[damned-lies] Update Slovak translation



commit 4cd751d25edcf7cf84c26feef5b3ac490fefa914
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Thu Feb 17 18:33:12 2022 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 24 +++++++++++-------------
 1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 18dad8ba..27a070fc 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 15:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 17:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-17 16:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-17 19:32+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -3717,17 +3717,17 @@ msgid "Send message to the team mailing list"
 msgstr "Odoslať email do mailovej konferencie tímu"
 
 #: vertimus/forms.py:78
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 #| msgid "Sync with master"
 msgid "Sync with %(name)s"
-msgstr "Synchronizovať s vetvou master"
+msgstr "Synchronizovať s vetvou %(name)s"
 
 #: vertimus/forms.py:80
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Try to cherry-pick the commit to the master branch"
+#, python-format
 msgid "Try to cherry-pick the commit to the %(name)s branch"
 msgstr ""
-"Pokúsi sa spustiť príkaz cherry-pick a vykonať tak začlenenie do vetvy master"
+"Pokúsi sa spustiť príkaz cherry-pick a vykonať tak začlenenie do vetvy "
+"%(name)s"
 
 #: vertimus/forms.py:88
 msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2, .xz or .png are admitted."
@@ -3905,16 +3905,14 @@ msgid "The file has been successfully committed to the repository."
 msgstr "Súbor bol úspešne začlenený do repozitára."
 
 #: vertimus/models.py:707
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid " Additionally, the synchronization with the master branch succeeded."
+#, python-format
 msgid " Additionally, the synchronization with the %(name)s branch succeeded."
-msgstr "Dodatočne, synchronizácia s vetvou master bola úspešná."
+msgstr "Dodatočne, synchronizácia s vetvou %(name)s bola úspešná."
 
 #: vertimus/models.py:711
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
+#, python-format
 msgid " However, the synchronization with the %(name)s branch failed."
-msgstr "Napriek tomu, synchronizácia s vetvou master zlyhala."
+msgstr "Napriek tomu, synchronizácia s vetvou %(name)s zlyhala."
 
 #: vertimus/views.py:110
 msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]