[gnome-control-center] Updated Spanish translation



commit 83b6df42d3ca20ec4de664307ae42f1d320fd604
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Aug 24 08:22:34 2022 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 323 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 170 insertions(+), 153 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5edad75d2..9ed5a3f77 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-04 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-08 12:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-20 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 13:45+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -32,59 +32,59 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
 msgid "System Bus"
 msgstr "Bus del sistema"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:824
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:842
 msgid "Full access"
 msgstr "Acceso completo"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:824
 msgid "Session Bus"
 msgstr "Bus de sesión"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:828
 #: panels/power/cc-power-panel.ui:75 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:265
 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:309
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:828
 msgid "Full access to /dev"
 msgstr "Acceso completo a /dev"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/network/network-mobile.ui:235 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:61
 #: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:5
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
 msgid "Has network access"
 msgstr "Tiene acceso a la red"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:839
 #: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:384
 msgid "Home"
 msgstr "Carpeta personal"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:839
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:844
 msgid "Read-only"
 msgstr "Sólo lectura"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:842
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:844
 msgid "File System"
 msgstr "Sistema de achivos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848
 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6
 #: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:246
 #: shell/cc-window.c:880 shell/cc-window.ui:22
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Sistema de achivos"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848
 msgid "Can change settings"
 msgstr "Puede cambiar la configuración"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:818
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you "
@@ -105,27 +105,27 @@ msgstr ""
 "%s tiene los siguientes permisos integrados y no se pueden modificar. Si "
 "esto le preocupa considere la opción de quitar esta aplicación."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1154
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1192
 #, c-format
 msgid "%u file and link type that is opened by the app"
 msgid_plural "%u file and link types that are opened by the app"
 msgstr[0] "%u tipo de archivo y enlace abierto por esta aplicación"
 msgstr[1] "%u tipos de archivos y enlaces abiertos por esta aplicación"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1161
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1199
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> is used to open the following types of files and links."
 msgstr ""
 "<b>%s</b> se usa para abrir los siguientes tipos de archivos y enlaces."
 
 #. Translators: '%s' is the formatted size, e.g. "26.2 MB"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1213
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1251
 #, c-format
-msgid "%s of disk space used"
-msgstr "%s de espacio de disco usado"
+msgid "%s of disk space used."
+msgstr "%s de espacio de disco usado."
 
 #. List of applications.
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1377
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1415
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19
 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26
@@ -172,10 +172,10 @@ msgstr "Recibir búsquedas del sistema y enviar os resultados."
 #. translators:
 #. * The device has been disabled
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:121
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:156
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:177
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:191
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:205
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:163
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:184
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:198
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:212
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:123
 #: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.c:344
 #: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:367 panels/network/network-proxy.ui:107
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Show system notifications."
 msgstr "Mostrar notificaciones del sistema"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:133
-msgid "Run in background"
+msgid "Run in Background"
 msgstr "Ejecutar en segundo plano"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:134
@@ -204,135 +204,143 @@ msgid "Allow activity when the app is closed."
 msgstr "Permitir la actividad cuando la aplicación está cerrada."
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:140
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Capturas de pantalla"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:141
+msgid "Take pictures of the screen at any time."
+msgstr "Hacer fotos de la pantalla en cualquier momento."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:147
 msgid "Change Wallpaper"
 msgstr "Cambiar el fondo"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:141
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:148
 msgid "Change the desktop wallpaper."
 msgstr "Cambiar el fondo del escritorio."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:147
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:154
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:161
 msgid "Sounds"
 msgstr "Sonidos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:148
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:155
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:162
 msgid "Reproduce sounds."
 msgstr "Reproducir sonidos."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:161
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:168
 msgid "Inhibit Shortcuts"
 msgstr "Inhibir atajos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:162
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:169
 msgid "Block standard keyboard shortcuts."
 msgstr "Bloquear los atajos estándar del teclado."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:168
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:175
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:182
 #: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:3
 msgid "Camera"
 msgstr "Cámara"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:169
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:176
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:183
 msgid "Take pictures with the camera."
 msgstr "Hacer fotos con la cámara."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:182
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:189
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:196
 #: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:3
 msgid "Microphone"
 msgstr "Micrófono"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:183
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:190
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:197
 msgid "Record audio with the microphone."
 msgstr "Grabar sonido con el micrófono."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:196
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:203
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:210
 #: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:3
 msgid "Location Services"
 msgstr "Servicios de ubicación"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:197
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:204
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:211
 msgid "Access device location data."
 msgstr "Acceder a datos de la ubicación del dispositivo."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:215
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:319
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:222
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:326
 msgid "Built-in Permissions"
 msgstr "Permisos integrados"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:216
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:223
 msgid "System access that is required by the app"
 msgstr "Acceso al sistema requerido por esta aplicación"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:224
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:231
 msgid "File &amp; Link Associations"
 msgstr "Asociaciones de archivos y enlaces"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:232
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:399
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:239
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:406
 msgid "Storage"
 msgstr "Almacenamiento"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:294 shell/cc-panel-list.ui:108
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:301 shell/cc-panel-list.ui:108
 msgid "No results found"
 msgstr "No se han encontrado resultados"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:304
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:311
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:210
 #: shell/cc-panel-list.ui:117
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Pruebe una búsqueda diferente"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:344
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:351
 msgid "File & Link Associations"
 msgstr "Asociaciones de archivos y enlaces"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:367
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:374
 msgid "File Types"
 msgstr "Tipos de archivos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:373
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:380
 msgid "Link Types"
 msgstr "Tipos de enlaces"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:383
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:390
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:131
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:234
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-row.ui:25
 msgid "Reset"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:410
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:417
 msgid ""
 "How much disk space this application is occupying with app data and caches."
 msgstr ""
 "Cuánto espacio en disco está usando esta aplicación incluyendo los datos de "
 "la aplicación y las cachés."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:413
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:420
 msgid "Application"
 msgstr "Aplicación"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:419
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:426
 msgid "Data"
 msgstr "Datos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:425
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:432
 msgid "Cache"
 msgstr "Caché"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:431
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:438
 msgid "<b>Total</b>"
 msgstr "<b>Total</b>"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:441
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:448
 msgid "Clear Cache…"
 msgstr "Limpiar la caché…"
 
@@ -353,7 +361,7 @@ msgstr "Seleccionar una imagen"
 #: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:284
 #: panels/color/cc-color-panel.c:844 panels/common/cc-language-chooser.ui:21
 #: panels/display/cc-display-panel.ui:31
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:209
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:218
 #: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23
 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125
@@ -371,7 +379,7 @@ msgstr "Seleccionar una imagen"
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:96
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:167
 #: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:32
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:18
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20
 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:594
 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:612
 #: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:17
@@ -1552,7 +1560,7 @@ msgstr "Informar de problemas"
 msgid "diagnostics;crash;"
 msgstr "diagnósticos;fallo;error;crash;"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:516
+#: panels/display/cc-display-panel.c:492
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
 #: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:744
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@@ -1563,7 +1571,7 @@ msgstr "diagnósticos;fallo;error;crash;"
 msgid "On"
 msgstr "Encendido"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:518 panels/network/net-proxy.c:69
+#: panels/display/cc-display-panel.c:494 panels/network/net-proxy.c:69
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
 #: panels/power/cc-power-panel.c:731 panels/power/cc-power-panel.c:742
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@@ -1574,15 +1582,15 @@ msgstr "Encendido"
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:955
+#: panels/display/cc-display-panel.c:930
 msgid "Apply Changes?"
 msgstr "¿Aplicar los cambios?"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:960
+#: panels/display/cc-display-panel.c:935
 msgid "Changes Cannot be Applied"
 msgstr "No se pueden aplicar los cambios"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:962
+#: panels/display/cc-display-panel.c:937
 msgid "This could be due to hardware limitations."
 msgstr "Esto puede deber a limitaciones hardware."
 
@@ -1893,7 +1901,7 @@ msgstr "Falló"
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:136
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:472
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
 msgid "Security Level 0"
 msgstr "Nivel de seguridad 0"
 
@@ -1910,8 +1918,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 1/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:145
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:338
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:479
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:344
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
 msgid "Security Level 1"
 msgstr "Nivel de seguridad 1"
 
@@ -1927,8 +1935,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:154
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:343
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:486
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:349
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
 msgid "Security Level 2"
 msgstr "Nivel de seguridad 2"
 
@@ -1943,8 +1951,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 3/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:163
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:348
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:493
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:354
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
 msgid "Security Level 3"
 msgstr "Nivel de seguridad 3"
 
@@ -2006,11 +2014,11 @@ msgstr "Nivel de seguridad"
 msgid "Level 1"
 msgstr "Nivel 1"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:123
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:124
 msgid "Level 2"
 msgstr "Nivel 2"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:158
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:160
 msgid "Level 3"
 msgstr "Nivel 3"
 
@@ -2018,24 +2026,24 @@ msgstr "Nivel 3"
 msgid "Protected against malicious software when the device starts."
 msgstr "Protegido frente a software malicioso cuando se inicia el dispositivo."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:115
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
 msgid "Secure Boot has Problems"
 msgstr "Secure Boot tiene problemas"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:117
 msgid "Some protection when the device is started."
 msgstr "Alguna protección cuando se inicia el dispositivo."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:121
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
 msgid "Secure Boot is Off"
 msgstr "El arranque seguro está apagado"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:123
 msgid "No protection when the device is started."
 msgstr "Sin protección cuando se inicia el dispositivo."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:141
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:142
 msgid ""
 "This issue could have been caused by a change in UEFI firmware settings, an "
 "operating system configuration change, or because of malicious software on "
@@ -2046,7 +2054,7 @@ msgstr ""
 "sistema."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:149
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:150
 msgid ""
 "This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, "
 "or because of malicious software on this system."
@@ -2055,7 +2063,7 @@ msgstr ""
 "firmware UEFI o deberse a software malicioso en el sistema."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:156
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:157
 msgid ""
 "This issue could have been caused by an operating system configuration "
 "change, or because of malicious software on this system."
@@ -2063,25 +2071,25 @@ msgstr ""
 "Este problema puede haberlo causado un cambio en el sistema operativo o "
 "deberse a software malicioso en el sistema."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:474
 msgid "Exposed to serious security threats."
 msgstr "Expuesto a amenazas de seguridad serias."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:481
 msgid "Limited protection against simple security threats."
 msgstr "Protección limitada frente a amenazas de seguridad sencillas."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:488
 msgid "Protected against common security threats."
 msgstr "Protegido contra amenazas de seguridad habituales."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:495
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:503
 msgid "Protected against a wide range of security threats."
 msgstr "Protegido contra una amplia variedad de amenazas de seguridad."
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 4/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:501
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
 msgid "Comprehensive Protection"
 msgstr "Protección integral"
 
@@ -2364,51 +2372,42 @@ msgstr ""
 "pantalla;bloqueo;diagnóstico;error;privado;reciente;temporal;tmp;índice;"
 "nombre;red;identidad;privacidad;"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:296
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:320
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:366
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:396
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:297
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:317
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:358
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:388
 #: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:100
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#. translators: This is the name of the OS, followed by the build ID, for
-#. * example:
-#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
-#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:328
-#, c-format
-msgid "%s; Build ID: %s"
-msgstr "%s; ID de construcción: %s"
-
 #. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:343
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:335
 #, c-format
 msgid "64-bit"
 msgstr "64 bits"
 
 #. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:346
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:338
 #, c-format
 msgid "32-bit"
 msgstr "32 bits"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:605
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:597
 msgid "X11"
 msgstr "X11"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:609
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:601
 msgid "Wayland"
 msgstr "Wayland"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:611
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:603
 msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
 #. translators: this is the placeholder string when the GNOME Shell
 #. * version couldn't be loaded, eg. “GNOME Version: Not Available”
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:689
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:681
 msgid "Not Available"
 msgstr "No disponible"
 
@@ -2450,36 +2449,41 @@ msgstr "Calculando…"
 msgid "OS Name"
 msgstr "Nombre del SO"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:106
+#. translators: this field contains the distro build ID
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:107
+msgid "OS Build ID"
+msgstr "ID de construcción de SO"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:115
 msgid "OS Type"
 msgstr "Tipo de SO"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:114
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:123
 msgid "GNOME Version"
 msgstr "Versión de GNOME"
 
 #. translators: this is a placeholder while the GNOME version is being fetched
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:116
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:125
 msgid "Loading…"
 msgstr "Cargando…"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:124
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:133
 msgid "Windowing System"
 msgstr "Sistema de ventanas"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:132
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:141
 msgid "Virtualization"
 msgstr "Virtualización"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:141
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:150
 msgid "Software Updates"
 msgstr "Actualizaciones de software"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:165
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:174
 msgid "Rename Device"
 msgstr "renombrar un dispositivo"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:181
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:190
 msgid ""
 "The device name is used to identify this device when it is viewed over the "
 "network, or when pairing Bluetooth devices."
@@ -2487,11 +2491,11 @@ msgstr ""
 "El nombre del dispositivo se usa para identificarlo cuando se ve en la red o "
 "al emparejar dispositivos Bluetooth."
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:187
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:196
 msgid "Device name"
 msgstr "Nombre del dispositivo"
 
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:201
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:210
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Renombrar"
 
@@ -2710,7 +2714,7 @@ msgid "Custom Shortcuts"
 msgstr "Atajo personalizado"
 
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:64
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:62
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:63
 msgid "Alternate Characters Key"
 msgstr "Tecla de caracteres alternativos"
 
@@ -2759,7 +2763,7 @@ msgid "Right Ctrl"
 msgstr "Ctrl derecho"
 
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:80
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:79
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:80
 msgid "Compose Key"
 msgstr "Tecla de composición"
 
@@ -2819,22 +2823,22 @@ msgstr "Usar la _misma fuente para todas las ventanas"
 msgid "Switch input sources _individually for each window"
 msgstr "Cambiar entre fuentes de entrada _individualmente para cada ventana"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:58
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
 msgid "Special Character Entry"
 msgstr "Entrada de caracteres especiales"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:60
 msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard."
 msgstr ""
 "Métodos para introducir símbolos y variantes de letras usando el teclado."
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:97
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:98
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:319
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:160
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Atajos del teclado"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:100
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:101
 msgid "View and Customize Shortcuts"
 msgstr "Ver y personalizar atajos"
 
@@ -3290,7 +3294,7 @@ msgstr "NetworkManager debe estar en ejecución."
 msgid "Other Devices"
 msgstr "Otros dispositivos"
 
-#: panels/network/cc-network-panel.ui:37 panels/network/cc-network-panel.ui:56
+#: panels/network/cc-network-panel.ui:37 panels/network/cc-network-panel.ui:71
 #: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:586
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
@@ -3299,7 +3303,7 @@ msgstr "VPN"
 msgid "Add connection"
 msgstr "Añadir conexión"
 
-#: panels/network/cc-network-panel.ui:73
+#: panels/network/cc-network-panel.ui:62
 msgid "Not set up"
 msgstr "No configurada"
 
@@ -4930,7 +4934,7 @@ msgstr "Otra"
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s eliminado"
 
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:691
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:695
 msgid "Error removing account"
 msgstr "Error al quitar la cuenta"
 
@@ -5392,23 +5396,23 @@ msgstr ""
 "inactivo;"
 
 #. Translators: %s is the printer name
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:676
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:685
 #, c-format
 msgid "Printer “%s” has been deleted"
 msgstr "Se ha eliminado la impresora «%s»"
 
 #. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:928
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:942
 msgid "Failed to add new printer."
 msgstr "Falló al añadir una impresora nueva."
 
 #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1229
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1247
 #, c-format
 msgid "Could not load ui: %s"
 msgstr "No se pudo cargar la IU: %s"
 
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1297
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1315
 msgid "Unlock to Add Printers and Change Settings"
 msgstr "Desbloquear para añadir impresoras y cambiar la configuración"
 
@@ -6809,21 +6813,25 @@ msgstr ""
 "Se requiere autenticación para activar o desactivar el inicio de sesión "
 "remota"
 
-#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:152
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:153
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12
-msgid "Drip"
-msgstr "Goteo"
+msgid "Click"
+msgstr "Click"
 
 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:20
-msgid "Glass"
-msgstr "Vaso"
+msgid "String"
+msgstr "Cadena"
 
 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:28
-msgid "Sonar"
-msgstr "Sonar"
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:36
+msgid "Hum"
+msgstr "Hum"
 
 #: panels/sound/cc-balance-slider.ui:13 panels/sound/cc-sound-panel.ui:144
 msgid "Balance"
@@ -7840,7 +7848,7 @@ msgid "Failed to add account"
 msgstr "Falló al añadir la cuenta"
 
 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:679
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:112
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:114
 msgid "The passwords do not match."
 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
 
@@ -8247,28 +8255,28 @@ msgstr "No se pudo cambiar la contraseña"
 msgid "Change Password"
 msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:32
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:34
 msgid "Ch_ange"
 msgstr "Cam_biar"
 
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:51
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:53
 msgid "Current Password"
 msgstr "Contraseña actual"
 
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:66
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:68
 msgid "New Password"
 msgstr "Contraseña nueva"
 
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:97
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:99
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Confirmar contraseña"
 
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:151
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:153
 msgid "Allow user to change their password on next login"
 msgstr ""
 "Permitir al usuario cambiar su contraseña en el siguiente inicio de sesión"
 
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:163
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:165
 msgid "Set a password now"
 msgstr "Establecer una contraseña ahora"
 
@@ -8706,7 +8714,8 @@ msgstr "El nombre de usuario no está disponible. Pruebe con otro."
 msgid "The username is too long."
 msgstr "El nombre de usuario es demasiado largo."
 
-#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:19
+#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
 msgid "Map Buttons"
 msgstr "Mapear botones"
 
@@ -8776,6 +8785,11 @@ msgstr "Tableta montada en una pantalla externa"
 msgid "External tablet device"
 msgstr "Tableta externa"
 
+#. translators: this is a drawing tablet pad, i.e. a collection of buttons and knobs
+#: panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:9
+msgid "External pad device"
+msgstr "Tableta externa"
+
 #. All displays item
 #: panels/wacom/cc-wacom-page.c:608
 msgid "All Displays"
@@ -9615,6 +9629,15 @@ msgstr[1] "%u entradas"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Sonidos del sistema"
 
+#~ msgid "Drip"
+#~ msgstr "Goteo"
+
+#~ msgid "Glass"
+#~ msgstr "Vaso"
+
+#~ msgid "Sonar"
+#~ msgstr "Sonar"
+
 #~ msgid "Display Arrangement"
 #~ msgstr "Distribución de las pantallas"
 
@@ -9741,9 +9764,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "Less Warm"
 #~ msgstr "Menos cálido"
 
-#~ msgid "Screenshots"
-#~ msgstr "Capturas de pantalla"
-
 #~ msgid "Show the screenshot UI"
 #~ msgstr "Mostrar la IU de captura de pantalla"
 
@@ -12102,9 +12122,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "Approve All Connections"
 #~ msgstr "Aprobar todas las conexiones"
 
-#~ msgid "Flickr"
-#~ msgstr "Flickr"
-
 #~ msgid "Install Updates"
 #~ msgstr "Instalar actualizaciones"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]