[gnome-tour] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tour] Update Croatian translation
- Date: Wed, 8 Sep 2021 08:31:08 +0000 (UTC)
commit 3e05dcfcedde1fd27b3018aa8a890fbbd3ad7fde
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Wed Sep 8 08:31:04 2021 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index ca67670..582cc90 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 15:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-07 10:34+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
#: src/main.rs:19
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "GNOME projekt"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:151
msgid "Start the Tour"
-msgstr "Pokrenite vodič"
+msgstr "Pokreni vodič"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
@@ -74,47 +74,47 @@ msgstr "_Prijašnje"
#: src/widgets/window.rs:51
msgid "Get an Overview"
-msgstr "Pokrenite pregled"
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:52
msgid "Press Activities to see open windows and apps."
-msgstr "Pritisnite Aktivnosti kako bi vidjeli otvorene prozore i aplikacije."
+msgstr "Pritisnite aktivnosti kako bi vidjeli prozore i aplikacije."
#: src/widgets/window.rs:61
msgid "Make Apps Your Own"
-msgstr "Prilagodite aplikacije"
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:62
msgid "Arrange the app grid to your liking."
-msgstr "Rasporedite prečace aplikacija po želji."
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
-msgstr "Budite u toku na radnim prostorima"
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:72
msgid "Easily organise windows with the new workspaces view."
-msgstr "S lakoćom organizirajte prozore na novim radnim prostorima."
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:81
msgid "Up/Down for the Overview"
-msgstr "Gore/Dolje povlačenje za pregled"
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:82
msgid "On a touchpad, use three-finger vertical swipes. Try it!"
-msgstr "Na touchpadu, koristite okomito povlačenje s tri prsta. Isprobajte!"
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:91
msgid "Left/Right for Workspaces"
-msgstr "Lijevo/Desno povlačenje za radne prostore"
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:92
msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
-msgstr "Na touchpadu, koristite vodoravno povlačenje s tri prsta. Isprobajte!"
+msgstr ""
#: src/widgets/window.rs:104
msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
-msgstr "To je to! Nadamo se da ćete uživati u {} {}."
+msgstr "To je to! Nadamo se da ćete uživati {} {}."
#: src/widgets/window.rs:107
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]