[gimp] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Swedish translation
- Date: Mon, 1 Aug 2022 23:27:05 +0000 (UTC)
commit 25f8b332e97e016c9452e0104f37d165e2692c16
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Aug 1 23:27:03 2022 +0000
Update Swedish translation
po-windows-installer/sv.po | 278 ++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 134 insertions(+), 144 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/sv.po b/po-windows-installer/sv.po
index 2e99aef74c..20b31ebf42 100644
--- a/po-windows-installer/sv.po
+++ b/po-windows-installer/sv.po
@@ -1,44 +1,43 @@
# Swedish translation for gimp.
-# Copyright © 2017-2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2017-2022 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2017.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2018.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2018, 2022.
# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 10:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 17:26+0100\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-07 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-07 17:23+0200\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1\n"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:7
msgid "License Agreement"
msgstr "Licensavtal"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:2
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10
msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
msgstr "Installation byggd av Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:3
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16
msgid "This version of GIMP requires Windows 7, or a newer version of Windows."
-msgstr ""
-"Denna version av GIMP kräver Windows 7, eller en nyare version av Windows."
+msgstr "Denna version av GIMP kräver Windows 7 eller nyare."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:4
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23
msgid "Development version"
msgstr "Utvecklingsversion"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:6
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:28
msgid ""
"This is a development version of GIMP where some features may not be "
"finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for "
@@ -53,44 +52,45 @@ msgstr ""
"avsedd för vardagligt bruk då den kan vara instabil, så du skulle kunna "
"förlora vad du skapat.%nOm du påträffar några problem bör du först bekräfta "
"att de inte redan fixats i GIT innan du kontaktar utvecklarna eller "
-"rapporterar problemen i GIMP:s gitlab-instans:%n_https://gitlab.gnome.org/"
+"rapporterar problemen i GIMPs gitlab-instans:%n_https://gitlab.gnome.org/"
"GNOME/gimp/issues%n%nVill du fortsätta med installationen ändå?"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7
-msgid "&Continue"
-msgstr "&Fortsätt"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:54
+msgid "&Continue"
+msgstr "&Fortsätt"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:8
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:34
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:9
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44
msgid ""
"This version of GIMP requires a processor that supports SSE instructions."
msgstr ""
"Denna version av GIMP kräver en processor som har stöd för SSE-instruktioner."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:10
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48
msgid "Display settings problem"
msgstr "Problem med visningsinställningarna"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:11
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:51
msgid ""
"Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel "
"display mode. This has been known to cause stability problems with GIMP, so "
"it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
"continuing."
msgstr ""
-"Installationen har detekterat att ditt Windows inte kör i skärmläge med 32 "
+"Installationen har upptäckt att ditt Windows inte kör i skärmläge med 32 "
"bitar per bildpunkt. Detta är känt för att orsaka stabilitetsproblem med "
-"GIMP så det rekommenderas att ändra färgdjupet för skärmen till 32BPP innan "
+"GIMP så du rekommenderas att ändra färgdjupet för skärmen till 32BPP innan "
"du fortsätter."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:12
-msgid "E&xit"
-msgstr "A&vsluta"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57
+msgid "E&xit"
+msgstr "A&vsluta"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:13
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:61
msgid ""
"GIMP is now ready to be installed. Click the Install now button to install "
"using the default settings, or click the Customize button if you'd like to "
@@ -100,114 +100,114 @@ msgstr ""
"installera med standardinställningar, eller klicka på knappen Anpassa om du "
"vill ha större kontroll över vad som installeras."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:14
-msgid "&Install"
-msgstr "&Installera"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64
+msgid "&Install"
+msgstr "&Installera"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:15
-msgid "&Customize"
-msgstr "&Anpassa"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:67
+msgid "&Customize"
+msgstr "&Anpassa"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:16
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:72
msgid "Compact installation"
msgstr "Kompakt installation"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:17
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:76
msgid "Custom installation"
msgstr "Anpassad installation"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:18
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:80
msgid "Full installation"
msgstr "Fullständig installation"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:19
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:85
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:20
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:89
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:21
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:93
msgid "GIMP and all default plug-ins"
msgstr "GIMP och alla standardinsticksmoduler"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:22
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:97
msgid "Run-time libraries"
msgstr "Exekveringsbibliotek"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:23
-msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK+ Run-time Environment"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101
+msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK Run-time Environment"
msgstr ""
-"Exekveringsbibliotek som används av GIMP, inklusive GTK+ exekveringsmiljö"
+"Exekveringsbibliotek som används av GIMP, inklusive GTK-exekveringsmiljön"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:24
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105
msgid "Debug symbols"
msgstr "Felsökningssymboler"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:109
msgid "Include information to help with debugging GIMP"
msgstr "Inkludera information som hjälper till vid felsökning av GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26
-msgid "MS-Windows engine for GTK+"
-msgstr "MS-Windows-motor för GTK+"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113
+msgid "MS-Windows engine for GTK"
+msgstr "MS-Windows-motor för GTK"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117
msgid "Native Windows look for GIMP"
-msgstr "Ursprungligt Windows-utseende för GIMP"
+msgstr "Inhemskt Windows-utseende för GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:121
msgid "Support for old plug-ins"
msgstr "Stöd för gamla insticksmoduler"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:125
msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins"
msgstr ""
"Installera bibliotek som behövs för gamla insticksmoduler från tredje part"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:129
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:133
msgid "Translations"
msgstr "Översättningar"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:137
msgid "Python scripting"
msgstr "Python-skriptning"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:141
msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language."
msgstr "Låter dig använda GIMP-insticksmoduler skrivna i skriptspråket Python."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:145
msgid "Lua scripting"
msgstr "Lua-skriptning"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149
msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Lua scripting language."
msgstr "Låter dig använda GIMP-insticksmoduler skrivna i skriptspråket Lua."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint-penslar"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "Installera standarduppsättningen av MyPaint-penslar"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161
msgid "PostScript support"
-msgstr "PostScript-stöd"
+msgstr "Postscript-stöd"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:38
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165
msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
-msgstr "Tillåt GIMP att läsa in PostScript-filer"
+msgstr "Tillåt GIMP att läsa in Postscript-filer"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "Stöd för 32-bitars insticksmoduler"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:173
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
"support."
@@ -215,70 +215,67 @@ msgstr ""
"Inkludera filer som behövs för att använda 32-bitars insticksmoduler.%nKrävs "
"för Python-stöd."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178
msgid "Additional icons:"
msgstr "Ytterligare ikoner:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
-msgid "Create a &desktop icon"
-msgstr "Skapa en &skrivbordsikon"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182
+msgid "Create a &desktop icon"
+msgstr "Skapa en &skrivbordsikon"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:44
-msgid "Create a &Quick Launch icon"
-msgstr "Skapa en Sna&bbstartsikon"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186
+msgid "Create a &Quick Launch icon"
+msgstr "Skapa en sna&bbstartsikon"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190
msgid "Remove previous GIMP version"
msgstr "Ta bort föregående GIMP-version"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195
msgid ""
"There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors "
"loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing GIMP."
msgstr ""
-"Ett fel uppstod vid uppdatering av GIMP:s miljö i %1. Om du får fel vid "
+"Ett fel uppstod vid uppdatering av GIMPs miljö i %1. Om du får fel vid "
"inläsning av insticksmodulerna, prova att avinstallera och ominstallera GIMP."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199
msgid "Error extracting temporary data."
-msgstr "Ett fel uppstod vid extrahering av temporär data."
+msgstr "Ett fel uppstod vid extrahering av temporära data."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:49
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Ett fel uppstod vid uppdatering av information för Python-tolk."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:207
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "Ett fel uppstod vid uppdatering av information för MyPaint-penslar."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "Ett fel uppstod vid uppdatering av %1."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:215
msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1."
-msgstr "Ett fel uppstod vid uppdatering av GIMP:s konfigurationsfil %1."
+msgstr "Ett fel uppstod vid uppdatering av GIMPs konfigurationsfil %1."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:220
msgid "Edit with GIMP"
msgstr "Redigera med GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225
msgid "Select file associations"
msgstr "Välj filändelser"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229
msgid "Extensions:"
msgstr "Filändelser:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233
msgid "Select the file types you wish to associate with GIMP"
-msgstr "Markera filtyperna du önskar associera med GIMP"
+msgstr "Markera filtyperna du vill associera med GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:237
msgid ""
"This will make selected files open in GIMP when you double-click them in "
"Explorer."
@@ -286,28 +283,27 @@ msgstr ""
"Detta kommer att göra så att markerade filer öppnas i GIMP när du "
"dubbelklickar på dem i Utforskaren."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
-msgid "Select &All"
-msgstr "Markera &alla"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:241
+msgid "Select &All"
+msgstr "Markera &alla"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
-msgid "Unselect &All"
-msgstr "Avmarkera &alla"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:245
+msgid "Unselect &All"
+msgstr "Avmarkera &alla"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
-msgid "Select &Unused"
-msgstr "Markera &oanvända"
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:249
+msgid "Select &Unused"
+msgstr "Markera &oanvända"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:63
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254
msgid "File types to associate with GIMP:"
msgstr "Filtyper som ska associeras med GIMP:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:258
msgid "Removing previous version of GIMP:"
msgstr "Tar bort föregående version av GIMP:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:262
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
"the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the "
@@ -315,30 +311,27 @@ msgid ""
"choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe "
"Setup will now exit."
msgstr ""
-"GIMP %1 kan inte installeras ovanpå din för närvarande installerade GIMP-"
-"version, och den automatiska avinstallationen av den gamla versionen "
-"misslyckades.%n%nTa bort den föregående versionen av GIMP innan du "
-"installerar denna version i %2, eller välj Anpassad installation, och välj "
-"en annan installationsmapp.%n%nInstallationen kommer nu att avslutas."
+"GIMP %1 kan inte installeras ovanpå din installerade GIMP-version, och den "
+"automatiska avinstallationen av den gamla versionen misslyckades.%n%nTa bort "
+"den föregående versionen av GIMP innan du installerar denna version i %2, "
+"eller välj Anpassad installation, och välj en annan installationsmapp."
+"%n%nInstallationen kommer nu att avslutas."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
-"Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n"
-"%nPlease remove the previous version of GIMP and any add-ons yourself before "
-"installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a "
-"different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
+"Setup couldn't determine how to remove the old version automatically."
+"%n%nPlease remove the previous version of GIMP and any add-ons yourself "
+"before installing this version in %2, or choose a Custom install, and select "
+"a different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
msgstr ""
-"GIMP %1 kan inte installeras ovanpå din för närvarande installerade GIMP-"
-"version, och installationen kunde inte avgöra hur den gamla versionen skulle "
-"kunna tas bort automatiskt.%n%nTa bort den föregående versionen av GIMP "
-"innan du installerar denna version i %2, eller välj Anpassad installation, "
-"och välj en annan installationsmapp.%n%nInstallationen kommer nu att "
-"avslutas."
-
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
-#, no-c-format
+"GIMP %1 kan inte installeras ovanpå din installerade GIMP-version, och "
+"installationen kunde inte avgöra hur den gamla versionen skulle kunna tas "
+"bort automatiskt.%n%nTa bort den föregående versionen av GIMP innan du "
+"installerar denna version i %2, eller välj Anpassad installation, och välj "
+"en annan installationsmapp.%n%nInstallationen kommer nu att avslutas."
+
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270
msgid ""
"Previous GIMP version was removed successfully, but Windows has to be "
"restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, "
@@ -348,58 +341,55 @@ msgstr ""
"om innan installationen kan fortsätta.%n%nEfter att du startat om din dator "
"kommer installationen att fortsätta nästa gång en administratör loggar in."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
msgstr "Ett fel uppstod vid omstart av installationen. (%1)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:279
msgid "Cleaning up old files..."
msgstr "Rensar gamla filer…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:284
msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
-msgstr "Kom ihåg: GIMP är Fri Programvara.%n%nBesök"
+msgstr "Kom ihåg: GIMP är fri programvara.%n%nBesök"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:288
msgid "for free updates."
msgstr "för fria uppdateringar."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:292
msgid "Setting up file associations..."
msgstr "Ställer in filassociationer…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:295
msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..."
-msgstr "Ställer in miljö för GIMP:s Python-tillägg…"
+msgstr "Ställer in miljö för GIMPs Python-tillägg…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
msgstr "Ställer in MyPaint-penslar…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:301
msgid "Setting up GIMP environment..."
msgstr "Ställer in GIMP-miljön…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:304
msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr "Ställer in GIMP-konfiguration för stöd för 32-bitars insticksmoduler…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:82
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:309
msgid "Launch GIMP"
msgstr "Starta GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:314
msgid "Removing add-on"
msgstr "Tar bort tillägg"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:85
-#, no-c-format
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:318
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Internt fel (%1)."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:86
+#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:323
msgid ""
"GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]