[gnome-font-viewer] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Portuguese translation
- Date: Sun, 7 Nov 2021 21:47:34 +0000 (UTC)
commit 0b47393f7145b6c9b418b3a35219db128eeb0768
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Sun Nov 7 21:47:33 2021 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2e95f8a..574495d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,43 +13,44 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-08 13:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 16:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-24 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:377
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "Fontes do GNOME"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1385
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontes"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1374
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Ver as fontes existentes no sistema"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
"would look under various sizes."
msgstr ""
-"O Fontes do GNOME mostra, como miniaturas, as fontes instaladas para uso no "
+"O Fontes mostra, como miniaturas, as fontes instaladas para uso no "
"computador. Selecionar qualquer uma das miniaturas mostra em vista completa "
"a aparência da fonte em diversos tamanhos."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
msgstr ""
-"O Fontes do GNOME também suporta a instalação de novos ficheiros de fontes "
+"O Fontes também suporta a instalação de novos ficheiros de fontes "
"transferidos em .ttf ou noutros formatos. As fontes podem ser instaladas "
"para seu uso apenas ou tornadas disponíveis para todos os utilizadores do "
"computador."
@@ -82,7 +83,11 @@ msgstr "FICHEIRO-DE-FONTE FICHEIRO-RESULTADO"
msgid "About Fonts"
msgstr "Sobre o Fontes do GNOME"
-#: src/font-view.c:385
+#: src/font-view.c:383
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "Fontes do GNOME"
+
+#: src/font-view.c:391
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostrar a versão da aplicação"
@@ -91,131 +96,127 @@ msgstr "Mostrar a versão da aplicação"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:503
+#: src/font-view.c:509
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, predefinição %g"
-#: src/font-view.c:559
+#: src/font-view.c:565
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instância %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:602
+#: src/font-view.c:608
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:626
+#: src/font-view.c:632
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/font-view.c:629
+#: src/font-view.c:635
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: src/font-view.c:632
+#: src/font-view.c:638
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
-#: src/font-view.c:642
+#: src/font-view.c:648
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/font-view.c:700 src/font-view.c:726
+#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: src/font-view.c:704 src/font-view.c:731
+#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737
msgid "Copyright"
msgstr "Direitos de autor"
-#: src/font-view.c:708
+#: src/font-view.c:714
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: src/font-view.c:712
+#: src/font-view.c:718
msgid "Manufacturer"
msgstr "Produtor"
-#: src/font-view.c:716
+#: src/font-view.c:722
msgid "Designer"
msgstr "Desenhador"
-#: src/font-view.c:720
+#: src/font-view.c:726
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: src/font-view.c:745
+#: src/font-view.c:751
msgid "Glyph Count"
msgstr "Contagem de glifos"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:753
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Glifos coloridos"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:753
msgid "yes"
msgstr "sim"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:753
msgid "no"
msgstr "não"
-#: src/font-view.c:751
+#: src/font-view.c:757
msgid "Layout Features"
msgstr "Recursos de esquema"
-#: src/font-view.c:757
+#: src/font-view.c:763
msgid "Variation Axes"
msgstr "Eixos de variação"
-#: src/font-view.c:764
+#: src/font-view.c:770
msgid "Named Styles"
msgstr "Estilos nomeados"
-#: src/font-view.c:870
+#: src/font-view.c:876
msgid "This font could not be installed."
msgstr "Impossível mostrar esta fonte."
-#: src/font-view.c:1008
+#: src/font-view.c:1014
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Impossível mostrar esta fonte."
-#: src/font-view.c:1141
+#: src/font-view.c:1147
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: src/font-view.c:1144
+#: src/font-view.c:1150
msgid "Installing…"
msgstr "A instalar…"
-#: src/font-view.c:1147
+#: src/font-view.c:1153
msgid "Installed"
msgstr "Instalada"
-#: src/font-view.c:1150
+#: src/font-view.c:1156
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
-#: src/font-view.c:1166
+#: src/font-view.c:1172
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: src/font-view.c:1183
+#: src/font-view.c:1189
msgid "Back"
msgstr "Recuar"
-#: src/font-view.c:1261
+#: src/font-view.c:1267
msgid "All Fonts"
msgstr "Todas as fontes"
-#: src/font-view.c:1373 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fontes"
-
-#: src/font-view.c:1376
+#: src/font-view.c:1389
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]