[gnome-control-center] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 24 Aug 2022 06:22:38 +0000 (UTC)
commit 83b6df42d3ca20ec4de664307ae42f1d320fd604
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Aug 24 08:22:34 2022 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 323 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 170 insertions(+), 153 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5edad75d2..9ed5a3f77 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-04 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-08 12:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-20 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -32,59 +32,59 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
msgid "System Bus"
msgstr "Bus del sistema"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:824
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:842
msgid "Full access"
msgstr "Acceso completo"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:824
msgid "Session Bus"
msgstr "Bus de sesión"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:828
#: panels/power/cc-power-panel.ui:75 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:265
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:309
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:828
msgid "Full access to /dev"
msgstr "Acceso completo a /dev"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
#: panels/network/network-mobile.ui:235 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:61
#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:5
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
msgid "Has network access"
msgstr "Tiene acceso a la red"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:839
#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:384
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:839
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:844
msgid "Read-only"
msgstr "Sólo lectura"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:842
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:844
msgid "File System"
msgstr "Sistema de achivos"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848
#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6
#: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:246
#: shell/cc-window.c:880 shell/cc-window.ui:22
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Sistema de achivos"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848
msgid "Can change settings"
msgstr "Puede cambiar la configuración"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:818
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:850
#, c-format
msgid ""
"%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you "
@@ -105,27 +105,27 @@ msgstr ""
"%s tiene los siguientes permisos integrados y no se pueden modificar. Si "
"esto le preocupa considere la opción de quitar esta aplicación."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1154
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1192
#, c-format
msgid "%u file and link type that is opened by the app"
msgid_plural "%u file and link types that are opened by the app"
msgstr[0] "%u tipo de archivo y enlace abierto por esta aplicación"
msgstr[1] "%u tipos de archivos y enlaces abiertos por esta aplicación"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1161
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1199
#, c-format
msgid "<b>%s</b> is used to open the following types of files and links."
msgstr ""
"<b>%s</b> se usa para abrir los siguientes tipos de archivos y enlaces."
#. Translators: '%s' is the formatted size, e.g. "26.2 MB"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1213
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1251
#, c-format
-msgid "%s of disk space used"
-msgstr "%s de espacio de disco usado"
+msgid "%s of disk space used."
+msgstr "%s de espacio de disco usado."
#. List of applications.
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1377
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1415
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26
@@ -172,10 +172,10 @@ msgstr "Recibir búsquedas del sistema y enviar os resultados."
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:121
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:156
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:177
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:191
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:205
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:163
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:184
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:198
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:212
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:123
#: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.c:344
#: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:367 panels/network/network-proxy.ui:107
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Show system notifications."
msgstr "Mostrar notificaciones del sistema"
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:133
-msgid "Run in background"
+msgid "Run in Background"
msgstr "Ejecutar en segundo plano"
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:134
@@ -204,135 +204,143 @@ msgid "Allow activity when the app is closed."
msgstr "Permitir la actividad cuando la aplicación está cerrada."
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:140
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Capturas de pantalla"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:141
+msgid "Take pictures of the screen at any time."
+msgstr "Hacer fotos de la pantalla en cualquier momento."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:147
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Cambiar el fondo"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:141
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:148
msgid "Change the desktop wallpaper."
msgstr "Cambiar el fondo del escritorio."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:147
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:154
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:161
msgid "Sounds"
msgstr "Sonidos"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:148
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:155
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:162
msgid "Reproduce sounds."
msgstr "Reproducir sonidos."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:161
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:168
msgid "Inhibit Shortcuts"
msgstr "Inhibir atajos"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:162
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:169
msgid "Block standard keyboard shortcuts."
msgstr "Bloquear los atajos estándar del teclado."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:168
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:175
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:182
#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:3
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:169
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:176
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:183
msgid "Take pictures with the camera."
msgstr "Hacer fotos con la cámara."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:182
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:189
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:196
#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:3
msgid "Microphone"
msgstr "Micrófono"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:183
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:190
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:197
msgid "Record audio with the microphone."
msgstr "Grabar sonido con el micrófono."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:196
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:203
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:210
#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:3
msgid "Location Services"
msgstr "Servicios de ubicación"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:197
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:204
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:211
msgid "Access device location data."
msgstr "Acceder a datos de la ubicación del dispositivo."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:215
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:319
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:222
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:326
msgid "Built-in Permissions"
msgstr "Permisos integrados"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:216
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:223
msgid "System access that is required by the app"
msgstr "Acceso al sistema requerido por esta aplicación"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:224
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:231
msgid "File & Link Associations"
msgstr "Asociaciones de archivos y enlaces"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:232
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:399
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:239
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:406
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:294 shell/cc-panel-list.ui:108
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:301 shell/cc-panel-list.ui:108
msgid "No results found"
msgstr "No se han encontrado resultados"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:304
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:311
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:210
#: shell/cc-panel-list.ui:117
msgid "Try a different search"
msgstr "Pruebe una búsqueda diferente"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:344
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:351
msgid "File & Link Associations"
msgstr "Asociaciones de archivos y enlaces"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:367
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:374
msgid "File Types"
msgstr "Tipos de archivos"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:373
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:380
msgid "Link Types"
msgstr "Tipos de enlaces"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:383
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:390
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:131
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:234
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-row.ui:25
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:410
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:417
msgid ""
"How much disk space this application is occupying with app data and caches."
msgstr ""
"Cuánto espacio en disco está usando esta aplicación incluyendo los datos de "
"la aplicación y las cachés."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:413
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:420
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:419
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:426
msgid "Data"
msgstr "Datos"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:425
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:432
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:431
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:438
msgid "<b>Total</b>"
msgstr "<b>Total</b>"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:441
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:448
msgid "Clear Cache…"
msgstr "Limpiar la caché…"
@@ -353,7 +361,7 @@ msgstr "Seleccionar una imagen"
#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:284
#: panels/color/cc-color-panel.c:844 panels/common/cc-language-chooser.ui:21
#: panels/display/cc-display-panel.ui:31
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:209
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:218
#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125
@@ -371,7 +379,7 @@ msgstr "Seleccionar una imagen"
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:96
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:167
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:32
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:18
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:594
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:612
#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:17
@@ -1552,7 +1560,7 @@ msgstr "Informar de problemas"
msgid "diagnostics;crash;"
msgstr "diagnósticos;fallo;error;crash;"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:516
+#: panels/display/cc-display-panel.c:492
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:744
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@@ -1563,7 +1571,7 @@ msgstr "diagnósticos;fallo;error;crash;"
msgid "On"
msgstr "Encendido"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:518 panels/network/net-proxy.c:69
+#: panels/display/cc-display-panel.c:494 panels/network/net-proxy.c:69
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
#: panels/power/cc-power-panel.c:731 panels/power/cc-power-panel.c:742
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@@ -1574,15 +1582,15 @@ msgstr "Encendido"
msgid "Off"
msgstr "Apagado"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:955
+#: panels/display/cc-display-panel.c:930
msgid "Apply Changes?"
msgstr "¿Aplicar los cambios?"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:960
+#: panels/display/cc-display-panel.c:935
msgid "Changes Cannot be Applied"
msgstr "No se pueden aplicar los cambios"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:962
+#: panels/display/cc-display-panel.c:937
msgid "This could be due to hardware limitations."
msgstr "Esto puede deber a limitaciones hardware."
@@ -1893,7 +1901,7 @@ msgstr "Falló"
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:136
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:472
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
msgid "Security Level 0"
msgstr "Nivel de seguridad 0"
@@ -1910,8 +1918,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 1/4 stars
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:145
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:338
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:479
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:344
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
msgid "Security Level 1"
msgstr "Nivel de seguridad 1"
@@ -1927,8 +1935,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2/4 stars
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:154
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:343
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:486
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:349
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
msgid "Security Level 2"
msgstr "Nivel de seguridad 2"
@@ -1943,8 +1951,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 3/4 stars
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:163
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:348
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:493
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:354
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
msgid "Security Level 3"
msgstr "Nivel de seguridad 3"
@@ -2006,11 +2014,11 @@ msgstr "Nivel de seguridad"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivel 1"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:123
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:124
msgid "Level 2"
msgstr "Nivel 2"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:158
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:160
msgid "Level 3"
msgstr "Nivel 3"
@@ -2018,24 +2026,24 @@ msgstr "Nivel 3"
msgid "Protected against malicious software when the device starts."
msgstr "Protegido frente a software malicioso cuando se inicia el dispositivo."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:115
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
msgid "Secure Boot has Problems"
msgstr "Secure Boot tiene problemas"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:117
msgid "Some protection when the device is started."
msgstr "Alguna protección cuando se inicia el dispositivo."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:121
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
msgid "Secure Boot is Off"
msgstr "El arranque seguro está apagado"
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:123
msgid "No protection when the device is started."
msgstr "Sin protección cuando se inicia el dispositivo."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:141
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:142
msgid ""
"This issue could have been caused by a change in UEFI firmware settings, an "
"operating system configuration change, or because of malicious software on "
@@ -2046,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"sistema."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:149
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:150
msgid ""
"This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, "
"or because of malicious software on this system."
@@ -2055,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"firmware UEFI o deberse a software malicioso en el sistema."
#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:156
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:157
msgid ""
"This issue could have been caused by an operating system configuration "
"change, or because of malicious software on this system."
@@ -2063,25 +2071,25 @@ msgstr ""
"Este problema puede haberlo causado un cambio en el sistema operativo o "
"deberse a software malicioso en el sistema."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:474
msgid "Exposed to serious security threats."
msgstr "Expuesto a amenazas de seguridad serias."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:481
msgid "Limited protection against simple security threats."
msgstr "Protección limitada frente a amenazas de seguridad sencillas."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:488
msgid "Protected against common security threats."
msgstr "Protegido contra amenazas de seguridad habituales."
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:495
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:503
msgid "Protected against a wide range of security threats."
msgstr "Protegido contra una amplia variedad de amenazas de seguridad."
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 4/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:501
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
msgid "Comprehensive Protection"
msgstr "Protección integral"
@@ -2364,51 +2372,42 @@ msgstr ""
"pantalla;bloqueo;diagnóstico;error;privado;reciente;temporal;tmp;índice;"
"nombre;red;identidad;privacidad;"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:296
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:320
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:366
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:396
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:297
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:317
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:358
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:388
#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:100
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#. translators: This is the name of the OS, followed by the build ID, for
-#. * example:
-#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
-#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:328
-#, c-format
-msgid "%s; Build ID: %s"
-msgstr "%s; ID de construcción: %s"
-
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:343
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:335
#, c-format
msgid "64-bit"
msgstr "64 bits"
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:346
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:338
#, c-format
msgid "32-bit"
msgstr "32 bits"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:605
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:597
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:609
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:601
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:611
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:603
msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#. translators: this is the placeholder string when the GNOME Shell
#. * version couldn't be loaded, eg. “GNOME Version: Not Available”
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:689
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:681
msgid "Not Available"
msgstr "No disponible"
@@ -2450,36 +2449,41 @@ msgstr "Calculando…"
msgid "OS Name"
msgstr "Nombre del SO"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:106
+#. translators: this field contains the distro build ID
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:107
+msgid "OS Build ID"
+msgstr "ID de construcción de SO"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:115
msgid "OS Type"
msgstr "Tipo de SO"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:114
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:123
msgid "GNOME Version"
msgstr "Versión de GNOME"
#. translators: this is a placeholder while the GNOME version is being fetched
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:116
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:125
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:124
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:133
msgid "Windowing System"
msgstr "Sistema de ventanas"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:132
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:141
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualización"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:141
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:150
msgid "Software Updates"
msgstr "Actualizaciones de software"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:165
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:174
msgid "Rename Device"
msgstr "renombrar un dispositivo"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:181
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:190
msgid ""
"The device name is used to identify this device when it is viewed over the "
"network, or when pairing Bluetooth devices."
@@ -2487,11 +2491,11 @@ msgstr ""
"El nombre del dispositivo se usa para identificarlo cuando se ve en la red o "
"al emparejar dispositivos Bluetooth."
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:187
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:196
msgid "Device name"
msgstr "Nombre del dispositivo"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:201
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:210
msgid "_Rename"
msgstr "_Renombrar"
@@ -2710,7 +2714,7 @@ msgid "Custom Shortcuts"
msgstr "Atajo personalizado"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:64
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:62
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:63
msgid "Alternate Characters Key"
msgstr "Tecla de caracteres alternativos"
@@ -2759,7 +2763,7 @@ msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl derecho"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:80
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:79
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:80
msgid "Compose Key"
msgstr "Tecla de composición"
@@ -2819,22 +2823,22 @@ msgstr "Usar la _misma fuente para todas las ventanas"
msgid "Switch input sources _individually for each window"
msgstr "Cambiar entre fuentes de entrada _individualmente para cada ventana"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:58
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
msgid "Special Character Entry"
msgstr "Entrada de caracteres especiales"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:60
msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard."
msgstr ""
"Métodos para introducir símbolos y variantes de letras usando el teclado."
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:97
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:98
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:319
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:160
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:100
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:101
msgid "View and Customize Shortcuts"
msgstr "Ver y personalizar atajos"
@@ -3290,7 +3294,7 @@ msgstr "NetworkManager debe estar en ejecución."
msgid "Other Devices"
msgstr "Otros dispositivos"
-#: panels/network/cc-network-panel.ui:37 panels/network/cc-network-panel.ui:56
+#: panels/network/cc-network-panel.ui:37 panels/network/cc-network-panel.ui:71
#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:586
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
@@ -3299,7 +3303,7 @@ msgstr "VPN"
msgid "Add connection"
msgstr "Añadir conexión"
-#: panels/network/cc-network-panel.ui:73
+#: panels/network/cc-network-panel.ui:62
msgid "Not set up"
msgstr "No configurada"
@@ -4930,7 +4934,7 @@ msgstr "Otra"
msgid "%s removed"
msgstr "%s eliminado"
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:691
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:695
msgid "Error removing account"
msgstr "Error al quitar la cuenta"
@@ -5392,23 +5396,23 @@ msgstr ""
"inactivo;"
#. Translators: %s is the printer name
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:676
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:685
#, c-format
msgid "Printer “%s” has been deleted"
msgstr "Se ha eliminado la impresora «%s»"
#. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:928
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:942
msgid "Failed to add new printer."
msgstr "Falló al añadir una impresora nueva."
#. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1229
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1247
#, c-format
msgid "Could not load ui: %s"
msgstr "No se pudo cargar la IU: %s"
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1297
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1315
msgid "Unlock to Add Printers and Change Settings"
msgstr "Desbloquear para añadir impresoras y cambiar la configuración"
@@ -6809,21 +6813,25 @@ msgstr ""
"Se requiere autenticación para activar o desactivar el inicio de sesión "
"remota"
-#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:152
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:153
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12
-msgid "Drip"
-msgstr "Goteo"
+msgid "Click"
+msgstr "Click"
#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:20
-msgid "Glass"
-msgstr "Vaso"
+msgid "String"
+msgstr "Cadena"
#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:28
-msgid "Sonar"
-msgstr "Sonar"
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:36
+msgid "Hum"
+msgstr "Hum"
#: panels/sound/cc-balance-slider.ui:13 panels/sound/cc-sound-panel.ui:144
msgid "Balance"
@@ -7840,7 +7848,7 @@ msgid "Failed to add account"
msgstr "Falló al añadir la cuenta"
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:679
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:112
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:114
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
@@ -8247,28 +8255,28 @@ msgstr "No se pudo cambiar la contraseña"
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:32
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:34
msgid "Ch_ange"
msgstr "Cam_biar"
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:51
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:53
msgid "Current Password"
msgstr "Contraseña actual"
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:66
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:68
msgid "New Password"
msgstr "Contraseña nueva"
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:97
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:99
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar contraseña"
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:151
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:153
msgid "Allow user to change their password on next login"
msgstr ""
"Permitir al usuario cambiar su contraseña en el siguiente inicio de sesión"
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:163
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:165
msgid "Set a password now"
msgstr "Establecer una contraseña ahora"
@@ -8706,7 +8714,8 @@ msgstr "El nombre de usuario no está disponible. Pruebe con otro."
msgid "The username is too long."
msgstr "El nombre de usuario es demasiado largo."
-#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:19
+#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
msgid "Map Buttons"
msgstr "Mapear botones"
@@ -8776,6 +8785,11 @@ msgstr "Tableta montada en una pantalla externa"
msgid "External tablet device"
msgstr "Tableta externa"
+#. translators: this is a drawing tablet pad, i.e. a collection of buttons and knobs
+#: panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:9
+msgid "External pad device"
+msgstr "Tableta externa"
+
#. All displays item
#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:608
msgid "All Displays"
@@ -9615,6 +9629,15 @@ msgstr[1] "%u entradas"
msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del sistema"
+#~ msgid "Drip"
+#~ msgstr "Goteo"
+
+#~ msgid "Glass"
+#~ msgstr "Vaso"
+
+#~ msgid "Sonar"
+#~ msgstr "Sonar"
+
#~ msgid "Display Arrangement"
#~ msgstr "Distribución de las pantallas"
@@ -9741,9 +9764,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
#~ msgid "Less Warm"
#~ msgstr "Menos cálido"
-#~ msgid "Screenshots"
-#~ msgstr "Capturas de pantalla"
-
#~ msgid "Show the screenshot UI"
#~ msgstr "Mostrar la IU de captura de pantalla"
@@ -12102,9 +12122,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
#~ msgid "Approve All Connections"
#~ msgstr "Aprobar todas las conexiones"
-#~ msgid "Flickr"
-#~ msgstr "Flickr"
-
#~ msgid "Install Updates"
#~ msgstr "Instalar actualizaciones"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]