[gnome-builder] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Spanish translation
- Date: Mon, 6 Sep 2021 11:10:20 +0000 (UTC)
commit 13c3257196134498f41e28cea841a1e88f21f6b5
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Sep 6 11:10:18 2021 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 65 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0f2680cd0..530c5e376 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,20 +4,21 @@
# This file is distributed under the same license as the GNOME Builder package.
# Ian Hernandez <ihernandezs openmailbox org>, 2015.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015-2021.
+# Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-19 21:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 16:54+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-03 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
"X-DL-Team: es\n"
"X-DL-Module: gnome-builder\n"
@@ -1356,75 +1357,75 @@ msgstr "Mi equipo (%s)"
msgid "My Computer (%s) — %s"
msgstr "Mi equipo (%s) — %s"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:823
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:824
msgid "The build pipeline is in a failed state"
msgstr "LA tubería de construcción está en estado de error"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:833
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:834
msgid "The build configuration has errors"
msgstr "La configuración de construcción tiene errores"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3029
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3030
msgid "Pseudo terminal creation failed. Terminal features will be limited."
msgstr ""
"Falló la creación de la pseudo-terminal. Sus características estarán "
"limitadas."
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3235
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3236
msgid "Cleaning…"
msgstr "Limpiando…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3239
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3296
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3240
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3297
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:223
msgid "Failed"
msgstr "Falló"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3241
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3304
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3242
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3305
msgid "Ready"
msgstr "Preparado"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3256
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3257
msgid "Downloading…"
msgstr "Descargando…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3260
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3261
msgid "Building dependencies…"
msgstr "Construyendo dependencias…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3264
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3265
msgid "Bootstrapping…"
msgstr "Inicializando…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3268
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3269
msgid "Configuring…"
msgstr "Configurando…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3272
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3273
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:205
msgid "Building…"
msgstr "Construyendo…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3276
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3277
msgid "Installing…"
msgstr "Instalando…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3280
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3281
msgid "Committing…"
msgstr "Aplicando…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3284
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3285
msgid "Exporting…"
msgstr "Exportando…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3288
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3292
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3289
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3293
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:241
msgid "Success"
msgstr "Correcto"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3300
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3301
msgid "Preparing…"
msgstr "Preparando…"
@@ -1835,7 +1836,7 @@ msgstr "Mostrar el menú de la ventana"
msgid "Toggle window to fullscreen"
msgstr "Cambiar ventana a pantalla completa"
-#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:383
+#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:391
msgid "Cannot load HTML. Missing WebKit support."
msgstr "No se puede cargar el HTML. Falta el soporte de WebKit"
@@ -3471,7 +3472,7 @@ msgstr "Advertencias"
#. TRANSLATORS: valid values are True or False. DO NOT TRANSLATE False and True, otherwise it'll break the
layout of the button. If the buttons in the build popover are too large because of translations, set to False
to disable homogeneous sizing
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:482
msgid "True"
-msgstr "Cierto"
+msgstr "True"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:485
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:21
@@ -4629,11 +4630,11 @@ msgstr ""
"Activar el uso de eslint, para buscar diagnósticos adicionales en archivos "
"JavaScript. Esto puede ejecutar código en su proyecto."
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:786
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:802
msgid "Installation failed"
msgstr "Falló la instalación"
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:792
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:808
msgid "Installation complete"
msgstr "Instalación completada"
@@ -4683,45 +4684,45 @@ msgstr ""
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:175
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:179
msgid "Creating flatpak workspace"
msgstr "Creando área de trabajo flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:361
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:381
msgid "Preparing build directory"
msgstr "Preparando carpeta de construcción"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:411
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:431
msgid "Downloading dependencies"
msgstr "Descargando dependencias"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:490
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:510
msgid "Building dependencies"
msgstr "Construyendo dependencias"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:541
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:561
msgid "Finalizing flatpak build"
msgstr "Terminando construcción de flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:586
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:606
msgid "Exporting staging directory"
msgstr "Exportando carpeta de trabajo"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:671
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:691
msgid "Creating flatpak bundle"
msgstr "Creando paquete flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:781
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:785
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:783
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:787
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:785
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:789
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -4737,6 +4738,33 @@ msgstr ""
"Builder está instalando los kits de desarrollo de software necesarios para "
"construir su aplicación."
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:59
+#, c-format
+#| msgid "Failed to save file: %s"
+msgid "Failed to update SDKs: %s"
+msgstr "Falló al actualizar los SDK: %s"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:130
+#| msgid "Installing Necessary SDKs"
+msgid "Updating Necessary SDKs"
+msgstr "Actualizando los SDK necesarios"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:131
+#| msgid ""
+#| "Builder is installing Software Development Kits necessary for building "
+#| "your application."
+msgid ""
+"Builder is updating Software Development Kits necessary for building your "
+"application."
+msgstr ""
+"Builder está actualizando los kits de desarrollo de software necesarios para "
+"construir su aplicación."
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:221
+#| msgid "Updating Builder"
+msgid "Updating SDK Runtime"
+msgstr "Actualizando las rutinas SDK"
+
#: src/plugins/gcc/gbp-gcc-toolchain-provider.c:89
#, c-format
msgid "GCC %s Cross-Compiler (System)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]