[gedit] Update Occitan translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Update Occitan translation
- Date: Wed, 16 Feb 2022 17:51:40 +0000 (UTC)
commit c54809845e4a14a2df58ccf594577403ca0aaf8c
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date: Wed Feb 16 17:51:34 2022 +0000
Update Occitan translation
po/oc.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 7a8ebcc97..648ac27d5 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-15 15:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-12 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-16 18:51+0100\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-08 07:28+0000\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "Editor de tèxte"
#. The list MUST also end with a semicolon!
#. Search terms to find this application.
#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:18
-msgid "Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;"
-msgstr "Tèxte;Editor;Tèxte brut;Escriure;text;"
+msgid "Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;notepad;"
+msgstr "Tèxte;Editor;Tèxte brut;Escriure;text;notepad;gedit;escriure;"
#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:22
msgid "New Window"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "_Tampar sens enregistrar"
#: gedit/gedit-commands-file.c:605 gedit/gedit-commands-file.c:829
#: gedit/gedit-commands-file.c:1551 gedit/gedit-encodings-dialog.c:192
#: gedit/gedit-file-chooser-open-dialog.c:78
-#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:820 gedit/gedit-progress-info-bar.c:49
+#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:821 gedit/gedit-progress-info-bar.c:49
#: gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:44
#: gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-dialog.ui:31
#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-utils.c:211
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Lo jòc de colors seleccionat pòt pas èsser installat."
msgid "Add Scheme"
msgstr "Apondre un jòc"
-#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:821
+#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:820
msgid "A_dd Scheme"
msgstr "A_pondre un jòc"
@@ -3011,11 +3011,11 @@ msgstr ""
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "Se suprimissètz un element, serà perdut definitivament."
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1701
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1693
msgid "(Empty)"
msgstr "(void)"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3325
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3317
msgid ""
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
@@ -3024,11 +3024,11 @@ msgstr ""
"vòstre filtre per rendre lo fichièr visible"
#. Translators: This is the default name of new files created by the file browser pane.
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3581
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3573
msgid "Untitled File"
msgstr "Document sens nom"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3609
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3601
msgid ""
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
@@ -3037,11 +3037,11 @@ msgstr ""
"filtre per rendre lo fichièr visible"
#. Translators: This is the default name of new directories created by the file browser pane.
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3638
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3630
msgid "Untitled Folder"
msgstr "Novèl dorsièr"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3661
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3653
msgid ""
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the directory visible"
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "Dobertura rapida"
#: plugins/quickopen/quickopen.plugin.desktop.in:7
msgid "Quickly open files."
-msgstr "Dobrís rapidament de fichièrs"
+msgstr "Dobrís rapidament de fichièrs."
#: plugins/quickopen/quickopen/popup.py:90
msgid "Type to search…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]