[mousetweaks] Update Basque translation



commit 865dd4ef7299b5631689f47cfa05839b8c60593d
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date:   Sat May 1 15:51:47 2021 +0000

    Update Basque translation

 po/eu.po | 148 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 82 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5eac7e1..22a3adc 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,149 +3,165 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2021.
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-06 12:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-06 12:01+0100\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
-"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
+msgstr "Project-Id-Version: eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mousetweaks/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-07-05 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-01 10:00+0100\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
+"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "\n"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
-msgid "Button Style"
-msgstr "Botoi-estiloa"
+#: data/mousetweaks.ui:8
+msgid "Hover Click"
+msgstr "Klik gainetik igarotzean"
+
+#: data/mousetweaks.ui:56
+msgid "Single Click"
+msgstr "Klik bakuna"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:2
+#: data/mousetweaks.ui:111
 msgid "Double Click"
 msgstr "Klik bikoitza"
 
 #. 'Drag' like in a Drag and Drop operation
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
+#: data/mousetweaks.ui:166
 msgid "Drag"
 msgstr "Arrastatu"
 
-#. Buttons are arranged from left to right in the layout
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontala"
+#: data/mousetweaks.ui:221
+msgid "Secondary Click"
+msgstr "2. mailako klik egitea"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
-msgid "Hover Click"
-msgstr "Gainean egotean klik egitea"
+#: data/mousetweaks.ui:249
+msgid "Button Style"
+msgstr "Botoi-estiloa"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
+#: data/mousetweaks.ui:257
+msgid "Text only"
+msgstr "Testua soilik"
+
+#: data/mousetweaks.ui:267
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikonoak soilik"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:9
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientazioa"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:10
-msgid "Secondary Click"
-msgstr "2. mailako klik egitea"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:11
-msgid "Single Click"
-msgstr "Klik bakuna"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
+#: data/mousetweaks.ui:277
 msgid "Text and Icons"
 msgstr "Testua eta ikonoak"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Testua soilik"
+#: data/mousetweaks.ui:287
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientazioa"
+
+#. Buttons are arranged from left to right in the layout
+#: data/mousetweaks.ui:295
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontala"
 
 #. Buttons are arranged from top to bottom in the layout
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:15
+#: data/mousetweaks.ui:305
 msgid "Vertical"
 msgstr "Bertikala"
 
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:5
+msgid "Click-type window style"
+msgstr "Klik motaren leihoaren estiloa"
+
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:6
 msgid "Button style of the click-type window."
 msgstr "Klik motaren leihoaren botoi-estiloa."
 
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:637
-msgid "Click-type window geometry"
-msgstr "Klik motaren leihoaren geometria"
-
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:10
 msgid "Click-type window orientation"
 msgstr "Klik motaren leihoaren orientazioa"
 
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Click-type window style"
-msgstr "Klik motaren leihoaren estiloa"
-
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:11
 msgid "Orientation of the click-type window."
 msgstr "Klik motaren leihoaren orientazioa."
 
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:15 src/mt-main.c:638
+msgid "Click-type window geometry"
+msgstr "Klik motaren leihoaren geometria"
+
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:16
 msgid ""
 "Size and position of the click-type window. The format is a standard X "
 "Window System geometry string."
-msgstr ""
-"Klik motaren leihoaren tamaina eta posizioa. Formatua X leiho-zerbitzariaren "
-"geometriaren kate estandarra da."
+msgstr "Klik motaren leihoaren tamaina eta posizioa. Formatua X leiho-zerbitzariaren geometriaren kate 
estandarra da."
 
-#: ../src/mt-main.c:623
+#: src/mt-main.c:624
 msgid "Enable dwell click"
 msgstr "Gaitu klik-tenporizatua"
 
-#: ../src/mt-main.c:625
+#: src/mt-main.c:626
 msgid "Enable simulated secondary click"
 msgstr "Gaitu simulatutako 2. mailako klik-a"
 
-#: ../src/mt-main.c:627
+#: src/mt-main.c:628
 msgid "Time to wait before a dwell click"
 msgstr "Denbora klik-tenporizatua landu aurretik"
 
-#: ../src/mt-main.c:629
+#: src/mt-main.c:630
 msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
 msgstr "Denbora simulatutako 2. mailako klik-a landu aurretik"
 
-#: ../src/mt-main.c:631
+#: src/mt-main.c:632
 msgid "Set the active dwell mode"
 msgstr "Ezarri tenporizazioaren modu aktiboa"
 
-#: ../src/mt-main.c:633
+#: src/mt-main.c:634
 msgid "Hide the click-type window"
 msgstr "Ezkutatu klik motaren leihoa"
 
-#: ../src/mt-main.c:635
+#: src/mt-main.c:636
 msgid "Ignore small pointer movements"
 msgstr "Ez ikusi egin erakuslearen mugimendu txikiei"
 
-#: ../src/mt-main.c:639
+#: src/mt-main.c:640
 msgid "Shut down mousetweaks"
 msgstr "Itzali 'mousetweaks'"
 
-#: ../src/mt-main.c:641
+#: src/mt-main.c:642
 msgid "Start mousetweaks as a daemon"
 msgstr "Abiarazi mousetweaks daemon gisa"
 
-#: ../src/mt-main.c:643
+#: src/mt-main.c:644
 msgid "Start mousetweaks in login mode"
 msgstr "Abiarazi mousetweaks saio-hasierako moduan"
 
 #. parse
-#: ../src/mt-main.c:661
+#: src/mt-main.c:662
 msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
 msgstr "- GNOMEko saguaren erabilgarritasunaren daemon-a"
 
-#: ../src/mt-common.c:97
+#: src/mt-main.c:814
+msgid "Shutdown failed or nothing to shut down.\n"
+msgstr "Itzaltzeak huts egin du edo ez dago itzaltzeko ezer.\n"
+
+#: src/mt-main.c:816
+msgid "Shutdown successful.\n"
+msgstr "Ongi itzali da.\n"
+
+#. i18n: PID here means "Process Identifier"
+#: src/mt-main.c:824
+#, c-format
+msgid "Mousetweaks is already running. (PID %u)\n"
+msgstr "Mousetweaks abian dago jadanik. (PID %u)\n"
+
+#: src/mt-main.c:830
+msgid "Starting daemon.\n"
+msgstr "Daemon-a abiarazten.\n"
+
+#: src/mt-common.c:97
 msgid "Failed to Display Help"
-msgstr "Huts egin du laguntza bistaratzean"
+msgstr "Huts egin du laguntza bistaratzeak"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Applet to select different dwell-click types.\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]