[gnome-system-monitor] Updated Spanish translation



commit be9264fa3874ffc586962f7b28baec1613b61cad
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Feb 14 08:29:57 2022 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 29 ++++++++++++++---------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index af00dc50..8afcabb7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-system-monitor/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 06:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-03 15:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-05 08:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-14 08:28+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 data/interface.ui:6
-#: src/application.cpp:348 src/interface.cpp:413
+#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 gnome-system-monitor.appdata.xml.in:6
+#: data/interface.ui:6 src/application.cpp:348 src/interface.cpp:418
 msgid "System Monitor"
-msgstr "Monitor del sistema"
+msgstr "Monitor del sistemam"
 
 #: gnome-system-monitor.desktop.in.in:4
-#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:414
+#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:419
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "Vea los procesos actuales y monitorizar el estado del sistema"
 
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
 "Monitor;Sistema;Proceso;CPU;Memoria;Red;Histórico;Uso;Rendimiento;Tarea:"
 "Gestor;Actividad;"
 
-#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:3
-#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:6 src/application.cpp:407
+#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:3 src/application.cpp:407
 msgid "GNOME System Monitor"
 msgstr "Monitor del sistema de GNOME"
 
@@ -233,12 +232,12 @@ msgstr "Procesos"
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
-#: data/interface.ui:313 src/interface.cpp:298 src/procproperties.cpp:70
+#: data/interface.ui:313 src/interface.cpp:303 src/procproperties.cpp:70
 #: src/proctable.cpp:350
 msgid "Memory"
 msgstr "Memoria"
 
-#: data/interface.ui:328 src/interface.cpp:310
+#: data/interface.ui:328 src/interface.cpp:315
 msgid "Swap"
 msgstr "Intercambio"
 
@@ -246,7 +245,7 @@ msgstr "Intercambio"
 msgid "Memory and Swap"
 msgstr "Memoria e intercambio"
 
-#: data/interface.ui:418 src/interface.cpp:342
+#: data/interface.ui:418 src/interface.cpp:347
 msgid "Receiving"
 msgstr "Recibiendo"
 
@@ -254,7 +253,7 @@ msgstr "Recibiendo"
 msgid "Total Received"
 msgstr "Total recibidos"
 
-#: data/interface.ui:448 src/interface.cpp:360
+#: data/interface.ui:448 src/interface.cpp:365
 msgid "Sending"
 msgstr "Enviando"
 
@@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "M_is procesos"
 
 #: data/menus.ui:55
 msgid "Show _Dependencies"
-msgstr "Mostrar_dependencias"
+msgstr "Mostrar _dependencias"
 
 #: data/menus.ui:87
 msgid "_Properties"
@@ -423,7 +422,7 @@ msgstr "Campos de información"
 
 #: data/preferences.ui:108
 msgid "Process information shown in list:"
-msgstr "Información de los procesos _mostrados en la lista:"
+msgstr "Información de los procesos mostrados en la lista:"
 
 #: data/preferences.ui:137
 msgid "Graphs"
@@ -548,7 +547,7 @@ msgstr "Elegir un color de «%s»"
 msgid "CPU%d"
 msgstr "CPU %d"
 
-#: src/interface.cpp:425
+#: src/interface.cpp:430
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2016\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]