[gnome-color-manager] Updated Spanish translation



commit 7be1e3ead4d756864b8056bfb70292918a14fedd
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Sep 10 18:59:13 2021 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 53 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index c814e148..06de1edf 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-color-manager master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-08 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-15 13:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-26 10:31+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -19,11 +19,13 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: C/legal.xml:3(p/link)
+#. (itstool) path: p/link
+#: C/legal.xml:3
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
-msgstr "Creative Commons de Atribución-Compartir Igual 3.0 sin soporte"
+msgstr "Creative Commons de Atribución-Compartir Igual 3.0 no portada"
 
-#: C/legal.xml:3(license/p)
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/legal.xml:3
 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
 msgstr "Este trabajo está licenciado bajo la <_:link-1/>."
 
@@ -32,21 +34,24 @@ msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Radina Matic <radina matic gmail com>, 2012"
 
-#: C/color-import-linux.page:9(info/desc)
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/color-import-linux.page:9
 msgid "How to import an existing ICC profile using a Linux system."
 msgstr "Cómo importar un perfil ICC existente en Linux."
 
-#: C/color-import-linux.page:11(credit/name)
-#: C/color-import-windows.page:11(credit/name)
-#: C/color-import-osx.page:11(credit/name)
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/color-import-linux.page:11 C/color-import-windows.page:11
+#: C/color-import-osx.page:11
 msgid "Richard Hughes"
 msgstr "Richard Hughes"
 
-#: C/color-import-linux.page:17(page/title)
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/color-import-linux.page:17
 msgid "Installing an ICC profile on Linux"
 msgstr "Instalar un perfil ICC en Linux"
 
-#: C/color-import-linux.page:18(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/color-import-linux.page:18
 msgid ""
 "If you have <cmd>gnome-color-manager</cmd> or <cmd>colord-kde</cmd> "
 "installed then just double click the <file>.icc</file> profile and click "
@@ -59,7 +64,8 @@ msgstr ""
 "dispositivo existente mediante el panel <guiseq><gui>Configuración del "
 "sistema</gui><gui>Color</gui></guiseq>."
 
-#: C/color-import-linux.page:25(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/color-import-linux.page:25
 msgid ""
 "Profile calibration curves are automatically loaded at login, or can be "
 "loaded for all users at startup if the <gui>Set for all users</gui> button "
@@ -69,15 +75,18 @@ msgstr ""
 "iniciar sesión, y también puede cargarlas para todos los usuarios al iniciar "
 "si pulsa el botón <gui>Establecer para todos los usuarios</gui>."
 
-#: C/color-import-windows.page:9(info/desc)
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/color-import-windows.page:9
 msgid "How to import an existing ICC profile using a Windows system."
 msgstr "Cómo importar un perfil ICC usando un sistema Windows."
 
-#: C/color-import-windows.page:17(page/title)
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/color-import-windows.page:17
 msgid "Installing an ICC profile on Microsoft Windows"
 msgstr "Instalar un perfil ICC en Microsoft Windows"
 
-#: C/color-import-windows.page:18(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/color-import-windows.page:18
 msgid ""
 "The method for assigning the profile to a device and also using the embedded "
 "calibration curves is different for each version of Microsoft Windows."
@@ -85,11 +94,13 @@ msgstr ""
 "El método para asignar el perfil a un dispositivo y el uso de las curvas de "
 "calibrado incrustadas es específico para cada versión de Microsoft Windows."
 
-#: C/color-import-windows.page:24(section/title)
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/color-import-windows.page:24
 msgid "Windows XP"
 msgstr "Windows XP"
 
-#: C/color-import-windows.page:25(section/p)
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/color-import-windows.page:25
 msgid ""
 "Right click on the profile in Windows Explorer and click <gui>Install "
 "profile</gui>. This copies the profile to the correct directory "
@@ -99,7 +110,8 @@ msgstr ""
 "seleccione <gui>Instalar perfil</gui>. De esta manera el perfil se copiará "
 "automáticamente en la carpeta correcta."
 
-#: C/color-import-windows.page:29(section/p)
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/color-import-windows.page:29
 msgid ""
 "Then open <guiseq><gui>Control Center</gui><gui>Color</gui></guiseq> and add "
 "the profile to the device."
@@ -107,7 +119,8 @@ msgstr ""
 "Abra <guiseq><gui>Centro de control</gui><gui>Color</gui> </guiseq> y añada "
 "el perfil al dispositivo."
 
-#: C/color-import-windows.page:34(note/p)
+#. (itstool) path: note/p
+#: C/color-import-windows.page:34
 msgid ""
 "If you are replacing an existing profile in Windows XP, the above shortcut "
 "does not work. The profiles must be manually copied to <file>C:\\Windows"
@@ -119,7 +132,8 @@ msgstr ""
 "\\Windows\\system32\\spool\\drivers\\color</file> para reemplazar el perfil "
 "original."
 
-#: C/color-import-windows.page:42(section/p)
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/color-import-windows.page:42
 msgid ""
 "Windows XP requires a program to be run at startup to copy the profile "
 "calibration curves into the video card. This can be done using <app>Adobe "
@@ -138,11 +152,13 @@ msgstr ""
 "de control que permite cargar fácilmente las curvas de calibrado del perfil "
 "predeterminado en cada inicio de sesión."
 
-#: C/color-import-windows.page:55(section/title)
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/color-import-windows.page:55
 msgid "Windows Vista"
 msgstr "Windows Vista"
 
-#: C/color-import-windows.page:56(section/p)
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/color-import-windows.page:56
 msgid ""
 "Microsoft Windows Vista mistakenly removes calibration curves from the video "
 "LUT after logon, after suspend, and when the UAC screen appears. This means "
@@ -157,11 +173,13 @@ msgstr ""
 "calibrado incrustadas, debe que asegurarse de no borrar el estado de la "
 "calibración."
 
-#: C/color-import-windows.page:68(section/title)
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/color-import-windows.page:68
 msgid "Windows 7"
 msgstr "Windows 7"
 
-#: C/color-import-windows.page:69(section/p)
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/color-import-windows.page:69
 msgid ""
 "Windows 7 supports a similar scheme to Linux, in that profiles can be "
 "installed system-wide or specific to the user. They are however stored in "
@@ -176,7 +194,8 @@ msgstr ""
 "<gui>Instalar perfil</gui> o copie el perfil ICC en <file>C:\\Windows"
 "\\system32\\spool\\drivers\\color</file>."
 
-#: C/color-import-windows.page:76(section/p)
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/color-import-windows.page:76
 msgid ""
 "Open <guiseq><gui>Control Center</gui><gui>Color Management</gui></guiseq> "
 "and then add the profile to the system by clicking the <gui>Add</gui> "
@@ -195,7 +214,8 @@ msgstr ""
 "<gui>Cambiar valores predeterminados del sistema</gui> y volviendo a la "
 "pestaña <gui>Opciones avanzadas</gui> para activar la casilla."
 
-#: C/color-import-windows.page:87(section/p)
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/color-import-windows.page:87
 msgid ""
 "Close the dialog and click <gui>Reload current calibrations</gui> to set the "
 "gamma ramps. The profile calibration curves should now be set for every boot."
@@ -205,15 +225,18 @@ msgstr ""
 "del perfil de calibrado estarán ahora establecidas para cada inicio de "
 "sesión."
 
-#: C/color-import-osx.page:9(info/desc)
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/color-import-osx.page:9
 msgid "How to import an existing ICC profile using an OS X system."
 msgstr "Cómo importar un perfil ICC existente usando un sistema OS X."
 
-#: C/color-import-osx.page:17(page/title)
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/color-import-osx.page:17
 msgid "Installing an ICC profile on Apple OS X"
 msgstr "Instalar un perfil ICC en Apple OS X"
 
-#: C/color-import-osx.page:18(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/color-import-osx.page:18
 msgid ""
 "Apple OS X supports a similar scheme to Linux, in that profiles can be "
 "installed system-wide or specific to the user. System wide profiles are "
@@ -226,7 +249,8 @@ msgstr ""
 "y los perfiles específicos de usuario en <file>~/Library/ColorSync/Profiles</"
 "file>."
 
-#: C/color-import-osx.page:24(page/p)
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/color-import-osx.page:24
 msgid ""
 "Use the <guiseq><gui>System Preferences</gui><gui>Displays</gui><gui>Color</"
 "gui></guiseq> tool to import the file and assign the profile to the correct "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]