[gnome-tour] Update Hebrew translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tour] Update Hebrew translation
- Date: Thu, 23 Sep 2021 09:04:45 +0000 (UTC)
commit 9445c6b7fd49e44b06c834057aa98f6499190c89
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Thu Sep 23 09:04:43 2021 +0000
Update Hebrew translation
po/he.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7507381..07e6dec 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-19 09:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-31 15:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-07 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-23 12:04+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <yoseforb gmail com>\n"
"Language: he\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
#: src/main.rs:19
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "סיור מודרך וקבלת ×¤× ×™×"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
msgid "Gnome;GTK;"
-msgstr "Gnome;GTK;"
+msgstr "‫Gnome;GTK;×’× ×•×;"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
msgid "GNOME Tour and Greeter"
-msgstr "סיור מודרך וקבלת ×¤× ×™× ×‘Ö¾GNOME"
+msgstr "סיור מודרך וקבלת ×¤× ×™× ×œÖ¾GNOME"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid "Start the Tour"
msgstr "התחלת הסיור"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
-msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
-msgstr "תי×ור היכולות החדשות ×•×”×—×™×•× ×™×•×ª ב־{} {}."
+msgid "Learn about the key features in {} {}."
+msgstr "תי×ור יכולות המפתח ב־{} {}."
#: src/widgets/paginator.rs:32
msgid "_Start"
@@ -77,24 +77,24 @@ msgid "Get an Overview"
msgstr "הצגת סקירה"
#: src/widgets/window.rs:52
-msgid "Press Activities to see open windows and apps."
-msgstr "יש ללחוץ על פעילויות כדי לצפות ×‘×™×™×©×•×ž×™× ×•×‘×—×œ×•× ×•×ª פתוחי×."
+msgid "Press the Super key to see open windows and apps."
+msgstr "לחיצה על מקש סופר (Windows) תציג ×ת ×”×—×œ×•× ×•×ª ×•×”×™×™×©×•×ž×™× ×”×¤×ª×•×—×™×."
#: src/widgets/window.rs:61
-msgid "Make Apps Your Own"
-msgstr "הת×מת ×™×™×©×•×ž×™× ×œ×˜×¢×ž×š"
+msgid "Just Type to Search"
+msgstr "יש להקליד לחיפוש"
#: src/widgets/window.rs:62
-msgid "Arrange the app grid to your liking."
-msgstr "סידור רשת ×”×™×™×©×•×ž×™× ×‘×“×¨×š ×”× ×•×—×” לך."
+msgid "Type in the overview to search. Launch apps, find things."
+msgstr "הקלדה בסקירה תבצע חיפוש. כך ×ž×¤×¢×™×œ×™× ×™×™×©×•×ž×™× ×•×ž×•×¦××™× ×›×œ ×ž×™× ×™ דברי×."
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
msgstr "מרחבי עבודה מש××™×¨×™× ×ותך במרכז ×”×¢× ×™×™× ×™×"
#: src/widgets/window.rs:72
-msgid "Easily organize windows with the new workspaces view."
-msgstr "× ×™×ª×Ÿ לסדר ×—×œ×•× ×•×ª בקלות ×¢× ×ª×¦×•×’×ª מרחבי העבודה החדשה."
+msgid "Easily organize windows with the workspaces view."
+msgstr "×פשר ל×רגן ×—×œ×•× ×•×ª בקלות ×¢× ×ª×¦×•×’×ª מרחבי העבודה."
#: src/widgets/window.rs:81
msgid "Up/Down for the Overview"
@@ -112,14 +112,23 @@ msgstr "שמ×ל/ימין למרחבי עבודה"
msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
msgstr "‫במשטח מגע, × ×™×ª×Ÿ להשתמש במשיכות ×ופקיות בשלוש ×צבעות. כד××™ ×œ× ×¡×•×ª!"
-#: src/widgets/window.rs:104
-msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
-msgstr "×–×” הכול! מ××—×œ×™× ×œ×š ×œ×™×”× ×•×ª מ־{}."
+#: src/widgets/window.rs:102
+msgid "That's it. Have a nice day!"
+msgstr "×–×” הכול. המשך ×™×•× × ×¢×™×!"
-#: src/widgets/window.rs:107
+#: src/widgets/window.rs:103
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "לקבלת עצות, יש לפתוח ×ת ×”×™×™×©×•× ×¢×–×¨×”."
+#~ msgid "Make Apps Your Own"
+#~ msgstr "הת×מת ×™×™×©×•×ž×™× ×œ×˜×¢×ž×š"
+
+#~ msgid "Arrange the app grid to your liking."
+#~ msgstr "סידור רשת ×”×™×™×©×•×ž×™× ×‘×“×¨×š ×”× ×•×—×” לך."
+
+#~ msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
+#~ msgstr "×–×” הכול! מ××—×œ×™× ×œ×š ×œ×™×”× ×•×ª מ־{}."
+
#~ msgid "Welcome to {} {}"
#~ msgstr "ברוך בו×ך ×ל â€{}†{}"
@@ -132,9 +141,6 @@ msgstr "לקבלת עצות, יש לפתוח ×ת ×”×™×™×©×•× ×¢×–×¨×”."
#~ msgid "The activities view can also be used to switch windows and search."
#~ msgstr "תצוגת פעילויות יכולה לשמש ×’× ×›×ž×¢×‘×¨ בין ×—×œ×•× ×•×ª וכן לחיפוש."
-#~ msgid "Just type to search"
-#~ msgstr "יש רק להקליד כדי לחפש"
-
#~ msgid "In the activities view, just start typing to search for apps, settings and more."
#~ msgstr "בתצוגת פעילויות, יש רק להקליד על ×ž× ×ª לחפש יישומי×, הגדרות ועוד."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]