[gnome-tweaks] Update Belarusian translation



commit ca964e98c2c357fe48b471faa528080463ab518b
Author: Źmicier Turok <nashtlumach gmail com>
Date:   Sat Sep 18 10:16:11 2021 +0000

    Update Belarusian translation

 po/be.po | 87 +++++++++-------------------------------------------------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 75 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index a515c27..ccb2789 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-07-04 16:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-18 08:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-02 13:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-28 22:48+0300\n"
 "Last-Translator: Launchpad translators\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: be_BY\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
 msgid "The GNOME Project"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Праект GNOME"
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:42 gtweak/utils.py:326
 #: gtweak/utils.py:343
 msgid "GNOME Tweaks"
-msgstr "Падстройванне GNOME"
+msgstr "GNOME Tweaks"
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Падстройванне пашыраных налад GNOME 3"
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
 msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
-msgstr "Падстройванне дазваляе змяняць дадатковыя параметры GNOME."
+msgstr "GNOME Tweaks дазваляе змяняць дадатковыя параметры GNOME."
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
 msgid ""
@@ -42,12 +42,12 @@ msgid ""
 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
 msgstr ""
 "Апроч іншых налад, можа ўсталёўваць і кіраваць тэмамі ды пашырэннямі, "
-"змяняць налады сілкавання, кіраваць аўтазапускам праграм, ўключаць значкі на "
+"змяняць налады сілкавання, кіраваць аўтазапускам праграм, уключаць значкі на "
 "працоўным стале."
 
 #: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:109
 msgid "Tweaks"
-msgstr "Падстройванне"
+msgstr "Tweaks"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "_Скінуць на прадвызначаныя"
 
 #: data/shell.ui:13
 msgid "_About Tweaks"
-msgstr "_Пра Падстройванне"
+msgstr "_Пра Tweaks"
 
 #: gtweak/app.py:22
 msgid "_Continue"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Скінуць на прадвызначаныя"
 
 #: gtweak/app.py:79
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
-msgstr "Вярнуць значэнні ўсіх налад ў зыходны стан?"
+msgstr "Вярнуць значэнні ўсіх налад у зыходны стан?"
 
 #: gtweak/app.py:96 gtweak/app.py:98
 msgid "GNOME Shell"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Монашырынны тэкст"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
 msgid "Legacy Window Titles"
-msgstr "Загалоўкі акон састарэлых праграм"
+msgstr "Загалоўкі вокнаў састарэлых праграм"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
 msgid "Scaling Factor"
@@ -346,8 +346,8 @@ msgid ""
 "Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
 "quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
 msgstr ""
-"Дазваляе павялічыць ўзровень гучнасці вышэй за 100%, можа прыводзіць да "
-"паніжэння якасці гуку.  Калі гэта магчыма, лепш павялічваць ўзровень "
+"Дазваляе павялічыць узровень гучнасці вышэй за 100%, можа прыводзіць да "
+"паніжэння якасці гуку. Калі гэта магчыма, лепш павялічваць узровень "
 "гучнасці ў наладах праграм."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:21
@@ -848,66 +848,3 @@ msgstr "Каб змены налад уступілі ў сілу, трэба п
 #: gtweak/utils.py:350
 msgid "Restart Session"
 msgstr "Перазапусціць сесію"
-
-#~ msgid "org.gnome.tweaks"
-#~ msgstr "org.gnome.tweaks"
-
-#~ msgid "Disable All Shell Extensions"
-#~ msgstr "Адключыць усе пашырэнні абалонкі"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Пра"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Выхад"
-
-#~ msgid "No Extensions Installed"
-#~ msgstr "Намя ўсталяваных пашырэнняў"
-
-#~ msgid "Browse in Software"
-#~ msgstr "Пошук у праграмным забеспячэнні"
-
-#~ msgid "Extension downloading"
-#~ msgstr "Пашырэнне загружаецца"
-
-#~ msgid "Error loading extension"
-#~ msgstr "Памылка загрузкі пашырэння"
-
-#~ msgid "Extension does not support shell version"
-#~ msgstr "Пашырэнне не падтрымлівае версію абалонкі"
-
-#~ msgid "Unknown extension error"
-#~ msgstr "Невядомая памылка пашырэння"
-
-#~ msgid "Updating"
-#~ msgstr "Абнаўленне"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Памылка"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Абнавіць"
-
-#~ msgid "Application Menu"
-#~ msgstr "Меню дастасаванняў"
-
-#~ msgid "Power"
-#~ msgstr "Сілкаване"
-
-#~ msgid "Sloppy"
-#~ msgstr "Навядзенне актывізуе"
-
-#~ msgid "Click Method"
-#~ msgstr "Метад націску"
-
-#~ msgid "Enable dark theme for all applications"
-#~ msgstr "Уключыць цёмную тэму для ўсіх дастасаванняў"
-
-#~ msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
-#~ msgstr "Уключыць цёмную тэму для ўсіх дастасаванняў гэтай сесіі"
-
-#~ msgid "Global Dark Theme"
-#~ msgstr "Ужыць цёмную тэму глабальна"
-
-#~ msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
-#~ msgstr "Дастасаванні трэба перазапусціць каб гэтыя змены пачалі дзейнічаць."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]