[gcr] Update British English translation



commit 0254dbfafbc82ac8de90172b1b5a52cd5a624628
Author: Zander Brown <zbrown gnome org>
Date:   Tue Mar 23 21:58:47 2021 +0000

    Update British English translation

 po/en_GB.po | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 92 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 27144f8..84380ee 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
 # Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, 2004.
 # Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009, 2010.
-# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010-2020.
+# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019-2020.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcr/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-02-06 09:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-23 12:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 21:56+0000\n"
 "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
 "Language-Team: English - United Kingdom <en li org>\n"
 "Language: en_GB\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: egg/egg-oid.c:40
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Common Name"
 msgid "Surname"
 msgstr "Surname"
 
-#: egg/egg-oid.c:68 ui/gcr-certificate-renderer.c:562
+#: egg/egg-oid.c:68 ui/gcr-certificate-renderer.c:565
 msgid "Serial Number"
 msgstr "Serial Number"
 
@@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "E-mail Protection"
 msgid "Time Stamping"
 msgstr "Time Stamping"
 
-#: gck/gck-module.c:343
+#: gck/gck-module.c:332
 #, c-format
 msgid "Error loading PKCS#11 module: %s"
 msgstr "Error loading PKCS#11 module: %s"
 
-#: gck/gck-module.c:357
+#: gck/gck-module.c:346
 #, c-format
 msgid "Couldn’t initialize PKCS#11 module: %s"
 msgstr "Couldn’t initialise PKCS#11 module: %s"
@@ -247,6 +247,7 @@ msgid "Couldn’t initialize registered PKCS#11 modules: %s"
 msgstr "Couldn’t initialise registered PKCS#11 modules: %s"
 
 #: gck/gck-uri.c:224
+#, c-format
 msgid "The URI has invalid encoding."
 msgstr "The URI has invalid encoding."
 
@@ -263,6 +264,7 @@ msgid "The URI has a bad version number."
 msgstr "The URI has a bad version number."
 
 #: gcr/gcr-callback-output-stream.c:56 gcr/gcr-callback-output-stream.c:73
+#, c-format
 msgid "The stream was closed"
 msgstr "The stream was closed"
 
@@ -289,56 +291,58 @@ msgstr "Expires"
 msgid "Certificate"
 msgstr "Certificate"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:177
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:190
 msgid "Other Name"
 msgstr "Other Name"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:187
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:200
 msgid "XMPP Addr"
 msgstr "XMPP Addr"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:191
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:204
 msgid "DNS SRV"
 msgstr "DNS SRV"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:203 ui/gcr-gnupg-renderer.c:423
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:216 ui/gcr-gnupg-renderer.c:423
 #: ui/gcr-gnupg-renderer.c:705
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:211
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:224
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:219
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:232
 msgid "X400 Address"
 msgstr "X400 Address"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:226
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:239
 msgid "Directory Name"
 msgstr "Directory Name"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:234
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:247
 msgid "EDI Party Name"
 msgstr "EDI Party Name"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:241
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:254
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:249
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:262
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP Address"
 
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:257
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:270
 msgid "Registered ID"
 msgstr "Registered ID"
 
 #: gcr/gcr-certificate-request.c:406
+#, c-format
 msgid "Unsupported key type for certificate request"
 msgstr "Unsupported key type for certificate request"
 
-#: gcr/gcr-certificate-request.c:493 gcr/gcr-certificate-request.c:578
+#: gcr/gcr-certificate-request.c:493 gcr/gcr-certificate-request.c:577
+#, c-format
 msgid "The key cannot be used to sign the request"
 msgstr "The key cannot be used to sign the request"
 
@@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Gnupg process exited with code: %d"
 msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
 msgstr "Gnupg process was terminated with signal: %d"
 
-#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2598 gcr/gcr-parser.c:3204
+#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2598 gcr/gcr-parser.c:3192
 #: gcr/gcr-system-prompt.c:932
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "The operation was cancelled"
@@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "The operation was cancelled"
 msgid "Private Key"
 msgstr "Private Key"
 
-#: gcr/gcr-parser.c:349 ui/gcr-certificate-renderer.c:884
+#: gcr/gcr-parser.c:349 ui/gcr-certificate-renderer.c:887
 #: ui/gcr-gnupg-renderer.c:738 ui/gcr-key-renderer.c:370
 msgid "Public Key"
 msgstr "Public Key"
@@ -400,11 +404,11 @@ msgstr "Could not parse invalid or corrupted data."
 msgid "The data is locked"
 msgstr "The data is locked"
 
-#: gcr/gcr-prompt.c:225
+#: gcr/gcr-prompt.c:229
 msgid "Continue"
 msgstr "Continue"
 
-#: gcr/gcr-prompt.c:234
+#: gcr/gcr-prompt.c:238
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
@@ -416,7 +420,7 @@ msgstr "Enter your OpenSSH passphrase"
 msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key"
 msgstr "Unrecognised or unavailable attributes for key"
 
-#: gcr/gcr-subject-public-key.c:491 gcr/gcr-subject-public-key.c:577
+#: gcr/gcr-subject-public-key.c:491 gcr/gcr-subject-public-key.c:574
 msgid "Couldn’t build public key"
 msgstr "Couldn’t build public key"
 
@@ -427,7 +431,8 @@ msgstr "Another prompt is already in progress"
 #. Translators: A pinned certificate is an exception which
 #. trusts a given certificate explicitly for a purpose and
 #. communication with a certain peer.
-#: gcr/gcr-trust.c:364
+#: gcr/gcr-trust.c:341
+#, c-format
 msgid "Couldn’t find a place to store the pinned certificate"
 msgstr "Couldn’t find a place to store the pinned certificate"
 
@@ -439,11 +444,11 @@ msgstr "Basic Constraints"
 msgid "Certificate Authority"
 msgstr "Certificate Authority"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:955
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:958
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:955
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:958
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -476,140 +481,152 @@ msgid "Digital signature"
 msgstr "Digital signature"
 
 #: ui/gcr-certificate-renderer.c:188
+msgid "Non repudiation"
+msgstr "Non repudiation"
+
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189
 msgid "Key encipherment"
 msgstr "Key encypherment"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:190
 msgid "Data encipherment"
 msgstr "Data encypherment"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:190
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:191
 msgid "Key agreement"
 msgstr "Key agreement"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:191
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:192
 msgid "Certificate signature"
 msgstr "Certificate signature"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:192
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:193
 msgid "Revocation list signature"
 msgstr "Revocation list signature"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:217
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:194
+msgid "Encipher only"
+msgstr "Encypher only"
+
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:195
+msgid "Decipher only"
+msgstr "Decypher only"
+
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:220
 msgid "Key Usage"
 msgstr "Key Usage"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:218
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:221
 msgid "Usages"
 msgstr "Usages"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:238
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:241
 msgid "Subject Alternative Names"
 msgstr "Subject Alternative Names"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:265
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:268
 msgid "Extension"
 msgstr "Extension"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:269
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:272
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identifier"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:270 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:268
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:273 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:268
 #: ui/gcr-gnupg-renderer.c:414 ui/gcr-gnupg-renderer.c:431
 msgid "Value"
 msgstr "Value"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:288
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:291
 msgid "Couldn’t export the certificate."
 msgstr "Couldn’t export the certificate."
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:524 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:309
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:527 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:309
 msgid "Identity"
 msgstr "Identity"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:528
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:531
 msgid "Verified by"
 msgstr "Verified by"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:535 ui/gcr-gnupg-renderer.c:719
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:538 ui/gcr-gnupg-renderer.c:719
 msgid "Expires"
 msgstr "Expires"
 
 #. The subject
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:542 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:315
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:545 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:315
 msgid "Subject Name"
 msgstr "Subject Name"
 
 #. The Issuer
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:547
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:550
 msgid "Issuer Name"
 msgstr "Issuer Name"
 
 #. The Issued Parameters
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:552
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:555
 msgid "Issued Certificate"
 msgstr "Issued Certificate"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:557 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:326
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:560 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:326
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:571
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:574
 msgid "Not Valid Before"
 msgstr "Not Valid Before"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:576
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:579
 msgid "Not Valid After"
 msgstr "Not Valid After"
 
 #. Fingerprints
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:581
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:584
 msgid "Certificate Fingerprints"
 msgstr "Certificate Fingerprints"
 
 #. Public Key Info
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:587 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:329
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:590 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:329
 #: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:375
 msgid "Public Key Info"
 msgstr "Public Key Info"
 
 #. Signature
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:602 ui/gcr-certificate-renderer.c:912
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:605 ui/gcr-certificate-renderer.c:915
 #: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:345
 #: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:382 ui/gcr-gnupg-renderer.c:560
 msgid "Signature"
 msgstr "Signature"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:619
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:622
 msgid "Export Certificate…"
 msgstr "Export Certificate…"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:858
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:861
 msgid "Key Algorithm"
 msgstr "Key Algorithm"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:863
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:866
 msgid "Key Parameters"
 msgstr "Key Parameters"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:871 ui/gcr-gnupg-renderer.c:353
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:874 ui/gcr-gnupg-renderer.c:353
 msgid "Key Size"
 msgstr "Key Size"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:879
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:882
 msgid "Key SHA1 Fingerprint"
 msgstr "Key SHA1 Fingerprint"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:901
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:904
 msgid "Signature Algorithm"
 msgstr "Signature Algorithm"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:905
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:908
 msgid "Signature Parameters"
 msgstr "Signature Parameters"
 
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:954
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:957
 msgid "Critical"
 msgstr "Critical"
 
@@ -655,6 +672,7 @@ msgid "Reason"
 msgstr "Reason"
 
 #: ui/gcr-failure-renderer.c:216
+#, c-format
 msgid "Cannot display a file of this type."
 msgstr "Cannot display a file of this type."
 
@@ -897,29 +915,29 @@ msgstr "Secret Key"
 msgid "Secret Subkey"
 msgstr "Secret Subkey"
 
-#: ui/gcr-import-button.c:116
+#: ui/gcr-import-button.c:118
 msgid "Initializing…"
 msgstr "Initialising…"
 
-#: ui/gcr-import-button.c:124
+#: ui/gcr-import-button.c:126
 msgid "Import is in progress…"
 msgstr "Import is in progress…"
 
-#: ui/gcr-import-button.c:131
+#: ui/gcr-import-button.c:133
 #, c-format
 msgid "Imported to: %s"
 msgstr "Imported to: %s"
 
-#: ui/gcr-import-button.c:151
+#: ui/gcr-import-button.c:153
 #, c-format
 msgid "Import to: %s"
 msgstr "Import to: %s"
 
-#: ui/gcr-import-button.c:164
+#: ui/gcr-import-button.c:166
 msgid "Cannot import because there are no compatible importers"
 msgstr "Cannot import because there are no compatible importers"
 
-#: ui/gcr-import-button.c:173
+#: ui/gcr-import-button.c:175
 msgid "No data to import"
 msgstr "No data to import"
 
@@ -972,12 +990,12 @@ msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #. Add our various buttons
-#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:104 ui/gcr-prompt-dialog.c:556
+#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:104 ui/gcr-prompt-dialog.c:605
 #: ui/gcr-certificate-exporter.c:229 ui/gcr-certificate-exporter.c:306
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
-#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:106 ui/gcr-prompt-dialog.c:559
+#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:106 ui/gcr-prompt-dialog.c:608
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
@@ -986,7 +1004,8 @@ msgid "Automatically chosen"
 msgstr "Automatically chosen"
 
 #: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:263 ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:142
-#: ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:160
+#: ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:161
+#, c-format
 msgid "The user cancelled the operation"
 msgstr "The user cancelled the operation"
 
@@ -995,7 +1014,7 @@ msgid "In order to import, please enter the password."
 msgstr "In order to import, please enter the password."
 
 #. The password label
-#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:66 ui/gcr-prompt-dialog.c:617
+#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:66 ui/gcr-prompt-dialog.c:666
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
@@ -1017,15 +1036,15 @@ msgid "Import settings"
 msgstr "Import settings"
 
 #. The confirm label
-#: ui/gcr-prompt-dialog.c:634
+#: ui/gcr-prompt-dialog.c:683
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Confirm:"
 
-#: ui/gcr-prompt-dialog.c:702
+#: ui/gcr-prompt-dialog.c:751
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Passwords do not match."
 
-#: ui/gcr-prompt-dialog.c:709
+#: ui/gcr-prompt-dialog.c:758
 msgid "Password cannot be blank"
 msgstr "Password cannot be blank"
 
@@ -1050,6 +1069,7 @@ msgid "_Replace"
 msgstr "_Replace"
 
 #: ui/gcr-certificate-exporter.c:260
+#, c-format
 msgid "The operation was cancelled."
 msgstr "The operation was cancelled."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]