[gnome-boxes] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Update Ukrainian translation
- Date: Wed, 2 Feb 2022 16:46:00 +0000 (UTC)
commit 7b7e366e3ffc99238c52b24f3bab32a2fb7bb3e2
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Wed Feb 2 16:45:56 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 33 +++++++++++++++------------------
1 file changed, 15 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d188e39a..ccafa9ce 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-22 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-22 18:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-02 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-02 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -881,7 +881,6 @@ msgstr "Встановити"
#. We did this, so ignore!
#: src/downloads-hub.vala:186
#, c-format
-#| msgid "Failed to download"
msgid "Failed to download: %s"
msgstr "Не вдалося отримати: %s"
@@ -889,34 +888,39 @@ msgstr "Не вдалося отримати: %s"
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: src/keys-input-popover.vala:26
+#: src/keys-input-popover.vala:27
msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
msgstr "Ctrl + Alt + Backspace"
-#: src/keys-input-popover.vala:27
+#: src/keys-input-popover.vala:28
msgid "Ctrl + Alt + Del"
msgstr "Ctrl + Alt + Del"
#. New section
-#: src/keys-input-popover.vala:31
+#: src/keys-input-popover.vala:32
msgid "Ctrl + Alt + F1"
msgstr "Ctrl + Alt + F1"
-#: src/keys-input-popover.vala:32
+#: src/keys-input-popover.vala:33
msgid "Ctrl + Alt + F2"
msgstr "Ctrl + Alt + F2"
-#: src/keys-input-popover.vala:33
+#: src/keys-input-popover.vala:34
msgid "Ctrl + Alt + F3"
msgstr "Ctrl + Alt + F3"
-#: src/keys-input-popover.vala:34
+#: src/keys-input-popover.vala:35
msgid "Ctrl + Alt + F7"
msgstr "Ctrl + Alt + F7"
+#: src/keys-input-popover.vala:36
+#| msgid "Ctrl + Alt + F1"
+msgid "Ctrl + Alt + F9"
+msgstr "Ctrl + Alt + F9"
+
#. Translators: Accessibility name for context menu with a set of keyboard combos (that would normally be
#. intercepted by host/client, to send to the box.
-#: src/keys-input-popover.vala:43
+#: src/keys-input-popover.vala:45
msgid "Send key combinations"
msgstr "Надіслати комбінації клавіш"
@@ -938,7 +942,6 @@ msgid "Restart of “%s” is taking too long. Force it to shutdown?"
msgstr "Перезапуск «%s» триває задовго. Примусово вимкнути?"
#: src/libvirt-machine.vala:544
-#| msgid "_Shutdown"
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнути"
@@ -993,12 +996,8 @@ msgstr "Зберігання…"
#. Translators: The first %s is the name of the box, the second is the reason of the error
#: src/machine.vala:597
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "“%s” could not be restored from disk\n"
-#| "Try without saved state?"
msgid "“%s” could not be restored from disk: %s"
-msgstr ""
-"Не вдалося відновити «%s» з диска: %s"
+msgstr "Не вдалося відновити «%s» з диска: %s"
#: src/machine.vala:608
#, c-format
@@ -1012,7 +1011,6 @@ msgstr "Журнал помилок"
#. Translators: the first %s is the name of the box, the second is the reason of the error.
#: src/machine.vala:634
#, c-format
-#| msgid "Connection to “%s” failed"
msgid "Connection to “%s” failed: %s"
msgstr "Не вдалося з'єднатися з «%s»: %s"
@@ -1290,7 +1288,6 @@ msgstr "Щойно встановлено "
#. Translators: the first %s is a path, the second is the reason of the failure.
#: src/vm-importer.vala:65
#, c-format
-#| msgid "Box import from file “%s” failed."
msgid "Box import from file “%s” failed: %s"
msgstr "Не вдалося імпортувати коробку з файла «%s»: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]