[gnome-control-center] Update Persian translation



commit ef2dada3bee5cfe6caa802adc2e62d9c9b8cc295
Author: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>
Date:   Wed Aug 10 19:52:53 2022 +0000

    Update Persian translation

 po/fa.po | 161 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 83 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 73fee8cbb..bd761632d 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: procman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-08-08 20:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:42+0430\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-10 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-11 00:19+0430\n"
 "Last-Translator: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "Language: fa\n"
@@ -24,59 +24,59 @@ msgstr ""
 "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
 msgid "System Bus"
 msgstr "گذرگاه سامانه"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:824
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:842
 msgid "Full access"
 msgstr "دسترسی کامل"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:824
 msgid "Session Bus"
 msgstr "گذرگاه نشست"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796 panels/power/cc-power-panel.ui:75
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:828 panels/power/cc-power-panel.ui:75
 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:265 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:309
 msgid "Devices"
 msgstr "افزاره‌ها"
 
 # در این رشته از نویسه LRM استفاده شده است
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:828
 msgid "Full access to /dev"
 msgstr "دسترسی کامل به ‎/dev"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/network/network-mobile.ui:235 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:61
 #: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:5
 msgid "Network"
 msgstr "شبکه"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
 msgid "Has network access"
 msgstr "دسترسی شبکه دارد"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:839
 #: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:384
 msgid "Home"
 msgstr "خانه"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:839
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:844
 msgid "Read-only"
 msgstr "فقط‌خواندنی"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:842
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:844
 msgid "File System"
 msgstr "سامانه پرونده"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848
 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6
 #: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:246
 #: shell/cc-window.c:880 shell/cc-window.ui:22
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "سامانه پرونده"
 msgid "Settings"
 msgstr "تنظیمات"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848
 msgid "Can change settings"
 msgstr "می‌تواند تنظیمات را تغییر دهد"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:818
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you are "
@@ -97,26 +97,26 @@ msgstr ""
 "%s این اجازه‌ها را به صورت توکار دارد و نمی‌توان تغییرش داد. در صورتی که نگران این "
 "اجازه‌هایید، حذف این برنامه را در نظر بگیرید."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1154
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1192
 #, c-format
 msgid "%u file and link type that is opened by the app"
 msgid_plural "%u file and link types that are opened by the app"
 msgstr[0] "%Iu گونهٔ پرونده و پیوند که به دست کاره گشوده شده"
 msgstr[1] "%Iu گونهٔ پرونده و پیوند که به دست کاره گشوده شده"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1161
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1199
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> is used to open the following types of files and links."
 msgstr "برای گشودن گونه‌های پرونده و پیوند زیر از <b>%s</b> استفاده شده."
 
 #. Translators: '%s' is the formatted size, e.g. "26.2 MB"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1213
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1251
 #, c-format
 msgid "%s of disk space used."
 msgstr "%s از فضای دیسک استفاده شده."
 
 #. List of applications.
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1377
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1415
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19
 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26
@@ -161,10 +161,10 @@ msgstr "گرفتن جست‌وجوهای سامانه و فرستادن نتیج
 #. translators:
 #. * The device has been disabled
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:121
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:156
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:177
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:191
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:205
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:163
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:184
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:198
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:212
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:123
 #: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.c:344
 #: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:367 panels/network/network-proxy.ui:107
@@ -191,131 +191,139 @@ msgid "Allow activity when the app is closed."
 msgstr "اجازهٔ فعّالیت هنگام بسته بودن کاره."
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:140
+msgid "Screenshots"
+msgstr "نماگرفت‌ها"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:141
+msgid "Take screenshots of application windows and the desktop."
+msgstr "ضبط نماگرفت از میزکار و پنجره‌های برنامه."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:147
 msgid "Change Wallpaper"
 msgstr "دگرگونی کاغذدیواری"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:141
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:148
 msgid "Change the desktop wallpaper."
 msgstr "دگرگونی کاغذدیواری میزکار."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:147
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:154
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:161
 msgid "Sounds"
 msgstr "صداها"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:148
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:155
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:162
 msgid "Reproduce sounds."
 msgstr "بازتولید صداها."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:161
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:168
 msgid "Inhibit Shortcuts"
 msgstr "جلوگیری از میان‌برها"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:162
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:169
 msgid "Block standard keyboard shortcuts."
 msgstr "انسداد میان‌برهای صفحه‌کلید استاندارد."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:168
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:175
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:182
 #: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:3
 msgid "Camera"
 msgstr "دوربین"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:169
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:176
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:183
 msgid "Take pictures with the camera."
 msgstr "گرفتن عکس با دوربین."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:182
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:189
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:196
 #: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:3
 msgid "Microphone"
 msgstr "میکروفون"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:183
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:190
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:197
 msgid "Record audio with the microphone."
 msgstr "ضبط صدا با میکروفون."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:196
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:203
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:210
 #: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:3
 msgid "Location Services"
 msgstr "خدمات مکان‌یابی"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:197
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:204
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:211
 msgid "Access device location data."
 msgstr "دسترسی به داده‌های مکانی افزاره."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:215
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:319
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:222
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:326
 msgid "Built-in Permissions"
 msgstr "اجازه‌های توکار"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:216
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:223
 msgid "System access that is required by the app"
 msgstr "دسترسی‌های سامانه‌ای مورد نیاز کاره"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:224
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:231
 msgid "File &amp; Link Associations"
 msgstr "پیوستگی‌های پرونده و پیوند"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:232
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:399
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:239
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:406
 msgid "Storage"
 msgstr "ذخیره‌سازی"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:294 shell/cc-panel-list.ui:108
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:301 shell/cc-panel-list.ui:108
 msgid "No results found"
 msgstr "هیچ نتیجه‌ای پیدا نشد"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:304
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:311
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:210 shell/cc-panel-list.ui:117
 msgid "Try a different search"
 msgstr "جست‌وجویی دیگر را بیازمایید"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:344
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:351
 msgid "File & Link Associations"
 msgstr "پیوستگی‌های پرونده و پیوند"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:367
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:374
 msgid "File Types"
 msgstr "گونه‌های پرونده"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:373
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:380
 msgid "Link Types"
 msgstr "گونه‌های پیوند"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:383
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:390
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:131
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:234
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-row.ui:25
 msgid "Reset"
 msgstr "بازنشانی"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:410
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:417
 msgid "How much disk space this application is occupying with app data and caches."
 msgstr "مقدار فضای دیسکی که این برنامه با داده‌های کاره و انباره‌ها اشغال می‌کند."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:413
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:420
 msgid "Application"
 msgstr "برنامهٔ کاربردی"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:419
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:426
 msgid "Data"
 msgstr "داده"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:425
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:432
 msgid "Cache"
 msgstr "انباره"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:431
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:438
 msgid "<b>Total</b>"
 msgstr "<b>مجموع</b>"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:441
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:448
 msgid "Clear Cache…"
 msgstr "پاک‌سازی انباره…"
 
@@ -1835,7 +1843,7 @@ msgstr "شکست خورده"
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:136
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:472
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
 msgid "Security Level 0"
 msgstr "سطح امنیتی ۰"
 
@@ -1852,7 +1860,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 1/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:145
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:338
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:479
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
 msgid "Security Level 1"
 msgstr "سطح امنیتی ۱"
 
@@ -1868,7 +1876,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:154
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:343
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:486
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
 msgid "Security Level 2"
 msgstr "سطح امنیتی ۲"
 
@@ -1883,7 +1891,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 3/4 stars
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:163
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:348
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:493
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
 msgid "Security Level 3"
 msgstr "سطح امنیتی ۳"
 
@@ -1951,24 +1959,24 @@ msgstr "سطح ۳"
 msgid "Protected against malicious software when the device starts."
 msgstr "محافظت در برابر نرم‌افزارهای مخرّب هنگام آغاز به کار افزاره."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:115
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
 msgid "Secure Boot has Problems"
 msgstr "راه‌اندازی امن مشکلاتی دارد"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:117
 msgid "Some protection when the device is started."
 msgstr "برخی محافظت‌ها هنگام آغاز به کار افزاره."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:121
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
 msgid "Secure Boot is Off"
 msgstr "راه‌اندازی امن خاموش است"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:123
 msgid "No protection when the device is started."
 msgstr "بدون محافظت هنگام آغاز به کار افزاره."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:141
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:142
 msgid ""
 "This issue could have been caused by a change in UEFI firmware settings, an "
 "operating system configuration change, or because of malicious software on this "
@@ -1978,7 +1986,7 @@ msgstr ""
 "سیستم‌عامل یا نرم‌افزاری مخرّب روی این سامانه باشد."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:149
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:150
 msgid ""
 "This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, or "
 "because of malicious software on this system."
@@ -1987,7 +1995,7 @@ msgstr ""
 "سامانه باشد."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:156
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:157
 msgid ""
 "This issue could have been caused by an operating system configuration change, or "
 "because of malicious software on this system."
@@ -1995,25 +2003,25 @@ msgstr ""
 "ممکن است مشکل ناشی از تغییری در پیکربندی سیستم‌عامل یا نرم‌افزاری مخرّب روی این "
 "سامانه باشد."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:474
 msgid "Exposed to serious security threats."
 msgstr "در معرض تهدیدهای جدّی امنیتی."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:481
 msgid "Limited protection against simple security threats."
 msgstr "محافظت محدود در برابر تهدیدهای امنیتی ساده."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:488
 msgid "Protected against common security threats."
 msgstr "محافظت شده در برابر تهدیدهای امنیتی معمول."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:495
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:503
 msgid "Protected against a wide range of security threats."
 msgstr "محافظت شده در برابر بازهٔ وسیعی از تهدیدهای امنیتی."
 
 #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 4/4 stars
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:501
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502
 msgid "Comprehensive Protection"
 msgstr "محافظت همه‌جانبه"
 
@@ -9571,9 +9579,6 @@ msgstr "صداهای سامانه"
 #~ msgid "Less Warm"
 #~ msgstr "سردتر"
 
-#~ msgid "Screenshots"
-#~ msgstr "نماگرفت‌ها"
-
 #~ msgid "Save a screenshot to $PICTURES"
 #~ msgstr "ذخیرهٔ یک نماگرفت در $PICTURES"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]