[smuxi] Add Basque translation



commit f89d62db8d92ada4e025eba59fb765a3572873e6
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date:   Tue Apr 5 14:35:59 2022 +0000

    Add Basque translation

 po-Engine-MessageBuffer/LINGUAS |   1 +
 po-Engine-MessageBuffer/eu.po   | 123 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 124 insertions(+)
---
diff --git a/po-Engine-MessageBuffer/LINGUAS b/po-Engine-MessageBuffer/LINGUAS
index 74b3125f..582aecf5 100644
--- a/po-Engine-MessageBuffer/LINGUAS
+++ b/po-Engine-MessageBuffer/LINGUAS
@@ -3,6 +3,7 @@ da
 de
 el
 es
+eu
 fi
 fr
 hr
diff --git a/po-Engine-MessageBuffer/eu.po b/po-Engine-MessageBuffer/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..170c3389
--- /dev/null
+++ b/po-Engine-MessageBuffer/eu.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Basque translation for smuxi.
+# Copyright (C) 2022 smuxi's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the smuxi package.
+# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: smuxi master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/smuxi/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-04-04 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-05 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
+"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
+"Language: eu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:49
+msgid "Enable debug output"
+msgstr "Gaitu arazketaren irteera"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:55
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:141
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:205
+msgid "Show this help"
+msgstr "Erakutsi laguntza hau"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:88
+#, csharp-format
+msgid "Unknown action: '{0}'"
+msgstr "Ekintza ezezaguna: '{0}'"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:95
+#, csharp-format
+msgid "Command line error: {0}"
+msgstr "Komando-lerroko errorea: {0}"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:104
+msgid "Usage: smuxi-message-buffer [options] action action-options"
+msgstr "Erabilera: smuxi-message-buffer [aukerak] ekintza ekintza-aukerak"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:106
+msgid "Actions:"
+msgstr "Ekintzak:"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:110
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:152
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:217
+msgid "Options:"
+msgstr "Aukerak:"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:119
+msgid "Database format (valid values: auto, db4o, sqlite)"
+msgstr "Datu-basearen formatua (baliozko balioak: auto, db4o, sqlite)"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:134
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:198
+#, csharp-format
+msgid "Unknown {0} option: '{1}'"
+msgstr "{0} aukera ezezaguna: '{1}'"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:145
+#, csharp-format
+msgid "Usage: smuxi-message-buffer {0} [action-options] db_path"
+msgstr "Erabilera: smuxi-message-buffer {0} [ekintza-aukerak] db_bidea"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:150
+msgid "Database path(s)"
+msgstr "Datu-basearen bidea-izena(k)"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:161
+msgid "db_path is required"
+msgstr "db_bidea derrigorrezkoa da"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:175
+msgid "Source format (valid values: auto, db4o, sqlite)"
+msgstr "Iturburuko formatua (baliozko balioak: auto, db4o, sqlite)"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:183
+msgid "Destination format (valid values: auto, db4o, sqlite)"
+msgstr "Helburuko formatua (baliozko balioak: auto, db4o, sqlite)"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:209
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Usage: smuxi-message-buffer {0} [action-options] source_db(s)... "
+"destination_db"
+msgstr "Erabilera: smuxi-message-buffer {0} [ekintza-aukerak] iturburu_db(ak)... helburu_db"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:214
+msgid "Source file path(s)"
+msgstr "Iturburu-fitxategiaren bidea-izena(k)"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:215
+msgid "Destination file path or -/empty for stdout"
+msgstr "Helburu-fitxategiaren bide-izena edo -/empty ezarri stdout lortzeko"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:226
+msgid "source_db and destination_db are required"
+msgstr "iturburu_db eta helburu_db derrigorrezkoak dira"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:242
+msgid "sourceFile must not be empty."
+msgstr "Iturburu-fitxategiak ez du hutsik egon behar."
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:251
+msgid "sourceFiles must not be empty."
+msgstr "Iturburu-fitxategiek ez dute hutsik egon behar."
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:271
+#, csharp-format
+msgid "Destination database {0} must be empty!"
+msgstr "Helburuko {0} datu-baseak hutsik egon behar du!"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:340
+#, csharp-format
+msgid "Unknown file format: '{0}'"
+msgstr "Fitxategi-formatu ezezaguna: '{0}'"
+
+#: ../src/Engine-MessageBuffer/Main.cs:362
+#, csharp-format
+msgid "Unsupported buffer type: '{0}'"
+msgstr "Onartzen ez den buffer mota: '{0}'"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]