[glib/glib-2-72] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib/glib-2-72] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 8 Aug 2022 10:41:09 +0000 (UTC)
commit da6318160ca88678c404bc1415bec6f26a43de54
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Aug 8 12:41:05 2022 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 83 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e2fdc38160..369b339617 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-22 18:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-24 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-12 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-08 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#: gio/gappinfo.c:333
msgid "Setting default applications not supported yet"
@@ -36,25 +36,25 @@ msgstr ""
"Establecer aplicación como la usada por última vez para el tipo no está "
"soportado"
-#: gio/gapplication.c:497
+#: gio/gapplication.c:500
msgid "GApplication options"
msgstr "Opciones de GApplication"
-#: gio/gapplication.c:497
+#: gio/gapplication.c:500
msgid "Show GApplication options"
msgstr "Mostrar las opciones de GApplication"
-#: gio/gapplication.c:542
+#: gio/gapplication.c:545
msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
msgstr ""
"Entrar en modo de servicio de GApplication (usar desde archivos de servicio "
"de D-Bus)"
-#: gio/gapplication.c:554
+#: gio/gapplication.c:557
msgid "Override the application’s ID"
msgstr "Omitir el ID de la aplicación"
-#: gio/gapplication.c:566
+#: gio/gapplication.c:569
msgid "Replace the running instance"
msgstr "Reemplazar la instancia actual en ejecución"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "El flujo ya se cerró"
msgid "Truncate not supported on base stream"
msgstr "No se soporta el truncado en el flujo base"
-#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1873 gio/gdbusprivate.c:1418
+#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1857 gio/gdbusprivate.c:1418
#: gio/gsimpleasyncresult.c:871 gio/gsimpleasyncresult.c:897
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
@@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»"
msgid "%s type"
msgstr "tipo %s"
-#: gio/gcontenttype-win32.c:192
+#: gio/gcontenttype-win32.c:196
msgid "Unknown type"
msgstr "Tipo desconocido"
-#: gio/gcontenttype-win32.c:194
+#: gio/gcontenttype-win32.c:198
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "tipo de archivo %s"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
"No se puede determinar la dirección del bus de sesión (no implementado para "
"este SO)"
-#: gio/gdbusaddress.c:1373 gio/gdbusconnection.c:7334
+#: gio/gdbusaddress.c:1373 gio/gdbusconnection.c:7318
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
"No se puede determinar la dirección del bus desde la variable de entorno "
"DBUS_STARTER_BUS_TYPE; variable «%s» desconocida"
-#: gio/gdbusaddress.c:1382 gio/gdbusconnection.c:7343
+#: gio/gdbusaddress.c:1382 gio/gdbusconnection.c:7327
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@@ -680,22 +680,22 @@ msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) "
msgstr ""
"(Adicionalmente, también falló la liberación del bloqueo para «%s»: %s)"
-#: gio/gdbusconnection.c:604 gio/gdbusconnection.c:2418
+#: gio/gdbusconnection.c:588 gio/gdbusconnection.c:2402
msgid "The connection is closed"
msgstr "La conexión está cerrada"
-#: gio/gdbusconnection.c:1903
+#: gio/gdbusconnection.c:1887
msgid "Timeout was reached"
msgstr "Se alcanzó el tiempo de expiración"
-#: gio/gdbusconnection.c:2541
+#: gio/gdbusconnection.c:2525
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr ""
"Se encontraron opciones no soportadas al construir la conexión del lado del "
"cliente"
-#: gio/gdbusconnection.c:4269 gio/gdbusconnection.c:4623
+#: gio/gdbusconnection.c:4253 gio/gdbusconnection.c:4607
#, c-format
msgid ""
"No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s"
@@ -703,80 +703,80 @@ msgstr ""
"No existe la interfaz «org.freedesktop.DBus.Properties» en el objeto en la "
"ruta %s"
-#: gio/gdbusconnection.c:4414
+#: gio/gdbusconnection.c:4398
#, c-format
msgid "No such property “%s”"
msgstr "No existe la propiedad «%s»"
-#: gio/gdbusconnection.c:4426
+#: gio/gdbusconnection.c:4410
#, c-format
msgid "Property “%s” is not readable"
msgstr "No se puede leer la propiedad «%s»"
-#: gio/gdbusconnection.c:4437
+#: gio/gdbusconnection.c:4421
#, c-format
msgid "Property “%s” is not writable"
msgstr "No se puede escribir la propiedad «%s»"
-#: gio/gdbusconnection.c:4457
+#: gio/gdbusconnection.c:4441
#, c-format
msgid "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”"
msgstr ""
"Error al establecer la propiedad «%s». Se esperaba el tipo «%s» pero se "
"obtuvo «%s»."
-#: gio/gdbusconnection.c:4562 gio/gdbusconnection.c:4777
-#: gio/gdbusconnection.c:6760
+#: gio/gdbusconnection.c:4546 gio/gdbusconnection.c:4761
+#: gio/gdbusconnection.c:6744
#, c-format
msgid "No such interface “%s”"
msgstr "La interfaz «%s» no existe"
-#: gio/gdbusconnection.c:4999 gio/gdbusconnection.c:7274
+#: gio/gdbusconnection.c:4983 gio/gdbusconnection.c:7258
#, c-format
msgid "No such interface “%s” on object at path %s"
msgstr "No existe la interfaz «%s» en el objeto en la ruta %s"
-#: gio/gdbusconnection.c:5100
+#: gio/gdbusconnection.c:5084
#, c-format
msgid "No such method “%s”"
msgstr "No existe el método «%s»"
-#: gio/gdbusconnection.c:5131
+#: gio/gdbusconnection.c:5115
#, c-format
msgid "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”"
msgstr "El tipo de mensaje, «%s», no coincide con el tipo esperado «%s»"
-#: gio/gdbusconnection.c:5334
+#: gio/gdbusconnection.c:5318
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "Ya existe un objeto exportado para la interfaz %s en %s"
-#: gio/gdbusconnection.c:5561
+#: gio/gdbusconnection.c:5545
#, c-format
msgid "Unable to retrieve property %s.%s"
msgstr "No se pudo obtener la propiedad %s.%s"
-#: gio/gdbusconnection.c:5617
+#: gio/gdbusconnection.c:5601
#, c-format
msgid "Unable to set property %s.%s"
msgstr "No se pudo establecer la propiedad %s.%s"
-#: gio/gdbusconnection.c:5796
+#: gio/gdbusconnection.c:5780
#, c-format
msgid "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”"
msgstr "El método «%s» devolvió el tipo «%s» pero se esperaba «%s»"
-#: gio/gdbusconnection.c:6872
+#: gio/gdbusconnection.c:6856
#, c-format
msgid "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist"
msgstr "El método «%s» con interfaz «%s» y firma «%s» no existe"
-#: gio/gdbusconnection.c:6993
+#: gio/gdbusconnection.c:6977
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "Ya se ha exportado un subárbol para %s"
-#: gio/gdbusconnection.c:7282
+#: gio/gdbusconnection.c:7266
#, c-format
msgid "Object does not exist at path “%s”"
msgstr "El objeto no existe en la ruta «%s»"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Demasiados argumentos.\n"
msgid "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n"
msgstr "Error: %s no es un nombre de bus conocido válido\n"
-#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:357
+#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:358
#, c-format
msgid "Not authorized to change debug settings"
msgstr "No autorizado para cambiar la configuración de depuración"
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Error al escribir en la salida estándar"
#: gio/gio-tool-mkdir.c:48 gio/gio-tool-monitor.c:37 gio/gio-tool-monitor.c:39
#: gio/gio-tool-monitor.c:41 gio/gio-tool-monitor.c:43
#: gio/gio-tool-monitor.c:204 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70
-#: gio/gio-tool-remove.c:48 gio/gio-tool-rename.c:45 gio/gio-tool-set.c:89
+#: gio/gio-tool-remove.c:48 gio/gio-tool-rename.c:45 gio/gio-tool-set.c:91
#: gio/gio-tool-trash.c:220 gio/gio-tool-tree.c:239
msgid "LOCATION"
msgstr "UBICACIÓN"
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "Renombrar un archivo."
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta el argumento"
-#: gio/gio-tool-rename.c:76 gio/gio-tool-save.c:190 gio/gio-tool-set.c:137
+#: gio/gio-tool-rename.c:76 gio/gio-tool-save.c:190 gio/gio-tool-set.c:139
msgid "Too many arguments"
msgstr "Demasiados argumentos"
@@ -2357,31 +2357,31 @@ msgstr "Tipo del atributo"
msgid "TYPE"
msgstr "TIPO"
-#: gio/gio-tool-set.c:89
+#: gio/gio-tool-set.c:91
msgid "ATTRIBUTE"
msgstr "ATRIBUTO"
-#: gio/gio-tool-set.c:89
+#: gio/gio-tool-set.c:91
msgid "VALUE"
msgstr "VALOR"
-#: gio/gio-tool-set.c:93
+#: gio/gio-tool-set.c:95
msgid "Set a file attribute of LOCATION."
msgstr "Establecer el atributo UBICACIÓN de un archivo."
-#: gio/gio-tool-set.c:113
+#: gio/gio-tool-set.c:115
msgid "Location not specified"
msgstr "Ubicación no encontrada"
-#: gio/gio-tool-set.c:120
+#: gio/gio-tool-set.c:122
msgid "Attribute not specified"
msgstr "Atributo no especificado"
-#: gio/gio-tool-set.c:130
+#: gio/gio-tool-set.c:132
msgid "Value not specified"
msgstr "Valor no especificado"
-#: gio/gio-tool-set.c:180
+#: gio/gio-tool-set.c:182
#, c-format
msgid "Invalid attribute type “%s”"
msgstr "Tipo de atributo «%s» no válido"
@@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr "Error al cerrar el archivo: %s"
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Error al buscar en el archivo: %s"
-#: gio/glocalfilemonitor.c:866
+#: gio/glocalfilemonitor.c:879
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr ""
"No se pudo encontrar el tipo de monitorización del archivo local "
@@ -3386,13 +3386,13 @@ msgstr "Error al crear una copia de respaldo: %s"
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Error al renombrar el archivo temporal: %s"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:609 gio/glocalfileoutputstream.c:1237
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:609 gio/glocalfileoutputstream.c:1239
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Error al truncar el archivo: %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:662 gio/glocalfileoutputstream.c:907
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1218 gio/gsubprocess.c:229
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1220 gio/gsubprocess.c:229
#, c-format
msgid "Error opening file “%s”: %s"
msgstr "Error al abrir el archivo %s: %s"
@@ -3554,7 +3554,11 @@ msgstr "La suma de vectores pasada a %s es demasiado grande"
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "El flujo de origen ya está cerrado"
+#. Translators: the first placeholder is a domain name, the
+#. * second is an error message
#: gio/gresolver.c:401 gio/gthreadedresolver.c:150 gio/gthreadedresolver.c:168
+#: gio/gthreadedresolver.c:780 gio/gthreadedresolver.c:804
+#: gio/gthreadedresolver.c:829 gio/gthreadedresolver.c:844
#, c-format
msgid "Error resolving “%s”: %s"
msgstr "Error al resolver «%s»: %s"
@@ -4115,12 +4119,12 @@ msgstr "GSocketControlMessage no está soportado en Windows"
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "Error al recibir el mensaje: %s"
-#: gio/gsocket.c:6090 gio/gsocket.c:6101 gio/gsocket.c:6164
+#: gio/gsocket.c:6092 gio/gsocket.c:6103 gio/gsocket.c:6166
#, c-format
msgid "Unable to read socket credentials: %s"
msgstr "No se pudieron leer las credenciales del socket: %s"
-#: gio/gsocket.c:6173
+#: gio/gsocket.c:6175
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
msgstr "g_socket_get_credentials no está implementado en este SO"
@@ -4138,12 +4142,12 @@ msgstr "No se pudo conectar a %s: "
msgid "Could not connect: "
msgstr "No se pudo conectar: "
-#: gio/gsocketclient.c:1202 gio/gsocketclient.c:1793
+#: gio/gsocketclient.c:1202 gio/gsocketclient.c:1805
msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
msgstr ""
"No se soporta intentar hacer de proxy sobre una conexión que no es TCP."
-#: gio/gsocketclient.c:1234 gio/gsocketclient.c:1822
+#: gio/gsocketclient.c:1234 gio/gsocketclient.c:1834
#, c-format
msgid "Proxy protocol “%s” is not supported."
msgstr "El protocolo del proxy «%s» no está soportado."
@@ -4273,23 +4277,41 @@ msgstr "No se han encontrado direcciones válidas"
msgid "Error reverse-resolving “%s”: %s"
msgstr "Error al resolver «%s» de forma inversa: %s"
-#: gio/gthreadedresolver.c:676 gio/gthreadedresolver.c:755
-#: gio/gthreadedresolver.c:853 gio/gthreadedresolver.c:903
+#. Translators: the placeholder is a DNS record type, such as ‘MX’ or ‘SRV’
+#: gio/gthreadedresolver.c:550 gio/gthreadedresolver.c:572
+#: gio/gthreadedresolver.c:610 gio/gthreadedresolver.c:657
+#: gio/gthreadedresolver.c:686 gio/gthreadedresolver.c:698
+#, c-format
+msgid "Error parsing DNS %s record: malformed DNS packet"
+msgstr "Error al analizar el registro DNS %s: paquete DNS mal formado"
+
+#: gio/gthreadedresolver.c:756 gio/gthreadedresolver.c:893
+#: gio/gthreadedresolver.c:991 gio/gthreadedresolver.c:1041
#, c-format
msgid "No DNS record of the requested type for “%s”"
msgstr "No hay un registro de DNS del tipo solicitado para «%s»"
-#: gio/gthreadedresolver.c:681 gio/gthreadedresolver.c:858
+#: gio/gthreadedresolver.c:761 gio/gthreadedresolver.c:996
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve “%s”"
msgstr "No se puede resolver «%s» temporalmente"
-#: gio/gthreadedresolver.c:686 gio/gthreadedresolver.c:863
-#: gio/gthreadedresolver.c:973
+#: gio/gthreadedresolver.c:766 gio/gthreadedresolver.c:1001
+#: gio/gthreadedresolver.c:1111
#, c-format
msgid "Error resolving “%s”"
msgstr "Error al resolver «%s»"
+#: gio/gthreadedresolver.c:780 gio/gthreadedresolver.c:804
+#: gio/gthreadedresolver.c:829 gio/gthreadedresolver.c:844
+msgid "Malformed DNS packet"
+msgstr "Paquete DNS mal formado"
+
+#: gio/gthreadedresolver.c:886
+#, c-format
+msgid "Failed to parse DNS response for “%s”: "
+msgstr "Falló al analizar la respuesta DNS para «%s»: "
+
#: gio/gtlscertificate.c:478
msgid "No PEM-encoded private key found"
msgstr "No se encontró ninguna clave privada codificada con PEM"
@@ -5972,7 +5994,7 @@ msgstr "Error inesperado al leer datos desde el proceso hijo (%s)"
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Falló inesperado en waitpid() (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1175 glib/gspawn-win32.c:1431
+#: glib/gspawn.c:1175 glib/gspawn-win32.c:1438
#, c-format
msgid "Child process exited with code %ld"
msgstr "El proceso hijo terminó con el código %ld"
@@ -6058,7 +6080,6 @@ msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:400
#, c-format
-#| msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgid "Failed to dup() in child process (%s)"
msgstr "Falló al hacer dup() en el proceso hijo (%s)"
@@ -6067,27 +6088,27 @@ msgstr "Falló al hacer dup() en el proceso hijo (%s)"
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Nombre de programa no válido: %s"
-#: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:800
+#: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:807
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "Cadena no válida en el vector del argumento en %d: %s"
-#: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:816
+#: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:823
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Cadena no válida en el entorno: %s"
-#: glib/gspawn-win32.c:796
+#: glib/gspawn-win32.c:803
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Carpeta de trabajo no válido: %s"
-#: glib/gspawn-win32.c:861
+#: glib/gspawn-win32.c:868
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Falló al ejecutar el programa auxiliar (%s)"
-#: glib/gspawn-win32.c:1089
+#: glib/gspawn-win32.c:1096
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]