[seahorse] Update Persian translation



commit 5e1b7c995f1b3a18a4ece757fd1a7e2bfffc8b66
Author: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>
Date:   Wed Sep 29 10:01:22 2021 +0000

    Update Persian translation

 po/fa.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 476610eb..3bbb55f5 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-08-21 10:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-01 15:03+0430\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-29 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-29 13:30+0330\n"
 "Last-Translator: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Persian <fa li org>\n"
 "Language: fa\n"
@@ -417,8 +417,10 @@ msgid "Height (in pixels) of the window."
 msgstr "بلندای پنجره (به پیکسل)."
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:6
-msgid "Seahorse"
-msgstr "اسب‌دریایی"
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:171
+#: src/seahorse-key-manager.ui:291
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "گذرواژه‌ها و کلیدها"
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:4
@@ -426,28 +428,23 @@ msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "مدیریت گذرواژه‌ها و کلیدهای رمزنگاریتان"
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:9
-msgid "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys."
-msgstr "اسب‌دریایی برنامهٔ گنوم برای مدیریت کلیدهای رمزنگاری است."
+msgid "Passwords and Keys is a GNOME application for managing encryption keys."
+msgstr "گذرواژه‌ها و کلیدها، برنامهٔ گنوم برای مدیریت کلیدهای رمزنگاری است."
 
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:12
 msgid ""
-"With seahorse you can create and manage PGP keys, create and manage SSH keys, "
-"publish and retrieve keys from key servers, cache your passphrase so you don’t "
-"have to keep typing it and backup your keys and keyring."
+"With Passwords and Keys you can create and manage PGP keys, create and manage "
+"SSH keys, publish and retrieve keys from key servers, cache your passphrase so "
+"you don’t have to keep typing it and backup your keys and keyring."
 msgstr ""
-"با اسب‌دریایی می‌توانید کلیدهای PGP و SSH ایجاد و آن‌ها را مدیریت کنید؛ کلیدهای را "
-"از کارسازهای کلید گرفته و رویشان منتشر کنید؛ عبارت عبورتان را انبار کرده تا دیگر "
-"نیازی به نوشتنش نباشد و از کلیدها و دسته‌کلیدتان، پشتیبان بگیرید."
+"با گذرواژه‌ها و کلیدها می‌توانید کلیدهای PGP و SSH ایجاد و آن‌ها را مدیریت کنید؛ "
+"کلیدهای را از کارسازهای کلید گرفته و رویشان منتشر کنید؛ عبارت عبورتان را انبار "
+"کرده تا دیگر نیازی به نوشتنش نباشد و از کلیدها و دسته‌کلیدتان، پشتیبان بگیرید."
 
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:171
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:202
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "پروژهٔ گنوم"
 
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:171
-#: src/seahorse-key-manager.ui:291
-msgid "Passwords and Keys"
-msgstr "گذرواژه‌ها و کلیدها"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:6
 msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
@@ -2440,6 +2437,9 @@ msgstr "نتوانست کلیدهای پوستهٔ امن را روی رایان
 msgid "Configuring Secure Shell Keys…"
 msgstr "در حال پیکربندی کلیدهای پوستهٔ امن…"
 
+#~ msgid "Seahorse"
+#~ msgstr "اسب‌دریایی"
+
 #~ msgid "[Unknown]"
 #~ msgstr "[ناشناخته]"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]