[gnome-commander] Update Swedish translation



commit 8f02c9bf0a3d549116704ec96d3a51fa3fdde2f8
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sun Mar 28 00:51:21 2021 +0000

    Update Swedish translation
    
    (cherry picked from commit 6633e2c899bcb6d3c993c91de4e5f1e910ace7d7)

 po/sv.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fe40408e..fb98255c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-commander\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-commander/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-22 21:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-28 15:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-20 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-28 01:49+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -1805,18 +1805,18 @@ msgstr "Säker WebDAV (HTTPS)"
 msgid "Custom location"
 msgstr "Anpassad plats"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:90
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:94
 #, c-format
 msgid "Deleted %ld of %ld file"
 msgid_plural "Deleted %ld of %ld files"
 msgstr[0] "Tog bort %ld av %ld fil"
 msgstr[1] "Tog bort %ld av %ld filer"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:132
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:136
 msgid "Deleting…"
 msgstr "Tar bort…"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:204
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while deleting “%s”\n"
@@ -1827,52 +1827,69 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:207
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:211
 msgid "Delete problem"
 msgstr "Problem med raderingen"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208 src/gnome-cmd-xfer.cc:211
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:212 src/gnome-cmd-xfer.cc:211
 #: src/gnome-cmd-xfer.cc:230
 msgid "Abort"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:212
 #: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382 src/gnome-cmd-xfer.cc:230
 msgid "Retry"
 msgstr "Försök igen"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:212
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:308
 #: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382 src/gnome-cmd-xfer.cc:211
 #: src/gnome-cmd-xfer.cc:230
 msgid "Skip"
 msgstr "Hoppa över"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:277
-#, c-format
-msgid "Do you want to delete “%s”?"
-msgstr "Vill du ta bort ”%s”?"
-
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:281
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:305
 #, c-format
-msgid "Do you want to delete the selected file?"
-msgid_plural "Do you want to delete the %d selected files?"
-msgstr[0] "Vill du ta bort den markerade filen?"
-msgstr[1] "Vill du ta bort de %d markerade filerna?"
+msgid "The directory “%s” is not empty. Do you really want to delete it?"
+msgstr "Katalogen ”%s” är inte tom. Vill du verkligen ta bort den?"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:287
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:288
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:306
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:310
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:381
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:382
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:1039
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:727 src/gnome-cmd-main-win.cc:243
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:728 src/gnome-cmd-main-win.cc:243
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:213
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:288 src/gnome-cmd-file-list.cc:1279
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:308
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:382 src/gnome-cmd-file-list.cc:1279
 #: src/gnome-cmd-file-list.cc:1307 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:819
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:309
+msgid "Delete All"
+msgstr "Ta bort alla"
+
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:309
+msgid "Delete Remaining"
+msgstr "Ta bort kvarvarande"
+
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:371
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete “%s”?"
+msgstr "Vill du ta bort ”%s”?"
+
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:375
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete the selected file?"
+msgid_plural "Do you want to delete the %d selected files?"
+msgstr[0] "Vill du ta bort den markerade filen?"
+msgstr[1] "Vill du ta bort de %d markerade filerna?"
+
 #: src/dialogs/gnome-cmd-edit-bookmark-dialog.cc:43
 msgid "Bookmark name is missing."
 msgstr "Bokmärkesnamnet saknas."
@@ -2321,7 +2338,7 @@ msgstr "Visa filstorlekar som"
 #. Translators: 'Powered' refers to the mode of file size display (here - display using units of data: kB, 
MB, GB, ...)
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:364
 msgid "Powered"
-msgstr "Med GB, MB o.s.v."
+msgstr "GB, MB o.s.v."
 
 #. Translators: '<locale>' refers to the mode of file size display (here - use current locale settings)
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:370
@@ -2874,7 +2891,7 @@ msgid "Unselect Using Pattern"
 msgstr "Avmarkera med mönster"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-prepare-copy-dialog.cc:85
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:726 src/gnome-cmd-main-win.cc:241
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:727 src/gnome-cmd-main-win.cc:241
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:210
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiera"
@@ -3514,7 +3531,7 @@ msgstr "Gå till: Samba-nätverket"
 msgid "link to %s"
 msgstr "länk till %s"
 
-#: src/gnome-cmd-dir.cc:512
+#: src/gnome-cmd-dir.cc:516
 msgid "Waiting for file list"
 msgstr "Väntar på fillistan"
 
@@ -3526,11 +3543,11 @@ msgstr "Lägg till aktuell katalog"
 msgid "Manage bookmarks…"
 msgstr "Hantera bokmärken…"
 
-#: src/gnome-cmd-file.cc:563
+#: src/gnome-cmd-file.cc:592
 msgid "_Open"
 msgstr "_Öppna"
 
-#: src/gnome-cmd-file.cc:566
+#: src/gnome-cmd-file.cc:595
 #, c-format
 msgid "_Open with “%s”"
 msgstr "_Öppna med ”%s”"
@@ -3665,46 +3682,46 @@ msgstr "Öppna med annat…"
 msgid "Needs terminal"
 msgstr "Behöver ett terminalfönster"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:722
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:723
 msgid "Open Wit_h"
 msgstr "Öppna m_ed"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:723
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:724
 msgid "Other _Application…"
 msgstr "Annat _program…"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:724
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:725
 msgid "Open Wit_h…"
 msgstr "Öppna m_ed…"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:725 src/gnome-cmd-main-win.cc:240
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:726 src/gnome-cmd-main-win.cc:240
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:212
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:728
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:729
 msgid "Rename"
 msgstr "Byt namn"
 
 #. {file_run, "file.run"},
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:729 src/gnome-cmd-main-win.cc:245
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:730 src/gnome-cmd-main-win.cc:245
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:236
 msgid "Send files"
 msgstr "Skicka filer"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:730 src/gnome-cmd-main-menu.cc:307
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:731 src/gnome-cmd-main-menu.cc:307
 msgid "_Properties…"
 msgstr "_Egenskaper…"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:731
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:732
 msgid "E_xecute"
 msgstr "_Kör"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:732 src/gnome-cmd-list-popmenu.cc:108
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:733 src/gnome-cmd-list-popmenu.cc:108
 msgid "Open _terminal here"
 msgstr "Öppna _terminalfönster här"
 
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:733 src/gnome-cmd-user-actions.cc:211
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:734 src/gnome-cmd-user-actions.cc:211
 msgid "Copy file names"
 msgstr "Kopiera filnamn"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]