[gnome-control-center] Update Swedish translation



commit a89f64dde7e932bfee035d933787f998ded99e24
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Tue Apr 26 18:26:44 2022 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4a7e3ad57..3417a6acf 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 17:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-19 19:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-26 20:21+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Välj en bild"
 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:263
 #: panels/region/cc-format-chooser.ui:24
 #: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:677
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:523 panels/usage/cc-usage-panel.c:139
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:526 panels/usage/cc-usage-panel.c:139
 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:25
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:96
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:167
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "_Avbryt"
 #: panels/background/cc-background-chooser.c:311
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:222
 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:264
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:524
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:527
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:168
 msgid "_Open"
 msgstr "_Öppna"
@@ -2754,8 +2754,11 @@ msgstr "Hantera inställningar för produktivitet och multikörning"
 
 #. Translators: Search terms to find the Search panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: panels/multitasking/gnome-multitasking-panel.desktop.in.in:15
-msgid "Multitasking;Multitask;Productivity;Customize;Desktop;"
-msgstr "Multitasking;Multitask;Multikörning;Produktivitet;Anpassa;Skrivbord;"
+msgid ""
+"Multitasking;Multitask;Productivity;Customize;Desktop;Hot Corner;Workspaces;"
+msgstr ""
+"Multitasking;Multitask;Multikörning;Produktivitet;Anpassa;Skrivbord;Hot "
+"Corner;Hett hörn;Arbetsytor;"
 
 #: panels/network/cc-network-panel.c:662 panels/network/cc-wifi-panel.ui:300
 msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
@@ -4395,12 +4398,12 @@ msgstr "Lägg till ett konto"
 
 #. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
 #. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
-#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:426
+#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:428
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "%s-konto"
 
-#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:429
+#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:431
 msgid "Remove Account"
 msgstr "Ta bort konto"
 
@@ -5830,32 +5833,32 @@ msgstr "Inga nätverk markerade för delning"
 msgid "Networks"
 msgstr "Nätverk"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:367
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:370
 msgctxt "service is enabled"
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:369 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:396
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:372 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:399
 msgctxt "service is disabled"
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:399
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:402
 msgctxt "service is enabled"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:402
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:405
 msgctxt "service is active"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:520
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:523
 msgid "Choose a Folder"
 msgstr "Välj en mapp"
 
 #. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav://<hostname> URL
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:748
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:751
 #, c-format
 msgid ""
 "File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
@@ -5865,7 +5868,7 @@ msgstr ""
 "använder för tillfället: %s"
 
 #. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh <hostname>" command to run
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:754
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:757
 #, c-format
 msgid ""
 "When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
@@ -5970,11 +5973,11 @@ msgstr "Användarnamn"
 msgid "Verify Encryption"
 msgstr "Verifiera kryptering"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:430
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:434
 msgid "Encryption Fingerprint"
 msgstr "Krypteringsfingeravtryck"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:431
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:435
 msgid ""
 "The encryption fingerprint can be seen in connecting clients and should be "
 "identical"
@@ -5982,15 +5985,15 @@ msgstr ""
 "Krypteringsfingeravtrycket kan ses i anslutande klienter och bör vara "
 "identiskt"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:463
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:467
 msgid "Media Sharing"
 msgstr "Mediadelning"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:485
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:489
 msgid "Share music, photos and videos over the network."
 msgstr "Dela musik, foton och filmer över nätverket."
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:498
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:502
 msgid "Folders"
 msgstr "Mappar"
 
@@ -6015,23 +6018,19 @@ msgstr "Aktivera eller inaktivera fjärrinloggning"
 msgid "Authentication is required to enable or disable remote login"
 msgstr "Autentisering krävs för att aktivera eller inaktivera fjärrinloggning"
 
-#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:150
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:149
 msgid "Custom"
 msgstr "Anpassat"
 
 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12
-msgid "Bark"
-msgstr "Skall"
-
-#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:20
 msgid "Drip"
 msgstr "Droppe"
 
-#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:28
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:20
 msgid "Glass"
 msgstr "Glas"
 
-#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:36
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:28
 msgid "Sonar"
 msgstr "Sonar"
 
@@ -7995,10 +7994,20 @@ msgstr "Anslut eller slå på din Wacom-ritplatta."
 msgid "Tip Pressure Feel"
 msgstr "Tryckkänsla för spets"
 
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:21
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:82
+msgid "Soft"
+msgstr "Mjuk"
+
 #: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:35
 msgid "Stylus tip pressure"
 msgstr "Spetstryck för styluspenna"
 
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:41
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:102
+msgid "Firm"
+msgstr "Fast"
+
 #: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:54
 msgctxt "display setting"
 msgid "Button 1"
@@ -8018,18 +8027,10 @@ msgstr "Knapp 3"
 msgid "Eraser Pressure Feel"
 msgstr "Tryckkänsla för raderare"
 
-#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:82
-msgid "Soft"
-msgstr "Mjuk"
-
 #: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:96
 msgid "Eraser pressure"
 msgstr "Tryck för raderare"
 
-#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:102
-msgid "Firm"
-msgstr "Fast"
-
 #: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:133
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
@@ -8677,6 +8678,9 @@ msgstr[1] "%u ingångar"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Systemljud"
 
+#~ msgid "Bark"
+#~ msgstr "Skall"
+
 #~ msgid "GNOME Settings Sound Panel"
 #~ msgstr "Ljudpanelen i GNOME Inställningar"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]