[gnome-calculator] Update Friulian translation



commit 87ec63622068d13695b476e9016308379f59d1ac
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Sun Nov 7 17:19:37 2021 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index fdffd3d9..a6cb5454 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calculator master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-17 05:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-26 11:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-25 08:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 18:19+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -19,9 +19,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
+#. Program name in the about dialog
 #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
-msgid "GNOME Calculator"
-msgstr "Calcoladorie di GNOME"
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
+#: src/gnome-calculator.vala:350 src/ui/math-window.ui:108
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calcoladorie"
 
 #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:8
 #: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:4
@@ -30,14 +33,14 @@ msgstr "Eseguìs calcui aritmetics, sientifics o finanziaris"
 
 #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:10
 msgid ""
-"GNOME Calculator is an application that solves mathematical equations. "
-"Though it at first appears to be a simple calculator with only basic "
-"arithmetic operations, you can switch into Advanced, Financial, or "
-"Programming mode to find a surprising set of capabilities."
+"Calculator is an application that solves mathematical equations. Though it "
+"at first appears to be a simple calculator with only basic arithmetic "
+"operations, you can switch into Advanced, Financial, or Programming mode to "
+"find a surprising set of capabilities."
 msgstr ""
-"Calcoladorie GNOME e je une aplicazion che e risolf ecuazions matematichis. "
-"Ancje se in prime batude e somee une semplice calcoladorie adate nome a "
-"basilârs operazions aritmetichis, al è pussibil passâ ae modalitât Avanzade, "
+"Calcoladorie e je une aplicazion che e risolf ecuazions matematichis. Ancje "
+"se in prime batude e somee a une semplice calcoladorie adate nome a basilârs "
+"operazions aritmetichis, al è pussibil passâ ae modalitât Avanzade, "
 "Finanziarie o Programazion par scuvierzi straordenariis funzionalitâts."
 
 #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:16
@@ -88,16 +91,10 @@ msgstr "Calcoladorie GNOME in modalitât finanziarie"
 msgid "GNOME Calculator in Programming Mode"
 msgstr "Calcoladorie GNOME in modalitât programazion"
 
-#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:59
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:67
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Il progjet GNOME"
 
-#. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
-#: src/gnome-calculator.vala:350 src/ui/math-window.ui:108
-msgid "Calculator"
-msgstr "Calcoladorie"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:6
 msgid "calculation;arithmetic;scientific;financial;"
@@ -474,11 +471,11 @@ msgid "South African Rand"
 msgstr "Rand dal Sud Afriche"
 
 #. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD
-#: lib/equation-lexer.vala:729 src/math-converter.vala:270
+#: lib/equation-lexer.vala:734 src/math-converter.vala:270
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: lib/equation-lexer.vala:729
+#: lib/equation-lexer.vala:734
 msgid "to"
 msgstr "a"
 
@@ -2951,11 +2948,11 @@ msgctxt "convertion equals label"
 msgid "="
 msgstr "="
 
-#: src/math-display.vala:562
+#: src/math-display.vala:564
 msgid "Defined Functions"
 msgstr "Funzions definidis"
 
-#: src/math-display.vala:619
+#: src/math-display.vala:621
 msgid "Defined Variables"
 msgstr "Variabilis definidis"
 
@@ -3280,6 +3277,9 @@ msgstr "Menù primari"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Jes"
 
+#~ msgid "GNOME Calculator"
+#~ msgstr "Calcoladorie di GNOME"
+
 #~ msgid "How often the currency exchange rates should be updated"
 #~ msgstr "Trop dispès che si à di inzornâ il tas di scambi des valudis"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]