[gnome-tour] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tour] Update Chinese (China) translation
- Date: Fri, 3 Sep 2021 17:57:25 +0000 (UTC)
commit 59b4f7b3213ba2fd98d84212a6903a014545e04b
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date: Fri Sep 3 17:57:23 2021 +0000
Update Chinese (China) translation
po/zh_CN.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 81f4da9..e078d34 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-19 09:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-13 12:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-01 10:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-03 13:56-0400\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
#: src/main.rs:19
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Start the Tour"
msgstr "开始导览"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
-msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
-msgstr "了解 {} {} 中的全新重要功能。"
+msgid "Learn about the key features in {} {}."
+msgstr "了解 {} {} 中的关键功能。"
#: src/widgets/paginator.rs:32
msgid "_Start"
@@ -75,24 +75,24 @@ msgid "Get an Overview"
msgstr "获得概览"
#: src/widgets/window.rs:52
-msgid "Press Activities to see open windows and apps."
-msgstr "点击“活动”按钮以查看窗口和应用。"
+msgid "Press the Super key to see open windows and apps."
+msgstr "按下 Super(徽标)键以查看窗口和应用。"
#: src/widgets/window.rs:61
-msgid "Make Apps Your Own"
-msgstr "让应用为你所用"
+msgid "Just Type to Search"
+msgstr "直接键入文本以搜索"
#: src/widgets/window.rs:62
-msgid "Arrange the app grid to your liking."
-msgstr "按照你的喜好排列应用网格。"
+msgid "Type in the overview to search. Launch apps, find things."
+msgstr "在概览界面输入文本进行搜索。启动应用、寻找文件。"
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
msgstr "使用工作区掌控系统"
#: src/widgets/window.rs:72
-msgid "Easily organize windows with the new workspaces view."
-msgstr "使用新的工作区视图轻松管理窗口。"
+msgid "Easily organize windows with the workspaces view."
+msgstr "使用工作区视图轻松管理窗口。"
#: src/widgets/window.rs:81
msgid "Up/Down for the Overview"
@@ -110,14 +110,23 @@ msgstr "向左/向右以查看工作区"
msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
msgstr "在触摸板上使用三指水平滑动。试试吧!"
-#: src/widgets/window.rs:104
-msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
-msgstr "内容就是这些了!我们希望您能享受使用 {} {}。"
+#: src/widgets/window.rs:102
+msgid "That's it. Have a nice day!"
+msgstr "就是这些了。祝您有美好的一天!"
-#: src/widgets/window.rs:107
+#: src/widgets/window.rs:103
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "如需更多建议和提示,请参考“帮助”程序。"
+#~ msgid "Make Apps Your Own"
+#~ msgstr "让应用为你所用"
+
+#~ msgid "Arrange the app grid to your liking."
+#~ msgstr "按照你的喜好排列应用网格。"
+
+#~ msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
+#~ msgstr "内容就是这些了!我们希望您能享受使用 {} {}。"
+
#~ msgid "Welcome to {} {}"
#~ msgstr "欢迎来到 {} {}"
@@ -130,9 +139,6 @@ msgstr "如需更多建议和提示,请参考“帮助”程序。"
#~ msgid "The activities view can also be used to switch windows and search."
#~ msgstr "活动视图也可用于切换窗口和执行搜索。"
-#~ msgid "Just type to search"
-#~ msgstr "直接键入文本以搜索"
-
#~ msgid "In the activities view, just start typing to search for apps, settings and more."
#~ msgstr "在活动视图中,只需直接开始打字便可搜索应用、设置和其它更多内容。"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]