[gnome-clocks] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Danish translation
- Date: Sat, 13 Mar 2021 14:57:42 +0000 (UTC)
commit 41c6fdab4cb4c7bdfebf39635f45f3c0a7494018
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sat Mar 13 15:55:48 2021 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 99 +++-------------------------------------------------------------
1 file changed, 4 insertions(+), 95 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f5dd7e3..e2aeabb 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
# Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2012-2014.
# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2013, 2015-2016.
-# scootergrisen 2016.
+# scootergrisen, 2016, 2020.
# Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2017
# Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2020.
#
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-11 00:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-16 00:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-01 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 00:00+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Stopurskærm"
msgid "Timer screen"
msgstr "Minutursskærm"
-#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:85
+#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:95
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"
@@ -653,94 +653,3 @@ msgstr "I går"
#: src/world-row.vala:66
msgid "Current location"
msgstr "Nuværende placering"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Redigér"
-
-#~ msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-#~ msgstr "Vælg <b>Ny</b> for at tilføje et verdensur"
-
-#~ msgid "%i second timer"
-#~ msgstr "%i sekunders minutur"
-
-#~ msgid "%i hour timer"
-#~ msgstr "%i timers minutur"
-
-#~ msgid "%i minute %i second timer"
-#~ msgstr "%i minut %i sekunders minutur"
-
-#~ msgid "%i hour %i minute timer"
-#~ msgstr "%i time %i minutters minutur"
-
-#~ msgid "%i hour %i second timer"
-#~ msgstr "%i time %i sekunders minutur"
-
-#~ msgid "%i hour %i minute %i second timer"
-#~ msgstr "%i time %i minut %i sekunders minutur"
-
-#~ msgctxt "Repeat|Thursday"
-#~ msgid "T"
-#~ msgstr "T"
-
-#~ msgctxt "Repeat|Sunday"
-#~ msgid "S"
-#~ msgstr "S"
-
-#~ msgctxt "shortcut window"
-#~ msgid "Select all world clocks"
-#~ msgstr "Vælg alle verdensure"
-
-#~ msgctxt "shortcut window"
-#~ msgid "Select all alarms"
-#~ msgstr "Vælg alle alarmer"
-
-#~ msgid "Select All"
-#~ msgstr "Vælg alle"
-
-#~ msgid "Select None"
-#~ msgstr "Vælg ingen"
-
-#~ msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
-#~ msgstr "Vælg <b>Ny</b> for at tilføje en alarm"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Vælg"
-
-#~ msgid "Click on items to select them"
-#~ msgstr "Klik på elementer for at markere dem"
-
-#~ msgid "%u selected"
-#~ msgid_plural "%u selected"
-#~ msgstr[0] "%u markeret"
-#~ msgstr[1] "%u markerede"
-
-#~ msgid "Configured timer duration in seconds."
-#~ msgstr "Indstillet minuturs varighed i sekunder."
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Nulstil"
-
-# New refererer så vidt jeg kan se til en alarm eller et verdensur, så den kan desværre ikke oversættes
strengt korrekt til dansk
-#~ msgctxt "Alarm"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
-
-#~ msgid "Continue"
-#~ msgstr "Fortsæt"
-
-# New refererer så vidt jeg kan se til en alarm eller et verdensur, så den kan desværre ikke oversættes
strengt korrekt til dansk
-#~ msgctxt "World clock"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
-
-#~ msgid "@icon@"
-#~ msgstr "@icon@"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Om"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Afslut"
-
-#~ msgid "org.gnome.clocks"
-#~ msgstr "org.gnome.clocks"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]