[gnome-font-viewer] Update Galician translation



commit 7667cafca0c0c5c2e5c5cfd52659e7a18b0b4d6e
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date:   Sat Feb 12 20:48:42 2022 +0000

    Update Galician translation

 po/gl.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 53 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c813d49..5882514 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -14,24 +14,24 @@
 # Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun org>, 2009.
 # Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.
 # Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.
-# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011.
 # Fran Dieguez <fran dieguez gnome org>, 2012-2021.
+# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009-2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils-master-po-gl-14799\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-24 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-19 23:55+0100\n"
-"Last-Translator: Fran Dieguez <fran dieguez gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-12 01:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-12 21:45+0100\n"
+"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto trasno gal>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 "X-DL-Team: gl\n"
 "X-DL-Module: gnome-font-viewer\n"
@@ -39,21 +39,17 @@ msgstr ""
 "X-DL-Domain: po\n"
 "X-DL-State: Translating\n"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1385
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
 msgid "Fonts"
 msgstr "Tipos de letra"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
 msgid "View fonts on your system"
 msgstr "Ver os tipos de letra do seu sistema"
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
-#| msgid ""
-#| "GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use "
-#| "as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
-#| "font would look under various sizes."
 msgid ""
 "Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
 "thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
@@ -65,10 +61,6 @@ msgstr ""
 "verse con varios tamaños."
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
-#| msgid ""
-#| "GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the ."
-#| "ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-#| "available to all users on the computer."
 msgid ""
 "Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
 "other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
@@ -107,11 +99,11 @@ msgstr "FICHEIRO-DE-TIPOGRAFÍA FICHEIRO-DE-SAÍDA"
 msgid "About Fonts"
 msgstr "Sobre Tipos de letra"
 
-#: src/font-view.c:383
+#: src/font-view.c:205
 msgid "GNOME Fonts"
 msgstr "Tipos de letra de GNOME"
 
-#: src/font-view.c:391
+#: src/font-view.c:212
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Mostrar a versión da aplicación"
 
@@ -120,127 +112,129 @@ msgstr "Mostrar a versión da aplicación"
 #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
 #. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
 #.
-#: src/font-view.c:509
+#: src/font-view.c:327
 #, c-format
 msgid "%s %g — %g, default %g"
 msgstr "%s %g — %g, por omisión %g"
 
-#: src/font-view.c:565
+#: src/font-view.c:378
 #, c-format
 msgid "Instance %d"
 msgstr "Instancia %d"
 
-#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:608
+#. Translators, this seperates the list of Layout
+#. * Features.
+#: src/font-view.c:418
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/font-view.c:632
+#: src/font-view.c:443
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: src/font-view.c:635
+#: src/font-view.c:446
 msgid "Location"
 msgstr "Localización"
 
-#: src/font-view.c:638
+#: src/font-view.c:449
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: src/font-view.c:648
+#: src/font-view.c:459
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732
+#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/font-view.c:714
+#: src/font-view.c:533
 msgid "Description"
 msgstr "Descrición"
 
-#: src/font-view.c:718
+#: src/font-view.c:537
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Fabricante"
 
-#: src/font-view.c:722
+#: src/font-view.c:541
 msgid "Designer"
 msgstr "Deseñador"
 
-#: src/font-view.c:726
+#: src/font-view.c:545
 msgid "License"
 msgstr "Licenza"
 
-#: src/font-view.c:751
+#: src/font-view.c:568
 msgid "Glyph Count"
 msgstr "Contía de glifos"
 
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:570
 msgid "Color Glyphs"
 msgstr "Cor dos glifos"
 
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:571
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:571
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: src/font-view.c:757
+#: src/font-view.c:575
 msgid "Layout Features"
 msgstr "Características de disposición"
 
-#: src/font-view.c:763
+#: src/font-view.c:581
 msgid "Variation Axes"
 msgstr "Eixes de variación"
 
-#: src/font-view.c:770
+#: src/font-view.c:588
 msgid "Named Styles"
 msgstr "Estilos nomeados"
 
-#: src/font-view.c:876
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Este tipo de letra non se pode instalar."
+#: src/font-view.c:600
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallado"
 
-#: src/font-view.c:1014
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Non é posíbel mostrar este tipo de letra."
+#: src/font-view.c:609
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalado"
+
+#: src/font-view.c:614
+#| msgid "Installing…"
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
 
-#: src/font-view.c:1147
+#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
-#: src/font-view.c:1150
-msgid "Installing…"
-msgstr "Instalando…"
-
-#: src/font-view.c:1153
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
+#: src/font-view.c:739
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Este tipo de letra non se pode instalar."
 
-#: src/font-view.c:1156
-msgid "Failed"
-msgstr "Fallado"
+#: src/font-view.c:874
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Non é posíbel mostrar este tipo de letra."
 
-#: src/font-view.c:1172
+#: src/font-view.c:992
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
-#: src/font-view.c:1189
+#: src/font-view.c:1008
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
-#: src/font-view.c:1267
+#: src/font-view.c:1090
 msgid "All Fonts"
 msgstr "Todos os tipos de letra"
 
-#: src/font-view.c:1389
+#: src/font-view.c:1170
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2012-2020"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]