19
-msgid "Dynamic Workspaces"
-msgstr "Laneko area dinamikoak"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:38
-msgid ""
-"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
-"empty."
-msgstr "Laneko areak dinamikoki sortzen dira, eta automatikoki kentzen dira hutsik daudenean."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:62
-msgid "Static Workspaces"
-msgstr "Laneko area estatikoak"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:64
-msgid "Number of workspaces is fixed."
-msgstr "Laneko areen kopurua finkoa da."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:95
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:174
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Laneko areak"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:177
-msgid "Display Handling"
-msgstr "Monitoreen kudeaketa"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:139
-msgid "Workspaces span displays"
-msgstr "Laneko areak monitore guztietara hedatzen dira"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
-msgid "Workspaces on primary display only"
-msgstr "Laneko areak monitore nagusian soilik"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:115
-msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
-msgstr "Monitore gehigarriak laneko area independentetzat hartzen dira."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:141
-msgid "The current workspace includes additional displays."
-msgstr "Uneko laneko areak monitore gehigarriak hartzen ditu."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:176
-msgid "Number of Workspaces"
-msgstr "Laneko areen kopurua"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:166
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:167
msgid "Typing"
msgstr "Idazketa"
@@ -800,23 +665,121 @@ msgid "Wacom"
msgstr "Wacom"
#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: gtweak/utils.py:62
+#: gtweak/utils.py:63
#, python-format
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(lehenetsia)</i>"
-#: gtweak/utils.py:337
+#: gtweak/utils.py:345
msgid "Configuration changes require restart"
msgstr "Konfigurazioaren aldaketak berrabiaraztea eskatzen du"
-#: gtweak/utils.py:338
+#: gtweak/utils.py:346
msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
msgstr "Zure saioa berrabiarazi behar da ezarpenek eragina jasotzeko"
-#: gtweak/utils.py:342
+#: gtweak/utils.py:350
msgid "Restart Session"
msgstr "Berrabiarazi saioa"
+#~ msgid "Animations"
+#~ msgstr "Animazioak"
+
+#~ msgid "Compose Key"
+#~ msgstr "Compose tekla"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Scroll Lock tekla"
+
+#~ msgid "PrtScn"
+#~ msgstr "PrtScn tekla"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Menua"
+
+#~ msgid "Right Alt"
+#~ msgstr "Eskuineko Alt tekla"
+
+#~ msgid "Right Ctrl"
+#~ msgstr "Eskuineko Ctrl tekla"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Caps Lock tekla"
+
+#~ msgid "Left Ctrl"
+#~ msgstr "Ezkerreko Ctrl tekla"
+
+#~ msgid "Allows entering additional characters."
+#~ msgstr "Karaktere gehiago sartzea ahalbidetzen du."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
+#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Compose teklak mota askotako karaktereak sartzea ahalbidetzen du. Hura "
+#~ "erabiltzeko, sakatu Compose tekla eta, ondoren, karaktereen sekuentzia "
+#~ "bat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ohikoak ez diren hainbat karaktere tekla estandarrak konbinatuta sar "
+#~ "daitezke. Adibidez, Compose tekla sakatuta, eta ondoren <b>C</b> eta "
+#~ "<b>o</b> erabilita, <b>©</b> sartuko du; <b>a</b> eta ondoren <b>'</b> "
+#~ "erabilita, <b>á</b> sartuko du.\n"
+
+#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
+#~ msgstr "Jardueren ikuspegi orokorraren izkina beroa"
+
+#~ msgid "Battery Percentage"
+#~ msgstr "Bateriaren ehunekoa"
+
+#~ msgid "Edge Tiling"
+#~ msgstr "Ertzen bidezko lauzatzea"
+
+#~ msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aktibatuta dagoenean, leihoak lauzatu egiten dira pantailaren ertzetara "
+#~ "arrastatzen direnean."
+
+#~ msgid "Dynamic Workspaces"
+#~ msgstr "Laneko area dinamikoak"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
+#~ "empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "Laneko areak dinamikoki sortzen dira, eta automatikoki kentzen dira "
+#~ "hutsik daudenean."
+
+#~ msgid "Static Workspaces"
+#~ msgstr "Laneko area estatikoak"
+
+#~ msgid "Number of workspaces is fixed."
+#~ msgstr "Laneko areen kopurua finkoa da."
+
+#~ msgid "Workspaces"
+#~ msgstr "Laneko areak"
+
+#~ msgid "Display Handling"
+#~ msgstr "Monitoreen kudeaketa"
+
+#~ msgid "Workspaces span displays"
+#~ msgstr "Laneko areak monitore guztietara hedatzen dira"
+
+#~ msgid "Workspaces on primary display only"
+#~ msgstr "Laneko areak monitore nagusian soilik"
+
+#~ msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
+#~ msgstr "Monitore gehigarriak laneko area independentetzat hartzen dira."
+
+#~ msgid "The current workspace includes additional displays."
+#~ msgstr "Uneko laneko areak monitore gehigarriak hartzen ditu."
+
+#~ msgid "Number of Workspaces"
+#~ msgstr "Laneko areen kopurua"
+
#~ msgid "Disable All Shell Extensions"
#~ msgstr "Desgaitu shell-aren hedapen guztiak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]