[gnome-calculator] Update Italian translation



commit 8389668f5c834613c642d502a69a944bad841bd6
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date:   Wed Mar 17 13:22:30 2021 +0000

    Update Italian translation

 po/it.po | 966 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 568 insertions(+), 398 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index cf822872..1f2897f0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,15 +8,15 @@
 # Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2010.
 # Milo Casagrande <milo milo name>, 2012, 2017, 2018, 2019.
 # Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>, 2011, 2013, 2014, 2015.
-# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2016-2020.
+# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2016-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcaltool\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 07:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-10 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 07:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-17 11:21+0100\n"
 "Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
 "Language-Team: Italian <gnome-it-list gnome org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
 #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
 msgid "GNOME Calculator"
@@ -96,13 +96,13 @@ msgstr "Calcolatrice GNOME in modalità finanziaria"
 msgid "GNOME Calculator in Programming Mode"
 msgstr "Calcolatrice GNOME in modalità programmazione"
 
-#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:60
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:59
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Il progetto GNOME"
 
 #. Program name in the about dialog
 #: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
-#: src/gnome-calculator.vala:335 src/ui/math-window.ui:108
+#: src/gnome-calculator.vala:337 src/ui/math-window.ui:108
 msgid "Calculator"
 msgstr "Calcolatrice"
 
@@ -236,240 +236,249 @@ msgstr "Posizione della finestra"
 msgid "Window position (x and y) of the last closed window."
 msgstr "Posizione dell'ultima finestra chiusa (x e y)."
 
-#: lib/currency.vala:31
+#: lib/currency.vala:41
 msgid "UAE Dirham"
 msgstr "Dirham degli Emirati Arabi Uniti"
 
-#: lib/currency.vala:32
+#: lib/currency.vala:42
 msgid "Australian Dollar"
 msgstr "Dollaro australiano"
 
-#: lib/currency.vala:33
+#: lib/currency.vala:43
+msgid "Bangladeshi Taka"
+msgstr "Taka bangladese"
+
+#: lib/currency.vala:44
 msgid "Bulgarian Lev"
 msgstr "Lev bulgaro"
 
-#: lib/currency.vala:34
+#: lib/currency.vala:45
 msgid "Bahraini Dinar"
 msgstr "Dinar del Bahrain"
 
-#: lib/currency.vala:35
+#: lib/currency.vala:46
 msgid "Brunei Dollar"
 msgstr "Dollaro del Brunei"
 
-#: lib/currency.vala:36
+#: lib/currency.vala:47
 msgid "Brazilian Real"
 msgstr "Real brasiliano"
 
-#: lib/currency.vala:37
+#: lib/currency.vala:48
 msgid "Botswana Pula"
 msgstr "Pula del Botswana"
 
-#: lib/currency.vala:38
+#: lib/currency.vala:49
 msgid "Canadian Dollar"
 msgstr "Dollaro canadese"
 
-#: lib/currency.vala:39
+#: lib/currency.vala:50
 msgid "CFA Franc"
 msgstr "Franco CFA"
 
-#: lib/currency.vala:40
+#: lib/currency.vala:51
 msgid "Swiss Franc"
 msgstr "Franco svizzero"
 
-#: lib/currency.vala:41
+#: lib/currency.vala:52
 msgid "Chilean Peso"
 msgstr "Peso cileno"
 
-#: lib/currency.vala:42
+#: lib/currency.vala:53
 msgid "Chinese Yuan"
 msgstr "Yuan cinese"
 
-#: lib/currency.vala:43
+#: lib/currency.vala:54
 msgid "Colombian Peso"
 msgstr "Peso colombiano"
 
-#: lib/currency.vala:44
+#: lib/currency.vala:55
 msgid "Czech Koruna"
 msgstr "Corona ceca"
 
-#: lib/currency.vala:45
+#: lib/currency.vala:56
 msgid "Danish Krone"
 msgstr "Corona danese"
 
-#: lib/currency.vala:46
+#: lib/currency.vala:57
 msgid "Algerian Dinar"
 msgstr "Dinar algerino"
 
-#: lib/currency.vala:47
+#: lib/currency.vala:58
 msgid "Estonian Kroon"
 msgstr "Corona estone"
 
-#: lib/currency.vala:48
+#: lib/currency.vala:59
 msgid "Euro"
 msgstr "Euro"
 
-#: lib/currency.vala:49
+#: lib/currency.vala:60
 msgid "British Pound Sterling"
 msgstr "Sterlina britannica"
 
-#: lib/currency.vala:50
+#: lib/currency.vala:61
 msgid "Hong Kong Dollar"
 msgstr "Dollaro di Hong Kong"
 
-#: lib/currency.vala:51
+#: lib/currency.vala:62
 msgid "Croatian Kuna"
 msgstr "Kuna croata"
 
-#: lib/currency.vala:52
+#: lib/currency.vala:63
 msgid "Hungarian Forint"
 msgstr "Fiorino ungherese"
 
-#: lib/currency.vala:53
+#: lib/currency.vala:64
 msgid "Indonesian Rupiah"
 msgstr "Rupia indonesiana"
 
-#: lib/currency.vala:54
+#: lib/currency.vala:65
 msgid "Israeli New Shekel"
 msgstr "Nuovo siclo israeliano"
 
-#: lib/currency.vala:55
+#: lib/currency.vala:66
 msgid "Indian Rupee"
 msgstr "Rupia indiana"
 
-#: lib/currency.vala:56
+#: lib/currency.vala:67
 msgid "Iranian Rial"
 msgstr "Rial iraniano"
 
-#: lib/currency.vala:57
+#: lib/currency.vala:68
 msgid "Icelandic Krona"
 msgstr "Corona islandese"
 
-#: lib/currency.vala:58
+#: lib/currency.vala:69
 msgid "Japanese Yen"
 msgstr "Yen giapponese"
 
-#: lib/currency.vala:59
+#: lib/currency.vala:70
 msgid "South Korean Won"
 msgstr "Won sudcoreano"
 
-#: lib/currency.vala:60
+#: lib/currency.vala:71
 msgid "Kuwaiti Dinar"
 msgstr "Dinar kuwaitiano"
 
-#: lib/currency.vala:61
+#: lib/currency.vala:72
 msgid "Kazakhstani Tenge"
 msgstr "Tenge kazako"
 
-#: lib/currency.vala:62
+#: lib/currency.vala:73
 msgid "Sri Lankan Rupee"
 msgstr "Rupia dello Sri Lanka"
 
-#: lib/currency.vala:63
+#: lib/currency.vala:74
 msgid "Libyan Dinar"
 msgstr "Dinar libico"
 
-#: lib/currency.vala:64
+#: lib/currency.vala:75
 msgid "Mauritian Rupee"
 msgstr "Rupia mauritana"
 
-#: lib/currency.vala:65
+#: lib/currency.vala:76
 msgid "Mexican Peso"
 msgstr "Peso messicano"
 
-#: lib/currency.vala:66
+#: lib/currency.vala:77
 msgid "Malaysian Ringgit"
 msgstr "Ringgit malese"
 
-#: lib/currency.vala:67
+#: lib/currency.vala:78
 msgid "Norwegian Krone"
 msgstr "Corona norvegese"
 
-#: lib/currency.vala:68
+#: lib/currency.vala:79
 msgid "Nepalese Rupee"
 msgstr "Rupia nepalese"
 
-#: lib/currency.vala:69
+#: lib/currency.vala:80
 msgid "New Zealand Dollar"
 msgstr "Dollaro neozelandese"
 
-#: lib/currency.vala:70
+#: lib/currency.vala:81
 msgid "Omani Rial"
 msgstr "Rial dell'Oman"
 
-#: lib/currency.vala:71
+#: lib/currency.vala:82
 msgid "Peruvian Nuevo Sol"
 msgstr "Nuevo sol peruviano"
 
-#: lib/currency.vala:72
+#: lib/currency.vala:83
 msgid "Philippine Peso"
 msgstr "Peso filippino"
 
-#: lib/currency.vala:73
+#: lib/currency.vala:84
 msgid "Pakistani Rupee"
 msgstr "Rupia pakistana"
 
-#: lib/currency.vala:74
+#: lib/currency.vala:85
 msgid "Polish Zloty"
 msgstr "Zloty polacco"
 
-#: lib/currency.vala:75
+#: lib/currency.vala:86
 msgid "Qatari Riyal"
 msgstr "Rial del Qatar"
 
-#: lib/currency.vala:76
+#: lib/currency.vala:87
 msgid "New Romanian Leu"
 msgstr "Nuovo leu rumeno"
 
-#: lib/currency.vala:77
+#: lib/currency.vala:88
 msgid "Russian Rouble"
 msgstr "Rublo russo"
 
-#: lib/currency.vala:78
+#: lib/currency.vala:89
 msgid "Saudi Riyal"
 msgstr "Rial saudita"
 
-#: lib/currency.vala:79
+#: lib/currency.vala:90
+#| msgid "Algerian Dinar"
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr "Dinar serbo"
+
+#: lib/currency.vala:91
 msgid "Swedish Krona"
 msgstr "Corona svedese"
 
-#: lib/currency.vala:80
+#: lib/currency.vala:92
 msgid "Singapore Dollar"
 msgstr "Dollaro di Singapore"
 
-#: lib/currency.vala:81
+#: lib/currency.vala:93
 msgid "Thai Baht"
 msgstr "Baht thailandese"
 
-#: lib/currency.vala:82
+#: lib/currency.vala:94
 msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "Dinar tunisino"
 
-#: lib/currency.vala:83
+#: lib/currency.vala:95
 msgid "Turkish Lira"
 msgstr "Lira turca"
 
-#: lib/currency.vala:84
+#: lib/currency.vala:96
 msgid "T&T Dollar (TTD)"
 msgstr "Dollaro di Trinidad e Tobago (TTD)"
 
-#: lib/currency.vala:85
+#: lib/currency.vala:97
 msgid "US Dollar"
 msgstr "Dollaro americano"
 
-#: lib/currency.vala:86
+#: lib/currency.vala:98
 msgid "Uruguayan Peso"
 msgstr "Peso uruguaiano"
 
-#: lib/currency.vala:87
+#: lib/currency.vala:99
 msgid "Venezuelan Bolívar"
 msgstr "Bolìvar venezuelano"
 
-#: lib/currency.vala:88
+#: lib/currency.vala:100
 msgid "South African Rand"
 msgstr "Rand sudafricano"
 
 #. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD
-#: lib/equation-lexer.vala:721 src/math-converter.vala:251
+#: lib/equation-lexer.vala:721 src/math-converter.vala:249
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -696,1399 +705,1548 @@ msgid "Duration"
 msgstr "Durata"
 
 #: lib/unit.vala:36
+msgid "Frequency"
+msgstr "Intervallo"
+
+#: lib/unit.vala:37
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
-#: lib/unit.vala:37
+#: lib/unit.vala:38
 msgid "Digital Storage"
 msgstr "Archivio digitale"
 
 #. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
-#: lib/unit.vala:40 src/ui/math-preferences.ui:181
+#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:182
 msgid "Degrees"
 msgstr "Gradi"
 
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s degrees"
 msgstr "%s gradi"
 
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degree,degrees,deg"
 msgstr "grado,gradi,deg"
 
-#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:182
+#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:181
 msgid "Radians"
 msgstr "Radianti"
 
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s radians"
 msgstr "%s radianti"
 
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "radian,radians,rad"
 msgstr "radiante,radianti,rad"
 
-#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:183
+#: lib/unit.vala:43 src/ui/math-preferences.ui:183
 msgid "Gradians"
 msgstr "Gradienti"
 
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s gradians"
 msgstr "%s gradienti"
 
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gradian,gradians,grad"
 msgstr "gradiente,gradienti,grad"
 
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
 msgid "Parsecs"
 msgstr "Parsec"
 
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s pc"
 msgstr "%s pc"
 
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "parsec,parsecs,pc"
 msgstr "parsec,parsec,pc"
 
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
 msgid "Light Years"
 msgstr "Anni luce"
 
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ly"
 msgstr "%s ly"
 
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "lightyear,lightyears,ly"
 msgstr "anno luce,anni luce,ly"
 
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
 msgid "Astronomical Units"
 msgstr "Unità astronomiche"
 
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s au"
 msgstr "%s ua"
 
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "au"
 msgstr "ua"
 
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
 msgid "Rack Units"
 msgstr "Unità rack"
 
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%sU"
 msgstr "%sU"
 
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
 msgid "Nautical Miles"
 msgstr "Miglia nautiche"
 
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nmi"
 msgstr "%s NM"
 
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nmi"
 msgstr "NM"
 
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
 msgid "Miles"
 msgstr "Miglia"
 
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mi"
 msgstr "%s mi"
 
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mile,miles,mi"
 msgstr "miglio,miglia,mi"
 
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
 msgid "Kilometers"
 msgstr "Chilometri"
 
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s km"
 msgstr "%s km"
 
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
 msgstr "chilometro,chilometri,km"
 
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
 msgid "Cables"
 msgstr "Gomene"
 
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s cb"
 msgstr "%s cb"
 
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "cable,cables,cb"
 msgstr "gomena,gomene,cb"
 
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
 msgid "Fathoms"
 msgstr "Braccia"
 
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ftm"
 msgstr "%s fm"
 
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "fathom,fathoms,ftm"
 msgstr "braccio,braccia,fm"
 
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
 msgid "Meters"
 msgstr "Metri"
 
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m"
 msgstr "%s m"
 
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "meter,meters,m"
 msgstr "metro,metri,m"
 
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
 msgid "Yards"
 msgstr "Iarde"
 
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s yd"
 msgstr "%s yd"
 
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yard,yards,yd"
 msgstr "iarda,iarde,yd"
 
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
 msgid "Feet"
 msgstr "Piedi"
 
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ft"
 msgstr "%s ft"
 
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "foot,feet,ft"
 msgstr "piede,piedi,ft"
 
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
 msgid "Inches"
 msgstr "Pollici"
 
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s in"
 msgstr "%s in"
 
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "inch,inches,in"
 msgstr "pollice,pollici,in"
 
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
 msgid "Centimeters"
 msgstr "Centimetri"
 
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s cm"
 msgstr "%s cm"
 
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
 msgstr "centimetro,centimetri,cm"
 
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
 msgid "Millimeters"
 msgstr "Millimetri"
 
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mm"
 msgstr "%s mm"
 
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millimeter,millimeters,mm"
 msgstr "millimetro,millimetri,mm"
 
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
 msgid "Micrometers"
 msgstr "Micrometri"
 
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μm"
 msgstr "%s μm"
 
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "micrometer,micrometers,um"
 msgstr "micrometro,micrometri,um"
 
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
 msgid "Nanometers"
 msgstr "Nanometri"
 
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nm"
 msgstr "%s nm"
 
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nanometer,nanometers,nm"
 msgstr "nanometro,nanometri,nm"
 
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
 msgid "Desktop Publishing Point"
 msgstr "Desktop Publishing Point"
 
-#: lib/unit.vala:60 lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:61 lib/unit.vala:77
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s pt"
 msgstr "%s pt"
 
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "point,pt,points,pts"
 msgstr "punto,pt,punti,pts"
 
-#: lib/unit.vala:61
-#| msgid "Kilometers"
+#: lib/unit.vala:62
 msgid "Kilometers per hour"
 msgstr "Chilometri all'ora"
 
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s km"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s km/h"
 msgstr "%s km/h"
 
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
 #| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
+#| msgid "kilometers per hour,kmph,kmh"
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "kilometers per hour,kmph,kmh"
-msgstr "Chilometri all'ora,km/h"
+msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
+msgstr "chilometri all'ora,km/h,kmph,kmh,kph"
 
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
 msgid "Miles per hour"
 msgstr "Miglia all'ora"
 
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s minutes"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s miles/h"
 msgstr "%s mi/h"
 
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
+#| msgctxt "unit-symbols"
+#| msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
-msgstr "Miglia all'ora,mi/h"
+msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
+msgstr "migliapo,miglia all'ora,mi/h,miph,mph"
 
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
 msgid "Meters per second"
 msgstr "Metri al secondo"
 
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s ms"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m/s"
 msgstr "%s m/s"
 
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "meters per second,mps"
 msgstr "metri al secondo,m/s"
 
-#: lib/unit.vala:64
-msgid "Feets per second"
-msgstr "Piedi al secondo"
+#: lib/unit.vala:65
+#| msgid "Feets per second"
+msgid "Feet per second"
+msgstr "Piede al secondo"
 
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
 #, c-format
 #| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s ft"
+#| msgid "%s feets/s"
 msgctxt "unit-format"
-msgid "%s feets/s"
-msgstr "%s ft/s"
+msgid "%s feet/s"
+msgstr "%s feet/s"
 
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
+#| msgctxt "unit-symbols"
+#| msgid "fps,feets per second,feetsps"
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "fps,feets per second,feetsps"
-msgstr "Piedi al secondo,ft/s"
+msgid "fps,feet per second,feetps"
+msgstr "pps,piede al secondo,piedeps"
 
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
 msgid "Knots"
 msgstr "Nodi"
 
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s km"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kt"
 msgstr "%s kn"
 
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kt,kn,nd,knot,knots"
 msgstr "kt,kn,nodo,nodi"
 
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
 msgid "Hectares"
 msgstr "Ettari"
 
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ha"
 msgstr "%s ha"
 
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "hectare,hectares,ha"
 msgstr "ettaro,ettari,ha"
 
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
 msgid "Acres"
 msgstr "Acri"
 
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s acres"
 msgstr "%s acri"
 
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "acre,acres"
 msgstr "acro,acri"
 
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
 msgid "Square Foot"
 msgstr "Piede quadro"
 
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ft²"
 msgstr "%s ft²"
 
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "ft²"
 msgstr "ft²"
 
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
 msgid "Square Meters"
 msgstr "Metri quadrati"
 
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m²"
 msgstr "%s m²"
 
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "m²"
 msgstr "m²"
 
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
 msgid "Square Centimeters"
 msgstr "Centimetri quadrati"
 
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s cm²"
 msgstr "%s cm²"
 
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "cm²"
 msgstr "cm²"
 
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
 msgid "Square Millimeters"
 msgstr "Millimetri quadrati"
 
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mm²"
 msgstr "%s mm²"
 
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mm²"
 msgstr "mm²"
 
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
 msgid "Cubic Meters"
 msgstr "Metri cubi"
 
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s m³"
 msgstr "%s m³"
 
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "m³"
 msgstr "m³"
 
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
 msgid "US Gallons"
 msgstr "Galloni US"
 
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s gal"
 msgstr "%s gal"
 
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gallon,gallons,gal"
 msgstr "gallone,galloni,gal"
 
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
 msgid "Liters"
 msgstr "Litri"
 
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s L"
 msgstr "%s L"
 
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "litre,litres,liter,liters,L"
 msgstr "litro,litri,L"
 
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
 msgid "US Quarts"
 msgstr "Quarti US"
 
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s qt"
 msgstr "%s qt"
 
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "quart,quarts,qt"
 msgstr "quarto,quarti,qt"
 
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
 msgid "US Pints"
 msgstr "Pinte US"
 
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pint,pints,pt"
 msgstr "pinta,pinte,pt"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
+msgid "Metric Cups"
+msgstr "Tazze metriche"
+
+#: lib/unit.vala:78
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s cb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cup"
+msgstr "%s tazza"
+
+#: lib/unit.vala:78
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cup,cups,cp"
+msgstr "tazza,tazze,tz"
+
+#: lib/unit.vala:79
 msgid "Milliliters"
 msgstr "Millilitri"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:79
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s mL"
 msgstr "%s mL"
 
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:79
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
 msgstr "millilitro,millilitri,mL,cm³"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:80
 msgid "Microliters"
 msgstr "Microlitri"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:80
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μL"
 msgstr "%s μL"
 
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:80
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mm³,μL,uL"
 msgstr "mm³,μL,uL"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:81
 msgid "Tonnes"
 msgstr "Tonnellate"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:81
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s T"
 msgstr "%s T"
 
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:81
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tonne,tonnes"
 msgstr "tonnellata,tonnellate"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:82
 msgid "Kilograms"
 msgstr "Chilogrammi"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:82
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kg"
 msgstr "%s kg"
 
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:82
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
 msgstr "chilogrammo,chilogrammi,chili,kg"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:83
 msgid "Pounds"
 msgstr "Libbre"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:83
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s lb"
 msgstr "%s lb"
 
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:83
+#| msgctxt "unit-symbols"
+#| msgid "pound,pounds,lb"
 msgctxt "unit-symbols"
-msgid "pound,pounds,lb"
-msgstr "libbra,libbre,lb"
+msgid "pound,pounds,lb,lbs"
+msgstr "libbra,libbre,lb,lbs"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:84
 msgid "Ounces"
 msgstr "Once"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:84
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s oz"
 msgstr "%s oz"
 
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:84
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "ounce,ounces,oz"
 msgstr "oncia,once,oz"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:85
 msgid "Grams"
 msgstr "Grammi"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:85
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s g"
 msgstr "%s g"
 
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:85
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
 msgstr "grammo,grammi,g"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:86
 msgid "Stone"
 msgstr "Pietra"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:86
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s st"
 msgstr "%s st"
 
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:86
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "stone,st,stones"
 msgstr "stone,st,stones,pietra,pietre"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:87
+#| msgid "Centimeters"
+msgid "Centuries"
+msgstr "Secoli"
+
+#: lib/unit.vala:87
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s centuries"
+msgstr "%s secoli"
+
+#: lib/unit.vala:87
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "century,centuries"
+msgstr "secolo,secoli"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgid "Decades"
+msgstr "Decadi"
+
+#: lib/unit.vala:88
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s days"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s decades"
+msgstr "%s decadi"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "decade,decades"
+msgstr "decade,decadi"
+
+#: lib/unit.vala:89
 msgid "Years"
 msgstr "Anni"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:89
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s years"
 msgstr "%s anni"
 
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:89
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "year,years"
 msgstr "anno,anni"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:90
 msgid "Months"
 msgstr "Mesi"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:90
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s minutes"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s months"
 msgstr "%s mesi"
 
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:90
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "month,months"
 msgstr "mese,mesi"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:91
+msgid "Weeks"
+msgstr "Settimane"
+
+#: lib/unit.vala:91
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s weeks"
+msgstr "%s settimane"
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "week,weeks"
+msgstr "settimana,settimane"
+
+#: lib/unit.vala:92
 msgid "Days"
 msgstr "Giorni"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:92
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s days"
 msgstr "%s giorni"
 
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:92
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "day,days"
 msgstr "giorno,giorni"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:93
 msgid "Hours"
 msgstr "Ore"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:93
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s hours"
 msgstr "%s ore"
 
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:93
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "hour,hours"
 msgstr "ora,ore"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:94
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuti"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:94
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s minutes"
 msgstr "%s minuti"
 
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:94
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "minute,minutes"
 msgstr "minuto,minuti"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:95
 msgid "Seconds"
 msgstr "Secondi"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:95
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s s"
 msgstr "%s s"
 
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:95
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "second,seconds,s"
 msgstr "secondo,secondi,s"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:96
 msgid "Milliseconds"
 msgstr "Millisecondi"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:96
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ms"
 msgstr "%s ms"
 
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:96
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "millisecond,milliseconds,ms"
 msgstr "millisecondo,millisecondi,ms"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:97
 msgid "Microseconds"
 msgstr "Microsecondi"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:97
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s μs"
 msgstr "%s μs"
 
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:97
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
 msgstr "microsecondo,microsecondi,us,μs"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:98
 msgid "Celsius"
 msgstr "Celsius"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:98
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚C"
 msgstr "%s ˚C"
 
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:98
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
 msgstr "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:99
 msgid "Fahrenheit"
 msgstr "Fahrenheit"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:99
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚F"
 msgstr "%s ˚F"
 
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:99
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
 msgstr "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:100
 msgid "Kelvin"
 msgstr "Kelvin"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:100
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s K"
 msgstr "%s K"
 
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:100
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
 msgstr "k,K,Kelvin,kelvin"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:101
 msgid "Rankine"
 msgstr "Rankine"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:101
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ˚R"
 msgstr "%s ˚R"
 
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:101
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
 msgstr "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
 
 #. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte 
= 1024 bytes
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:103
 msgid "Bits"
 msgstr "Bit"
 
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:103
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s b"
 msgstr "%s b"
 
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:103
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "bit,bits,b"
 msgstr "bit,b"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:104
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:104
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s B"
 msgstr "%s B"
 
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:104
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "byte,bytes,B"
 msgstr "byte,B"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:105
 msgid "Nibbles"
 msgstr "Nibble"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:105
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s nibble"
 msgstr "%s nibble"
 
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:105
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "nibble,nibbles"
 msgstr "nibble"
 
 #. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted.
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:107
 msgid "Kilobits"
 msgstr "Kilobit"
 
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:107
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kb"
 msgstr "%s kb"
 
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:107
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
 msgstr "kilobit,kb,Kb"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:108
 msgid "Kilobytes"
 msgstr "Kilobyte"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:108
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s kB"
 msgstr "%s kB"
 
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:108
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
 msgstr "kilobyte,kB,KB"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:109
 msgid "Kibibits"
 msgstr "Kibibit"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:109
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Kib"
 msgstr "%s Kib"
 
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:109
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kibibit,kibibits,Kib"
 msgstr "kibibit,Kib"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:110
 msgid "Kibibytes"
 msgstr "Kibibyte"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:110
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s KiB"
 msgstr "%s KiB"
 
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:110
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
 msgstr "kibibyte,KiB"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:111
 msgid "Megabits"
 msgstr "Megabit"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:111
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Mb"
 msgstr "%s Mb"
 
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:111
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "megabit,megabits,Mb"
 msgstr "megabit,Mb"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:112
 msgid "Megabytes"
 msgstr "Megabyte"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:112
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s MB"
 msgstr "%s MB"
 
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:112
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "megabyte,megabytes,MB"
 msgstr "megabyte,MB"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:113
 msgid "Mebibits"
 msgstr "Mebibit"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:113
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Mib"
 msgstr "%s Mib"
 
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:113
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mebibit,mebibits,Mib"
 msgstr "mebibit,Mib"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:114
 msgid "Mebibytes"
 msgstr "Mebibyte"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:114
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s MiB"
 msgstr "%s MiB"
 
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:114
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "mebibyte,mebibytes,MiB"
 msgstr "mebibyte,MiB"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:115
 msgid "Gigabits"
 msgstr "Gigabit"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:115
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Gb"
 msgstr "%s Gb"
 
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:115
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gigabit,gigabits,Gb"
 msgstr "gigabit,Gb"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:116
 msgid "Gigabytes"
 msgstr "Gigabyte"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:116
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s GB"
 msgstr "%s GB"
 
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:116
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gigabyte,gigabytes,GB"
 msgstr "gigabyte,GB"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:117
 msgid "Gibibits"
 msgstr "Gibibit"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:117
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Gib"
 msgstr "%s Gib"
 
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:117
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gibibit,gibibits,Gib"
 msgstr "gibibit,Gib"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:118
 msgid "Gibibytes"
 msgstr "Gibibyte"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:118
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s GiB"
 msgstr "%s GiB"
 
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:118
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "gibibyte,gibibytes,GiB"
 msgstr "gibibyte,GiB"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:119
 msgid "Terabits"
 msgstr "Terabit"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:119
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Tb"
 msgstr "%s Tb"
 
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:119
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "terabit,terabits,Tb"
 msgstr "terabit,Tb"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:120
 msgid "Terabytes"
 msgstr "Terabyte"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:120
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s TB"
 msgstr "%s TB"
 
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:120
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "terabyte,terabytes,TB"
 msgstr "terabyte,TB"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:121
 msgid "Tebibits"
 msgstr "Tebibit"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:121
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Tib"
 msgstr "%s Tib"
 
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:121
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tebibit,tebibits,Tib"
 msgstr "tebibit,Tib"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:122
 msgid "Tebibytes"
 msgstr "Tebibyte"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:122
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s TiB"
 msgstr "%s TiB"
 
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:122
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "tebibyte,tebibytes,TiB"
 msgstr "tebibyte,TiB"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:123
 msgid "Petabits"
 msgstr "Petabit"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:123
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Pb"
 msgstr "%s Pb"
 
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:123
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "petabit,petabits,Pb"
 msgstr "petabit,Pb"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:124
 msgid "Petabytes"
 msgstr "Petabyte"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:124
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s PB"
 msgstr "%s PB"
 
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:124
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "petabyte,petabytes,PB"
 msgstr "petabyte,PB"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:125
 msgid "Pebibits"
 msgstr "Pebibit"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:125
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Pib"
 msgstr "%s Pib"
 
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:125
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pebibit,pebibits,Pib"
 msgstr "pebibit,Pib"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:126
 msgid "Pebibytes"
 msgstr "Pebibyte"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:126
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s PiB"
 msgstr "%s PiB"
 
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:126
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "pebibyte,pebibytes,PiB"
 msgstr "pebibyte,PiB"
 
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:127
 msgid "Exabits"
 msgstr "Exabit"
 
-#: lib/unit.vala:122 lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:127 lib/unit.vala:131
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Eb"
 msgstr "%s Eb"
 
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:127
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exabit,exabits,Eb"
 msgstr "exabit,Eb"
 
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:128
 msgid "Exabytes"
 msgstr "Exabyte"
 
-#: lib/unit.vala:123 lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:128 lib/unit.vala:132
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s EB"
 msgstr "%s EB"
 
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:128
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exabyte,exabytes,EB"
 msgstr "exabyte,EB"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:129
 msgid "Exbibits"
 msgstr "Exbibit"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:129
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Eib"
 msgstr "%s Eib"
 
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:129
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exbibit,exbibits,Eib"
 msgstr "exbibit,Eib"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:130
 msgid "Exbibytes"
 msgstr "Exbibyte"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:130
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s EiB"
 msgstr "%s EiB"
 
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:130
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "exbibyte,exbibytes,EiB"
 msgstr "exbibyte,EiB"
 
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:131
 msgid "Zettabits"
 msgstr "Zettabit"
 
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:131
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zettabit,zettabits,Zb"
 msgstr "zettabit,Zb"
 
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:132
 msgid "Zettabytes"
 msgstr "Zettabyte"
 
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:132
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zettabyte,zettabytes,ZB"
 msgstr "zettabyte,ZB"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:133
 msgid "Zebibits"
 msgstr "Zebibit"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:133
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Zib"
 msgstr "%s Zib"
 
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:133
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zebibit,zebibits,Zib"
 msgstr "zebibit,Zib"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:134
 msgid "Zebibytes"
 msgstr "Zebibyte"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:134
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s ZiB"
 msgstr "%s ZiB"
 
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:134
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB"
 msgstr "zebibyte,ZiB"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:135
 msgid "Yottabits"
 msgstr "Yottabit"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:135
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Yb"
 msgstr "%s Yb"
 
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:135
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yottabit,yottabits,Yb"
 msgstr "yottabit,Yb"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:136
 msgid "Yottabytes"
 msgstr "Yottabyte"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:136
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s YB"
 msgstr "%s YB"
 
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:136
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yottabyte,yottabytes,YB"
 msgstr "yottabyte,YB"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:137
 msgid "Yobibits"
 msgstr "Yobibit"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:137
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s Yib"
 msgstr "%s Yib"
 
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:137
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yobibit,yobibits,Yib"
 msgstr "yobibit,Yib"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:138
 msgid "Yobibytes"
 msgstr "Yobibyte"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:138
 #, c-format
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s YiB"
 msgstr "%s YiB"
 
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:138
 msgctxt "unit-symbols"
 msgid "yobibyte,yobibytes,YiB"
 msgstr "yobibyte,YiB"
 
-#: lib/unit.vala:135
+#: lib/unit.vala:139
+msgid "Hertz"
+msgstr "Hertz"
+
+#: lib/unit.vala:139
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Hz"
+msgstr "%s Hz"
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hertz,Hz"
+msgstr "hertz,Hz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#| msgid "Kilometers"
+msgid "Kilohertz"
+msgstr "Chilohertz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s km"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kHz"
+msgstr "%s kHz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilohertz,kHZ"
+msgstr "chilohertz,kHz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgid "Megahertz"
+msgstr "Megahertz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Mb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MHz"
+msgstr "%s MHz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megahertz,MHz"
+msgstr "megahertz,MHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgid "Gigahertz"
+msgstr "Gigahertz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Gb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GHz"
+msgstr "%s GHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigahertz,GHz"
+msgstr "gigahertz,GHz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgid "Terahertz"
+msgstr "Terahertz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s T"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s THz"
+msgstr "%s THz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terahertz,THz"
+msgstr "terahertz,THz"
+
+#: lib/unit.vala:145
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
 #. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the placeholder for amount, i.e.: 
USD100
-#: lib/unit.vala:141
+#: lib/unit.vala:151
 #, c-format
 msgid "%s%%s"
 msgstr "%%s %s"
@@ -2338,7 +2496,7 @@ msgstr "Tempo di raggiungimento del montante"
 #: src/ui/buttons-financial.ui:723 src/ui/buttons-financial.ui:907
 #: src/ui/buttons-financial.ui:1091 src/ui/buttons-financial.ui:1275
 #: src/ui/buttons-financial.ui:1459 src/ui/buttons-financial.ui:1674
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2390
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2422
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_nnulla"
 
@@ -2725,7 +2883,7 @@ msgid "Shift Right"
 msgstr "Shift a destra"
 
 #. Title of insert character code dialog
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2170 src/ui/buttons-programming.ui:2343
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2170 src/ui/buttons-programming.ui:2375
 msgid "Insert Character Code"
 msgstr "Inserisci codice del carattere"
 
@@ -2746,13 +2904,23 @@ msgstr "Complemento a uno"
 msgid "Two’s Complement"
 msgstr "Complemento a due"
 
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2321
+#| msgid "Word size"
+msgid "Change word size"
+msgstr "Modifica la dimensione della word"
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2355
+#| msgid "Word size"
+msgid "Word Size"
+msgstr "Dimensione della word"
+
 #. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2356
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2388
 msgid "Ch_aracter:"
 msgstr "C_arattere:"
 
 #. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2405
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2437
 msgid "_Insert"
 msgstr "_Inserisci"
 
@@ -2776,12 +2944,12 @@ msgid "Show release version"
 msgstr "Mostra la versione del rilascio"
 
 #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:299
+#: src/gnome-calculator.vala:301
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "Impossibile aprire il file della guida"
 
 #. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:330
+#: src/gnome-calculator.vala:332
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>\n"
@@ -2791,24 +2959,32 @@ msgstr ""
 "Davide Falanga <davide falanga alice it>\n"
 "Sergio Zanchetta <primes2h ubuntu com>"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:336 src/ui/math-window.ui:101
+#: src/gnome-calculator.vala:338 src/ui/math-window.ui:101
 msgid "About Calculator"
 msgstr "Informazioni su Calcolatrice"
 
 #. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:345
+#: src/gnome-calculator.vala:347
 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "Calcolatrice con modalità finanziaria e scientifica."
 
-#: src/gnome-calculator.vala:360
+#: src/gnome-calculator.vala:362
 msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
 msgstr "Chiudere veramente tutte le finestre aperte?"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:361
+#: src/gnome-calculator.vala:363
 msgid "Close _All"
 msgstr "_Chiudi tutte"
 
-#: src/math-buttons.vala:464
+#: src/math-buttons.vala:210 src/math-buttons.vala:493
+#: src/math-buttons.vala:508
+#, c-format
+msgid "%d-bit"
+msgid_plural "%d-bit"
+msgstr[0] "%d-bit"
+msgstr[1] "%d-bit"
+
+#: src/math-buttons.vala:478
 #, c-format
 msgid "%d place"
 msgid_plural "%d places"
@@ -2823,7 +2999,7 @@ msgstr "Inverte l'unità di conversione"
 msgid " to "
 msgstr " in "
 
-#: src/ui/math-converter.ui:112
+#: src/ui/math-converter.ui:113
 msgctxt "convertion equals label"
 msgid "="
 msgstr "="
@@ -2861,12 +3037,10 @@ msgid "_Thousands separators"
 msgstr "Separatore delle _migliaia"
 
 #: src/ui/math-preferences.ui:104
-#| msgid "_Angle units:"
 msgid "_Angle units"
 msgstr "Unità _angolari"
 
 #: src/ui/math-preferences.ui:118
-#| msgid "Word _size:"
 msgid "Word _size"
 msgstr "Dimensione della word"
 
@@ -2874,25 +3048,25 @@ msgstr "Dimensione della word"
 msgid "E_xchange rate refresh interval"
 msgstr "In_tervallo aggiornamento tasso di cambio"
 
-#. Word size combo: 8 bits
+#. Word size combo: 8 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:196
-msgid "8 bits"
-msgstr "8 bit"
+msgid "8-bit"
+msgstr "8-bit"
 
-#. Word size combo: 16 bits
+#. Word size combo: 16 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:197
-msgid "16 bits"
-msgstr "16 bit"
+msgid "16-bit"
+msgstr "16-bit"
 
-#. Word size combo: 32 bits
+#. Word size combo: 32 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:198
-msgid "32 bits"
-msgstr "32 bit"
+msgid "32-bit"
+msgstr "32-bit"
 
-#. Word size combo: 64 bits
+#. Word size combo: 64 bit
 #: src/ui/math-preferences.ui:199
-msgid "64 bits"
-msgstr "64 bit"
+msgid "64-bit"
+msgstr "64-bit"
 
 #. Refresh interval combo: never
 #: src/ui/math-preferences.ui:212
@@ -3113,25 +3287,21 @@ msgstr "Nuova _finestra"
 
 #. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing 
Alt); set number format to "automatic"; other possible options are "_Fixed", "_Scientific" and "_Engineering"
 #: src/ui/math-window.ui:61
-#| msgid "Automatic"
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatico"
 
 #. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing 
Alt); set number format to "fixed"; other possible options are "_Automatic", "_Scientific" and "_Engineering"
 #: src/ui/math-window.ui:67
-#| msgid "Fixed"
 msgid "_Fixed"
 msgstr "_Fisso"
 
 #. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing 
Alt); set number format to "scientific"; other possible options are "_Fixed", "_Automatic" and "_Engineering"
 #: src/ui/math-window.ui:73
-#| msgid "Scientific"
 msgid "_Scientific"
 msgstr "_Scientifico"
 
 #. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing 
Alt); set number format to "engineering"; other possible options are "_Fixed", "_Scientific" and "_Automatic"
 #: src/ui/math-window.ui:79
-#| msgid "Engineering"
 msgid "_Engineering"
 msgstr "_Ingegneristico"
 
@@ -3143,11 +3313,11 @@ msgstr "Scorciatoie da tastiera"
 msgid "_Help"
 msgstr "A_iuto"
 
-#: src/ui/math-window.ui:148
+#: src/ui/math-window.ui:131
 msgid "Mode selection"
 msgstr "Selezione della modalità"
 
-#: src/ui/math-window.ui:195
+#: src/ui/math-window.ui:178
 msgid "Primary menu"
 msgstr "Menù primario"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]