[gnome-todo] Update Korean translation



commit 4710f8fe2375cd74be9c845b77e6d165308a2dc2
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date:   Wed Sep 1 10:38:24 2021 +0000

    Update Korean translation

 po/ko.po | 192 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 114 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3521a0a1..250fe130 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-12-02 18:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-06 10:06+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-24 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 17:52+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
 "Language-Team: 한국어 <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:142
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:130
 #: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38
 msgid "To Do"
 msgstr "일정 관리"
@@ -42,28 +42,16 @@ msgstr ""
 "추가합니다."
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:25
-msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
-msgstr "다크 테마 버전의 그놈 일정"
+msgid "Welcome screen"
+msgstr "환영 화면"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:29
-msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do"
-msgstr "그놈 일정으로 일정 목록을 편집합니다"
+msgid "Empty state"
+msgstr "빈 상태"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:33
-msgid "Task lists displayed on grid mode"
-msgstr "일정 목록을 바둑판 형식으로 표시"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:37
-msgid "Task lists displayed on list mode"
-msgstr "일정 목록을 목록 형식으로 표시"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:41
-msgid "Available plugins for GNOME To Do"
-msgstr "그놈 일정 관리용 플러그인"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:45
-msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel"
-msgstr "그놈 일정 관리의 오늘 패널에 오늘의 일정을 멋스럽게 보여드립니다"
+msgid "Task lists"
+msgstr "일정 목록"
 
 #: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:4
 msgid "Manage your personal tasks"
@@ -123,19 +111,30 @@ msgstr "가장자리 창을 표시했습니다"
 msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
 msgstr "가장자리 창을 나타낼 지 여부"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:75
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:40
+msgid "Style Variant"
+msgstr "모양새 적용 방식"
+
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
+msgid ""
+"Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
+"scheme."
+msgstr ""
+"GTK 테마의 밝거나 어두운 모양새 또는 GtkSourceView 방식 스킴을 활용합니다."
+
+#: src/gui/gtd-application.c:73
 msgid "Quit GNOME To Do"
 msgstr "그놈 일정 관리 끝내기"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:76
+#: src/gui/gtd-application.c:74
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "디버깅 메시지 사용"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:146
+#: src/gui/gtd-application.c:134
 msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
 msgstr "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:151
+#: src/gui/gtd-application.c:139
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "강영선 <ctyvx784 gmail com>\n"
@@ -174,54 +173,58 @@ msgctxt "taskdate"
 msgid "None"
 msgstr "없음"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:50
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:53
 msgid "No more tasks left"
 msgstr "남아 있는 일정이 없습니다"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:54
 msgid "Nothing else to do here"
 msgstr "더 이상의 일정이 없습니다"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:55
 msgid "You made it!"
 msgstr "해냈어요!"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:54
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53
 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:56
 msgid "Looks like there’s nothing else left here"
 msgstr "이 부분 말고 다른 일정은 없는 것 같네요"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:58
 msgid "Get some rest now"
 msgstr "이제 쉬세요"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59
 msgid "Enjoy the rest of your day"
 msgstr "하루간의 휴식을 즐기세요"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60
 msgid "Good job!"
 msgstr "참 잘했어요!"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61
 msgid "Meanwhile, spread the love"
 msgstr "사랑을 퍼뜨리는 동안"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:63
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62
 #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:78
 msgid "Working hard is always rewarded"
 msgstr "노고엔 언제나 보상이 따릅니다"
 
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:72
+msgid "Tasks Will Appear Here"
+msgstr "일정이 이곳에 나타납니다."
+
 #: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:74
-msgid "No tasks found"
-msgstr "일정 없음"
+msgid "Add Tasks…"
+msgstr "일정 추가…"
 
-#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:75
-msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
-msgstr "상단의 <b>+</b>를 활용하여 일정을 추가할 수 있습니다"
+#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:85
+msgid "Add More Tasks…"
+msgstr "더 많은 일정 추가…"
 
 #: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:20
 msgid "Welcome"
@@ -235,7 +238,7 @@ msgstr "일정 목록을 보려면 온라인 계정에 로그인하십시오"
 msgid "To Do Setup"
 msgstr "일정 관리 설정"
 
-#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:43
+#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:42
 msgid "_Cancel"
 msgstr "취소(_C)"
 
@@ -257,35 +260,19 @@ msgstr "Todo.txt 목록을 만드는 도중 오류 발생"
 msgid "New task…"
 msgstr "새 일정…"
 
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-msgid "Error loading extension"
-msgstr "플러그인 불러오는 중 오류"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-msgid "Error unloading extension"
-msgstr "불러온 플러그인 없애는 중 오류"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:58
-msgid "Extensions"
-msgstr "확장 기능"
-
-#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:96
-msgid "No extensions found"
-msgstr "확장 기능 없음"
-
 #: src/gui/gtd-provider-popover.c:97
 msgid "An error occurred while creating a task list"
 msgstr "Todo.txt 목록을 만드는 도중 오류 발생"
 
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:26
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:25
 msgid "Create _List"
 msgstr "목록 만들기(_L)"
 
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:56
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:55
 msgid "List Name"
 msgstr "목록 이름"
 
-#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:133
+#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:115
 msgid "Select a storage location"
 msgstr "저장소 위치 선택"
 
@@ -321,40 +308,48 @@ msgstr "마이크로소프트 익스체인지"
 msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
 msgstr "또는 이 컴퓨터에 일정을 저장할 수 있습니다"
 
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:459
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:463
 #, c-format
 msgid "Task <b>%s</b> removed"
 msgstr "<b>%s</b> 일정을 제거했습니다"
 
-#: src/gui/gtd-task-list-view.c:478
+#: src/gui/gtd-task-list-view.c:482
 #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.c:422
 msgid "Undo"
 msgstr "실행 취소"
 
-#: src/gui/gtd-task-row.c:131
+#: src/gui/gtd-task-row.c:127
 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133
 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:57
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
 msgid "Today"
 msgstr "오늘"
 
-#: src/gui/gtd-task-row.c:135
+#: src/gui/gtd-task-row.c:131
 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:137
 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:156
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:128
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "내일"
 
-#: src/gui/gtd-task-row.c:139
+#: src/gui/gtd-task-row.c:135
 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:129
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:120
 msgid "Yesterday"
 msgstr "어제"
 
-#: src/gui/gtd-window.c:112
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:21
+msgid "Light style"
+msgstr "밝은 모양새"
+
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:34
+msgid "Dark style"
+msgstr "어두운 모양새"
+
+#: src/gui/gtd-window.c:111
 msgid ""
 "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
 "behaviors, and data loss."
@@ -362,11 +357,15 @@ msgstr ""
 "일정 관리 프로그램의 개발 빌드 입니다. 오류, 잘못된 동작 및 데이터 손실이 발"
 "생할 수 있습니다."
 
-#: src/gui/gtd-window.c:424
+#: src/gui/gtd-window.c:340
 msgid "Details"
 msgstr "세부 내용"
 
-#: src/gui/gtd-window.ui:158
+#: src/gui/menus.ui:13
+msgid "_Help"
+msgstr "도움말(_H)"
+
+#: src/gui/menus.ui:17
 msgid "_About To Do"
 msgstr "일정 관리 정보(_A)"
 
@@ -446,15 +445,15 @@ msgstr "이 컴퓨터"
 msgid "Local"
 msgstr "로컬"
 
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:499
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:526
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:550
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:407
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:434
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:458
 msgid "Error fetching tasks from list"
 msgstr "목록에서 일정을 가져오는 중 오류 발생"
 
-#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:932
+#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
 #: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:48
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
 msgid "Inbox"
 msgstr "보관함"
 
@@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "삭제"
 msgid "Task Lists"
 msgstr "일정 목록"
 
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:43
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48
 msgid "New List"
 msgstr "새 목록"
 
@@ -681,7 +680,7 @@ msgstr "파일 선택"
 
 #: src/plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:191
 msgid "Error opening Todo.txt file"
-msgstr "Todo.txt 파일을 여는 도중 오류"
+msgstr "Todo.txt 파일을 여는 중 오류"
 
 #: src/plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:201
 msgid ""
@@ -689,8 +688,9 @@ msgid ""
 "experience instability, errors and eventually data loss. It is not "
 "recommended to use Todo.txt integration on production systems."
 msgstr ""
-"<b>경고!</b>불안정함과 오류를 경험할 수 있으며 심지어는 데이터를 잃을 수 있습"
-"니다."
+"<b>경고!</b> Todo.txt 지원은 실험적이며 불안정합니다. 불안정성, 오류, 데이터 "
+"손실을 경험할 수 있습니다. 업무용 시스템에서는 Todo.txt 통합 기능 사용을 권장"
+"하지 않습니다."
 
 #: src/plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:574
 msgid "Error while opening the file monitor. Todo.txt will not be monitored"
@@ -740,10 +740,46 @@ msgstr "%s님, 기분 좋은 오후입니다"
 msgid "Good Evening, %s"
 msgstr "%s님, 멋진 저녁입니다"
 
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:198
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:206
 msgid "Home"
 msgstr "처음"
 
+#~ msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
+#~ msgstr "다크 테마 버전의 그놈 일정"
+
+#~ msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do"
+#~ msgstr "그놈 일정으로 일정 목록을 편집합니다"
+
+#~ msgid "Task lists displayed on grid mode"
+#~ msgstr "일정 목록을 바둑판 형식으로 표시"
+
+#~ msgid "Task lists displayed on list mode"
+#~ msgstr "일정 목록을 목록 형식으로 표시"
+
+#~ msgid "Available plugins for GNOME To Do"
+#~ msgstr "그놈 일정 관리용 플러그인"
+
+#~ msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel"
+#~ msgstr "그놈 일정 관리의 오늘 패널에 오늘의 일정을 멋스럽게 보여드립니다"
+
+#~ msgid "No tasks found"
+#~ msgstr "일정 없음"
+
+#~ msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
+#~ msgstr "상단의 <b>+</b>를 활용하여 일정을 추가할 수 있습니다"
+
+#~ msgid "Error loading extension"
+#~ msgstr "플러그인 불러오는 중 오류"
+
+#~ msgid "Error unloading extension"
+#~ msgstr "불러온 플러그인 없애는 중 오류"
+
+#~ msgid "Extensions"
+#~ msgstr "확장 기능"
+
+#~ msgid "No extensions found"
+#~ msgstr "확장 기능 없음"
+
 #~ msgid "_Quit"
 #~ msgstr "끝내기(_Q)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]