[glib] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 18 Feb 2022 02:04:33 +0000 (UTC)
commit 979b9af2426b2047e7ae96ac2707b0a55a357c03
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Fri Feb 18 02:04:31 2022 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8e6577efa..3c3bb954b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-09 19:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 09:50+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-15 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-18 09:03+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -30,23 +30,23 @@ msgid "Setting application as last used for type not supported yet"
msgstr ""
"Menata aplikasi sebagai yang terakhir digunakan untuk tipe belum didukung"
-#: gio/gapplication.c:500
+#: gio/gapplication.c:497
msgid "GApplication options"
msgstr "Opsi GApplication"
-#: gio/gapplication.c:500
+#: gio/gapplication.c:497
msgid "Show GApplication options"
msgstr "Tunjukkan opsi GApplication"
-#: gio/gapplication.c:545
+#: gio/gapplication.c:542
msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
msgstr "Masuk mode layanan GApplication (pakai dari berkas layanan D-Bus)"
-#: gio/gapplication.c:557
+#: gio/gapplication.c:554
msgid "Override the application’s ID"
msgstr "Timpa ID aplikasi"
-#: gio/gapplication.c:569
+#: gio/gapplication.c:566
msgid "Replace the running instance"
msgstr "Ganti instance yang berjalan"
@@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "Perintah yang ingin dicetak bantuan terrincinya"
msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
msgstr "Identifier aplikasi dalam format D-Bus (mis: org.example.viewer)"
-#: gio/gapplication-tool.c:74 gio/glib-compile-resources.c:738
-#: gio/glib-compile-resources.c:744 gio/glib-compile-resources.c:772
+#: gio/gapplication-tool.c:74 gio/glib-compile-resources.c:820
+#: gio/glib-compile-resources.c:826 gio/glib-compile-resources.c:855
#: gio/gresource-tool.c:501 gio/gresource-tool.c:567
msgid "FILE"
msgstr "BERKAS"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Galat: Terlalu banyak argumen.\n"
msgid "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n"
msgstr "Galat: %s bukan nama bus yang dikenal baik dan valid\n"
-#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:203
+#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:311
#, c-format
msgid "Not authorized to change debug settings"
msgstr "Tidak berwenang untuk mengubah pengaturan awakutu"
@@ -2436,15 +2436,15 @@ msgstr "Galat saat memampatkan berkas %s"
msgid "text may not appear inside <%s>"
msgstr "teks tidak boleh muncul di dalam <%s>"
-#: gio/glib-compile-resources.c:737 gio/glib-compile-schemas.c:2172
+#: gio/glib-compile-resources.c:819 gio/glib-compile-schemas.c:2172
msgid "Show program version and exit"
msgstr "Tampilkan versi program dan keluar"
-#: gio/glib-compile-resources.c:738
+#: gio/glib-compile-resources.c:820
msgid "Name of the output file"
msgstr "Nama berkas keluaran"
-#: gio/glib-compile-resources.c:739
+#: gio/glib-compile-resources.c:821
msgid ""
"The directories to load files referenced in FILE from (default: current "
"directory)"
@@ -2452,48 +2452,48 @@ msgstr ""
"Direktori untuk memuat berkas yang direferensikan dalam FILE darinya "
"(bawaan: direktori saat ini)"
-#: gio/glib-compile-resources.c:739 gio/glib-compile-schemas.c:2173
+#: gio/glib-compile-resources.c:821 gio/glib-compile-schemas.c:2173
#: gio/glib-compile-schemas.c:2202
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIREKTORI"
-#: gio/glib-compile-resources.c:740
+#: gio/glib-compile-resources.c:822
msgid ""
"Generate output in the format selected for by the target filename extension"
msgstr ""
"Buat keluaran dalam format yang dipilih bagi ekstensi nama berkas target"
-#: gio/glib-compile-resources.c:741
+#: gio/glib-compile-resources.c:823
msgid "Generate source header"
msgstr "Buat tajuk sumber"
-#: gio/glib-compile-resources.c:742
+#: gio/glib-compile-resources.c:824
msgid "Generate source code used to link in the resource file into your code"
msgstr ""
"Buat kode sumber yang dipakai untutk menaut berkas sumber daya ke dalam kode "
"Anda"
-#: gio/glib-compile-resources.c:743
+#: gio/glib-compile-resources.c:825
msgid "Generate dependency list"
msgstr "Buat daftar kebergantungan"
-#: gio/glib-compile-resources.c:744
+#: gio/glib-compile-resources.c:826
msgid "Name of the dependency file to generate"
msgstr "Nama berkas kebergantungan yang akan dibuat"
-#: gio/glib-compile-resources.c:745
+#: gio/glib-compile-resources.c:827
msgid "Include phony targets in the generated dependency file"
msgstr "Sertakan target palsu pada berkas dependensi yang dihasilkan"
-#: gio/glib-compile-resources.c:746
+#: gio/glib-compile-resources.c:828
msgid "Don’t automatically create and register resource"
msgstr "Jangan buat dan daftarkan sumber daya secara otomatis"
-#: gio/glib-compile-resources.c:747
+#: gio/glib-compile-resources.c:829
msgid "Don’t export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
msgstr "Jangan ekspor fungsi; deklarasikan mereka G_GNUC_INTERNAL"
-#: gio/glib-compile-resources.c:748
+#: gio/glib-compile-resources.c:830
msgid ""
"Don’t embed resource data in the C file; assume it's linked externally "
"instead"
@@ -2501,11 +2501,15 @@ msgstr ""
"Jangan menyematkan data sumber daya dalam berkas C; anggap itu terhubung "
"secara eksternal sebagai gantinya"
-#: gio/glib-compile-resources.c:749
+#: gio/glib-compile-resources.c:831
msgid "C identifier name used for the generated source code"
msgstr "Nama identifier C yang dipakai bagi kode sumber yang dibuat"
-#: gio/glib-compile-resources.c:775
+#: gio/glib-compile-resources.c:832
+msgid "The target C compiler (default: the CC environment variable)"
+msgstr "Kompiler target C (bawaan: variabel lingkungan CC)"
+
+#: gio/glib-compile-resources.c:858
msgid ""
"Compile a resource specification into a resource file.\n"
"Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
@@ -2515,7 +2519,7 @@ msgstr ""
"Berkas spesifikasi sumber daya memiliki ekstensi .gresource.xml,\n"
"dan berkas sumber daya memiliki ekstensi bernama .gresource."
-#: gio/glib-compile-resources.c:797
+#: gio/glib-compile-resources.c:880
msgid "You should give exactly one file name\n"
msgstr "Anda mesti memberikan hanya satu nama berkas\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]