[gnome-chess] Update Abkhazian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-chess] Update Abkhazian translation
- Date: Thu, 25 Aug 2022 10:25:49 +0000 (UTC)
commit 2244831be59011da9d73a30b1d1081b237a956b8
Author: Nart Tlisha <daniel abzakh gmail com>
Date: Thu Aug 25 10:25:48 2022 +0000
Update Abkhazian translation
po/ab.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 51 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index 5714bb6..54d353b 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 22:47+0000\n"
"Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>\n"
-"Language-Team: Abkhazian <ab li org>\n"
+"Language-Team: Abkhazian <daniel abzakh gmail com>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:43
msgid "The height of the window"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра"
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:44
msgid "The height of the main window in pixels."
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҳаракыра пиксельла"
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:48 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:49
msgid "A flag to enable maximized mode"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:83 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:84
msgid "The side of the board that is in the foreground"
-msgstr ""
+msgstr "Иааигәаны иҟоу аӷәы аган"
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:88 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:89
msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer
#: data/preferences.ui:97
msgid "No limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ԥкрада"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
#: data/preferences.ui:101
@@ -592,217 +592,217 @@ msgstr ""
#: src/chess-window.vala:302
#, c-format
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Апешка шкәакәа ииасоит %1$s аҟынтә %2$s ахь"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: src/chess-window.vala:304
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Апешка шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: src/chess-window.vala:306
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Апешка шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: src/chess-window.vala:308
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Апешка шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: src/chess-window.vala:310
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Апешка шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: src/chess-window.vala:312
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Апешка шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
#: src/chess-window.vala:314
#, c-format
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Абааш шкәакәа ииасоит %1$s аҟынтә %2$s ахь"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: src/chess-window.vala:316
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Абааш шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: src/chess-window.vala:318
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Абааш шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: src/chess-window.vala:320
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Абааш шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: src/chess-window.vala:322
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Абааш шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: src/chess-window.vala:324
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Абааш шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
#: src/chess-window.vala:326
#, c-format
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: src/chess-window.vala:328
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: src/chess-window.vala:330
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: src/chess-window.vala:332
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: src/chess-window.vala:334
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: src/chess-window.vala:336
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
#: src/chess-window.vala:338
#, c-format
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: src/chess-window.vala:340
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аслан шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: src/chess-window.vala:342
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аслан шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: src/chess-window.vala:344
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: src/chess-window.vala:346
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: src/chess-window.vala:348
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
#: src/chess-window.vala:350
#, c-format
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: src/chess-window.vala:352
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аферз шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: src/chess-window.vala:354
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аферз шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: src/chess-window.vala:356
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: src/chess-window.vala:358
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: src/chess-window.vala:360
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
#: src/chess-window.vala:362
#, c-format
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: src/chess-window.vala:364
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: src/chess-window.vala:366
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: src/chess-window.vala:368
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: src/chess-window.vala:370
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
#: src/chess-window.vala:372
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
#: src/chess-window.vala:374
@@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr ""
#: src/chess-window.vala:453
msgid "White castles kingside"
-msgstr ""
+msgstr "Ашкәакәақәа икьаҿу арокировка ҟарҵоит"
#: src/chess-window.vala:455
msgid "White castles queenside"
-msgstr ""
+msgstr "Ашкәакәақәа иау арокировка ҟарҵоит"
#: src/chess-window.vala:457
msgid "Black castles kingside"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr ""
#: src/chess-window.vala:481
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s en passant"
-msgstr ""
+msgstr "Апешка шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны абжьысраҟны"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant
#: src/chess-window.vala:485
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
#. Game status on White's turn when in check
#: src/gnome-chess.vala:795
msgid "White is in Check"
-msgstr ""
+msgstr "Ашкәакәақәа шах аҵаҟа иҟоуп."
#. Game status on Black's turn when in check
#: src/gnome-chess.vala:798
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
#. Game status on White's turn if White is a computer
#: src/gnome-chess.vala:807
msgid "White is Thinking…"
-msgstr ""
+msgstr "Ашкәакәақәа хәыцоит…"
#. Game status on Black's turn if Black is human
#: src/gnome-chess.vala:813
@@ -1111,11 +1111,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"White captured Black's pawn <span font_style='italic'>en passant</span>."
msgstr ""
+"Ашкәакәақәа Аиқәаҵәақәа рпешка ргеит<span font_style='italic'>имҩасуа</span>."
#. Game status when the white player wins
#: src/gnome-chess.vala:851
msgid "White Wins"
-msgstr ""
+msgstr "Ашкәакәақәа аиааира ргеит"
#. Game status when the black player wins
#: src/gnome-chess.vala:856
@@ -1140,7 +1141,7 @@ msgstr ""
#. Game status when White is checkmated
#: src/gnome-chess.vala:882
msgid "White is in check and cannot move."
-msgstr ""
+msgstr "Ашкәакәақәа шах аҵаҟа иҟоуп уи азы изныҟәаӡом"
#. Game status when the game terminates due to a stalemate
#: src/gnome-chess.vala:888
@@ -1319,7 +1320,7 @@ msgstr ""
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
#: src/gnome-chess.vala:1334 src/gnome-chess.vala:1443
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Афаилқәа зегьы"
#: src/gnome-chess.vala:1369
#, c-format
@@ -1356,6 +1357,7 @@ msgstr[1] ""
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds
#: src/preferences-dialog.vala:380
+#, fuzzy
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]