[gimp] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Portuguese translation
- Date: Fri, 11 Feb 2022 23:29:23 +0000 (UTC)
commit 406247a1d1a2fdac804617f54ba7ac83d84f8b19
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Fri Feb 11 23:29:20 2022 +0000
Update Portuguese translation
po-plug-ins/pt.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/pt.po b/po-plug-ins/pt.po
index 4034b5d059..4e0f2e02f2 100644
--- a/po-plug-ins/pt.po
+++ b/po-plug-ins/pt.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-10 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 13:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-11 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-11 23:28+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Guardar parâmetros do explorador CML"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1231 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1386
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2199
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:340 ../plug-ins/file-fits/fits.c:513
-#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:777 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1157
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:777 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1252
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:314 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1815
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1022
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1098 ../plug-ins/flame/flame.c:508
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Carregar parâmetros do explorador CML"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:155
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:255 ../plug-ins/file-fits/fits.c:381
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:457 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:504
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:678 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:771
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:677 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:774
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:99 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:540
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:158 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:163
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1820
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "EOF ou erro ao ler o cabeçalho da imagem"
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:382 ../plug-ins/common/file-xwd.c:473
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:187
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:239 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:496
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:670 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:90
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:669 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:90
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:171
#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:415
#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:343 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:331
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "'%s': EOF ou erro ao ler dados da paleta"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1049 ../plug-ins/common/file-xpm.c:701
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:675 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:332
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:504 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:744
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1149 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:269
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1244 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:269
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1777 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:645
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1012
#, c-format
@@ -4458,12 +4458,12 @@ msgid "_Write hot spot values"
msgstr "_Guardar valores de ponto quente"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1337 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1133
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:97
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:482
msgid "Hot spot _X:"
msgstr "Ponto quente _X:"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1345 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1147
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:110
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:495
msgid "Hot spot _Y:"
msgstr "Ponto quente _Y:"
@@ -6758,20 +6758,16 @@ msgstr "_Para:"
msgid "Export Image as FLI Animation"
msgstr "Exportar imagem como animação FLIC"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:57
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:54
msgid "Windows Icon"
msgstr "Ícone do Windows"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:80
-msgid "Cursor Hot spot"
-msgstr "Cursor Hot spot"
-
#. Cursor
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:118
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:75
msgid "Icon Details"
msgstr "Detalhes do ícone"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:141
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:98
msgid ""
"Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
"applications may not open this file correctly."
@@ -6779,27 +6775,27 @@ msgstr ""
"Os ícones grandes e compressão não são suportados por todos os programas. As "
"aplicações mais antigas poderão não abrir este ficheiro corretamente."
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:210
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:167
msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
msgstr "1 bpp, 1-bit alfa, paleta com 2 cores"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:211
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:168
msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
msgstr "4 bpp, 1-bit alfa, paleta com 16 cores"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:212
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:169
msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
msgstr "8 bpp, 1-bit alfa, paleta com 256 cores"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:213
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:170
msgid "24 bpp, 1-bit alpha, no palette"
msgstr "24 bpp, 1-bit alfa, sem paleta"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:214
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:171
msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
msgstr "32 bpp, 8-bits alfa, sem paleta"
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:228
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:185
msgid "Compressed (PNG)"
msgstr "Comprimido (PNG)"
@@ -6820,7 +6816,7 @@ msgid "Icon #%i"
msgstr "Ícone nº %i"
#. ----- Open PSD file -----
-#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:763 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:526
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:766 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:526
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:72
#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:517
#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:459
@@ -6828,6 +6824,15 @@ msgstr "Ícone nº %i"
msgid "Opening thumbnail for '%s'"
msgstr "A abrir miniatura de '%s'"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:210
+#, c-format
+msgid ""
+"Called non-interactively with %d and %d hotspot coordinates with an image of "
+"%d icons."
+msgstr ""
+"Chamado não-interativamente com coordenadas %d e %d hotspot com uma imagem "
+"de %d ícones."
+
#: ../plug-ins/file-ico/ico.c:139 ../plug-ins/file-ico/ico.c:214
msgid "Microsoft Windows icon"
msgstr "Ícone do Microsoft Windows"
@@ -12570,6 +12575,9 @@ msgstr "_Digitalizador/câmara..."
msgid "Transferring data from scanner/camera"
msgstr "A transferir imagem do digitalizador/câmara"
+#~ msgid "Cursor Hot spot"
+#~ msgstr "Cursor Hot spot"
+
#~ msgid "PAT format does not support multiple layers."
#~ msgstr "O formato PAT não suporta várias camadas."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]