[gspell] Update Hebrew translation



commit 5c061d442af9174e4e1c3c8f45de710f72236d6e
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>
Date:   Sun Mar 28 23:51:59 2021 +0000

    Update Hebrew translation

 po/he.po | 134 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 80 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ebbb652..27590b7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,149 +6,175 @@
 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin rpg org il>, 2003.
 # Gil Osher <dolfin rpg org il>, 2004.
 # Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>, 2010.
-# Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>, 2013, 2014.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>, 2013-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gspell.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-27 17:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-30 10:44+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gspell/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-10-07 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-29 02:51+0300\n"
 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
-"Language-Team: עברית <>\n"
+"Language-Team: Hebrew <yoseforb gmail com>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
-#: gspell/gspell-checker.c:460
+#: gspell/gspell-checker.c:419
 #, c-format
 msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
 msgstr "ארעה שגיאה בעת בדיקת איות המילה „%s”: ‏%s"
 
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:152 gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:572
+#. Translators: Displayed in the "Check Spelling"
+#. * dialog if there are no suggestions for the current
+#. * misspelled word.
+#.
+#. No suggestions. Put something in the menu anyway...
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:150 gspell/gspell-context-menu.c:217
 msgid "(no suggested words)"
 msgstr "(אין מילים מוצעות)"
 
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:237
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:235
 msgid "Error:"
 msgstr "שגיאה:"
 
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:274
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:271
 msgid "Completed spell checking"
 msgstr "בדיקת האיות הסתיימה"
 
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:278
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:275
 msgid "No misspelled words"
 msgstr "אין מילים שגויות"
 
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:507
+#. Translators: Displayed in the "Check
+#. * Spelling" dialog if the current word
+#. * isn't misspelled.
+#.
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:502
 msgid "(correct spelling)"
 msgstr "(איות נכון)"
 
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:645
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:644
 msgid "Suggestions"
 msgstr "הצעות"
 
-#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:595
-msgid "_More..."
-msgstr "_עוד..."
+#: gspell/gspell-context-menu.c:152
+#| msgid "Set Language"
+msgid "_Language"
+msgstr "_שפה"
 
-#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:635
+#: gspell/gspell-context-menu.c:240
+#| msgid "_More..."
+msgid "_More…"
+msgstr "_עוד…"
+
+#. Ignore all
+#: gspell/gspell-context-menu.c:285
 msgid "_Ignore All"
 msgstr "התע_למות מהכול"
 
-#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:644
+#. Add to Dictionary
+#: gspell/gspell-context-menu.c:303
 msgid "_Add"
 msgstr "_הוספה"
 
-#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:681
-msgid "_Spelling Suggestions..."
-msgstr "ה_צעות איות..."
-
-#: gspell/gspell-language.c:354 gspell/gspell-language.c:360
-#, c-format
-msgctxt "language"
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "‏%s (‏%s)"
+#: gspell/gspell-context-menu.c:340
+#| msgid "_Spelling Suggestions..."
+msgid "_Spelling Suggestions…"
+msgstr "ה_צעות איות…"
 
-#: gspell/gspell-language.c:369
+#. Translators: %s is the language ISO code.
+#: gspell/gspell-language.c:89
 #, c-format
 msgctxt "language"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "לא ידוע (%s)"
 
-#: gspell/gspell-language.c:481
-msgctxt "language"
-msgid "Default"
-msgstr "ברירת מחדל"
-
-#: gspell/gspell-language-chooser-button.c:78
+#: gspell/gspell-language-chooser-button.c:84
 msgid "No language selected"
-msgstr ""
+msgstr "לא נבחרה שפה"
+
+#: gspell/gspell-navigator-text-view.c:310
+msgid ""
+"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
+"installed."
+msgstr "שגיאת בודק איות: לא הוגדרה שפה. יתכן וזה משום שלא הותקנו מילונים."
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:8
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:7
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "בדיקת איות"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:27
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:36
 msgid "Misspelled word:"
 msgstr "מילה שגויה:"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:40
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:49
 msgid "word"
 msgstr "מילים"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:57
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:66
 msgid "Change _to:"
 msgstr "שינוי _ל־:"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:82
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:91
 msgid "Check _Word"
 msgstr "_בדיקת מילה"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:112
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:120
 msgid "_Suggestions:"
 msgstr "ה_צעות:"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:125
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:133
 msgid "_Ignore"
 msgstr "ה_תעלמות"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:139
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:146
 msgid "Ignore _All"
 msgstr "התעלמות מה_כול"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:153
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:159
 msgid "Cha_nge"
 msgstr "_שינוי"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:169
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:174
 msgid "Change A_ll"
 msgstr "שינוי ה_כול"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:187
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:191
 msgid "User dictionary:"
 msgstr "מילון משתמש:"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:199
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:203
 msgid "Add w_ord"
 msgstr "הוספת _מילה"
 
-#: gspell/resources/language-dialog.ui:8
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:7
 msgid "Set Language"
 msgstr "הגדרת שפה"
 
-#: gspell/resources/language-dialog.ui:22
-msgid "Select the _language of the current document."
-msgstr "בחירת _שפת המסמך הנוכחי."
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:20
+#| msgid "Completed spell checking"
+msgid "Select the spell checking _language."
+msgstr "בחירת ה_שפה לבדיקת איות."
 
-#: gspell/resources/language-dialog.ui:63
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:61
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ביטול"
 
-#: gspell/resources/language-dialog.ui:70
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:68
 msgid "_Select"
 msgstr "_בחירה"
+
+#~ msgctxt "language"
+#~ msgid "%s (%s)"
+#~ msgstr "‏%s (‏%s)"
+
+#~ msgctxt "language"
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "ברירת מחדל"
+
+#~ msgid "Select the _language of the current document."
+#~ msgstr "בחירת _שפת המסמך הנוכחי."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]