[gnome-notes] Update Finnish translation



commit 5c1de173f2fbd3c72a586985e56cb5b72500532d
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Wed Feb 23 18:38:05 2022 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index fec0cec9..c4fc41b7 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bijiben master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-06-16 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 11:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-01 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-23 20:37+0200\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Notes.appdata.xml.in:6
 #: data/org.gnome.Notes.desktop.in:3 data/org.gnome.Notes.xml.in:4
-#: src/bjb-application.c:627 src/bjb-window.c:46
+#: src/bjb-application.c:626 src/bjb-window.c:46
 msgid "Notes"
 msgstr "Muistilaput"
 
@@ -108,12 +108,16 @@ msgstr "Ensisijainen muistikirja on paikka, jonne uudet muistilaput luodaan."
 #: data/org.gnome.Notes.gschema.xml:29
 msgid "Note path of the notes opened when Notes quits last time."
 msgstr ""
+"Avoinna olleiden muistilappujen polku, kun Muistilaput-sovellus suljettiin "
+"viimeksi."
 
 #: data/org.gnome.Notes.gschema.xml:30
 msgid ""
 "This stores the note path of the last opened item, so that we can open it on "
 "startup."
 msgstr ""
+"Tämä tallettaa viimeksi avattuna olleen kohteen muistilappupolun, jotta se "
+"voidaan avata seuraavan käynnistyksen yhteydessä."
 
 #: data/org.gnome.Notes.gschema.xml:34
 msgid "Window maximized"
@@ -149,6 +153,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tarjolla on kolme eri tekstikokoa: pieni, tavallinen (oletus) ja suuri."
 
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:6 data/resources/bjb-window.ui:304
+#: data/resources/bjb-window.ui:392 data/resources/selection-toolbar.ui:34
+msgid "Notebooks"
+msgstr "Muistikirjat"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:33
+msgid "New Notebook…"
+msgstr "Uusi muistikirja…"
+
+#: data/resources/bjb-notebooks-dialog.ui:43
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
 #: data/resources/bjb-window.ui:47 data/resources/bjb-window.ui:283
 #: src/bjb-window.c:449
 msgid "All Notes"
@@ -198,12 +215,7 @@ msgstr "Ohje"
 msgid "About Notes"
 msgstr "Tietoja - Muistilaput"
 
-#: data/resources/bjb-window.ui:304 data/resources/bjb-window.ui:392
-#: data/resources/organize-dialog.ui:4 data/resources/selection-toolbar.ui:34
-msgid "Notebooks"
-msgstr "Muistikirjat"
-
-#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:458
+#: data/resources/bjb-window.ui:330 src/bjb-window.c:459
 msgid "Trash"
 msgstr "Roskakori"
 
@@ -391,14 +403,6 @@ msgstr "Omavalintainen sijainti"
 msgid "Select a Folder"
 msgstr "Valitse kansio"
 
-#: data/resources/organize-dialog.ui:16
-msgid "Enter a name to create a notebook"
-msgstr "Kirjoita nimi luodaksesi muistikirjan"
-
-#: data/resources/organize-dialog.ui:37
-msgid "New notebook"
-msgstr "Uusi muistikirja"
-
 #: data/resources/selection-toolbar.ui:43
 msgid "Note color"
 msgstr "Muistilapun väri"
@@ -443,49 +447,49 @@ msgstr "Valitse tallennustilan oletussijainti:"
 msgid "Primary Book"
 msgstr "Ensisijainen kirja"
 
-#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:126
+#: src/bijiben-shell-search-provider.c:229 src/bjb-window.c:134
 msgid "Untitled"
 msgstr "Nimetön"
 
-#: src/bjb-application.c:223
+#: src/bjb-application.c:222
 msgid "GNOME Notes"
 msgstr "Gnomen muistilaput"
 
-#: src/bjb-application.c:278
+#: src/bjb-application.c:277
 msgid "Show verbose logs"
 msgstr "Näytä runsaat lokit"
 
-#: src/bjb-application.c:280
+#: src/bjb-application.c:279
 msgid "Show the application’s version"
 msgstr "Näytä sovelluksen versio"
 
-#: src/bjb-application.c:282
+#: src/bjb-application.c:281
 msgid "Create a new note"
 msgstr "Luo uusi muistilappu"
 
-#: src/bjb-application.c:290
+#: src/bjb-application.c:289
 msgid "[FILE…]"
 msgstr "[TIEDOSTO…]"
 
-#: src/bjb-application.c:291
+#: src/bjb-application.c:290
 msgid "Take notes and export them everywhere."
 msgstr "Tee muistilappuja ja vie niitä muihin sovelluksiin."
 
-#: src/bjb-application.c:628
+#: src/bjb-application.c:627
 msgid "Simple notebook for GNOME"
 msgstr "Yksinkertainen muistio Gnomelle"
 
-#: src/bjb-application.c:634
+#: src/bjb-application.c:633
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Jiri Grönroos, 2013-2021\n"
+"Jiri Grönroos, 2013-2022\n"
 "Juhani Numminen, 2014"
 
 #: src/bjb-color-button.c:140
 msgid "Note Color"
 msgstr "Muistilapun väri"
 
-#: src/bjb-controller.c:236
+#: src/bjb-controller.c:237
 msgid "Notebook"
 msgstr "Muistikirja"
 
@@ -502,7 +506,7 @@ msgid "Please install “Tracker” then restart the application."
 msgstr "Asenna “Tracker” ja käynnistä sovellus sitten uudelleen."
 
 #. Label used to indicate that note is opened in another window.
-#: src/bjb-note-view.c:195
+#: src/bjb-note-view.c:187
 msgid "This note is being viewed in another window."
 msgstr "Tämä muistilappu on avoinna toisessa ikkunassa."
 
@@ -523,19 +527,21 @@ msgstr "Viime kuussa"
 #. * right to left languages might move %s
 #. *         '%s Last Updated'
 #.
-#: src/bjb-window.c:922
+#: src/bjb-window.c:940
 #, c-format
 msgid "Last updated: %s"
 msgstr "Viimeksi päivitetty: %s"
 
-#: src/libbiji/biji-notebook.c:265
-msgid "Local"
-msgstr "Paikallinen"
-
-#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:363
+#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:366
 msgid "Local storage"
 msgstr "Paikallinen tallennustila"
 
+#~ msgid "Enter a name to create a notebook"
+#~ msgstr "Kirjoita nimi luodaksesi muistikirjan"
+
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "Paikallinen"
+
 #~ msgid "_New"
 #~ msgstr "_Uusi"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]