[gdm] Update Korean translation



commit f52368272b0255d3d6b8c6da9ee2b74935d49bd1
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Wed Mar 10 09:02:00 2021 +0000

    Update Korean translation

 po/ko.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 87 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 69499aca2..35f4aa017 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # update by Young-Ho, Cha <ganadist chollian net>, 2001, 2006.
 # update by ChiDeok, Hwang <hwang mizi co kr>, 2001.
 # Eunju Kim <eukim redhat com>, 2007.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 1999, 2002, 2004, 2006-2013, 2015-2019.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 1999, 2002, 2004, 2006-2013, 2015-2019, 2021.
 #
 # 새로 번역하시는 분은 translator-credit에 추가하세요.
 #
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-25 16:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-26 19:09+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-25 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-07 15:41+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -65,18 +65,6 @@ msgstr "현재 세션을 구별할 수 없습니다: "
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "현재 자리를 구별할 수 없습니다."
 
-#: common/gdm-common.c:520 libgdm/gdm-user-switching.c:226
-msgid ""
-"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
-"screen or start up a new login screen."
-msgstr ""
-"현재 로그인 화면으로 전환할지 아니면 새 로그인 창을 시작할 지 시스템에서 결정"
-"하지 못했습니다."
-
-#: common/gdm-common.c:528 libgdm/gdm-user-switching.c:234
-msgid "The system is unable to start up a new login screen."
-msgstr "시스템에서 새 로그인 화면을 시작하지 못했습니다."
-
 #: daemon/gdm-display-access-file.c:298
 #, c-format
 msgid "could not find user “%s” on system"
@@ -93,27 +81,27 @@ msgstr ""
 "템 관리자에게 연락을 하거나 시스템 기록을 확인하십시오. 이 화면은 곧 사라질"
 "것 입니다. 문제가 해결되면 GDM을 다시 시작해 주십시오."
 
-#: daemon/gdm-manager.c:763
+#: daemon/gdm-manager.c:764
 msgid "No display available"
 msgstr "디스플레이가 없습니다"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:861 daemon/gdm-manager.c:1145
+#: daemon/gdm-manager.c:862 daemon/gdm-manager.c:1146
 msgid "No session available"
 msgstr "세션이 없습니다"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:880
+#: daemon/gdm-manager.c:881
 msgid "Chooser session unavailable"
 msgstr "선택창에 세션이 없습니다"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:896
+#: daemon/gdm-manager.c:897
 msgid "Can only be called before user is logged in"
 msgstr "사용자가 로그인하기 전에만 부를 수 있습니다"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:907
+#: daemon/gdm-manager.c:908
 msgid "Caller not GDM"
 msgstr "GDM에서 호출하지 않았습니다"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:917
+#: daemon/gdm-manager.c:918
 msgid "Unable to open private communication channel"
 msgstr "안전한 통신 채널을 열 수 없습니다"
 
@@ -181,31 +169,86 @@ msgstr "디스플레이 장치"
 msgid "The display device"
 msgstr "디스플레이 장치"
 
-#: daemon/gdm-session.c:1285
+#: daemon/gdm-session.c:1288
 msgid "Could not create authentication helper process"
 msgstr "인증 도우미 프로세스를 만들지 못했습니다."
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:757
-msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
-msgstr "계정에 시간 제한이 걸려 있었고, 지금 그 제한이 지났습니다."
+#: daemon/gdm-session-worker.c:750
+msgid ""
+"You reached the maximum password authentication attempts, please try another "
+"method"
+msgstr "암호 인증 시도 최대 제한에 도달했습니다. 다른 방법을 시도해 보십시오"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:753
+msgid ""
+"You reached the maximum PIN authentication attempts, please try another "
+"method"
+msgstr "PIN 인증 시도 최대 제한에 도달했습니다. 다른 방법을 시도해 보십시오"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:756
+msgid ""
+"You reached the maximum auto login attempts, please try another "
+"authentication method"
+msgstr "자동 로그인 시도 최대 제한에 도달했습니다. 다른 방법을 시도해 보십시오"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:759
+msgid ""
+"You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr "지문 인증 시도 최대 제한에 도달했습니다. 다른 방법을 시도해 보십시오"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:762
+msgid ""
+"You reached the maximum smart card authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr "스마트 카드 인증 시도 최대 제한에 도달했습니다. 다른 방법을 시도해 보십시오"
 
 #: daemon/gdm-session-worker.c:764
+msgid ""
+"You reached the maximum authentication attempts, please try another method"
+msgstr "인증 시도 최대 제한에 도달했습니다. 다른 방법을 시도해 보십시오"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:771
+msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "죄송합니다. 암호 인증이 동작하지 않았습니다. 다시 시도하십시오."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:774
+msgid "Sorry, PIN authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "죄송합니다. PIN 인증이 동작하지 않았습니다. 다시 시도하십시오."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:777
+msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again."
+msgstr "죄송합니다. 자동 로그인이 동작하지 않았습니다. 다시 시도하십시오."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:780
+msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "죄송합니다. 지문 인증이 동작하지 않았습니다. 다시 시도하십시오."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:783
+msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "죄송합니다. 스마트 카드 인증이 동작하지 않습니다. 다시 시도하십시오."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:785
 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
-msgstr "죄송하지만 동작하지 않습니다. 다시 시도하십시오."
+msgstr "죄송합니다. 동작하지 않았습니다. 다시 시도하십시오."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:800
+msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
+msgstr "계정에 시간 제한이 걸려 있었고, 지금 그 제한이 지났습니다."
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1191
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1202
 msgid "Username:"
 msgstr "사용자 이름:"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1695 daemon/gdm-session-worker.c:1712
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1711 daemon/gdm-session-worker.c:1728
 msgid "no user account available"
 msgstr "사용자 계정이 없습니다"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1739
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1755
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "다른 사용자로 바꿀 수 없습니다"
 
-#: daemon/gdm-wayland-session.c:511
+#: daemon/gdm-wayland-session.c:531
 msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher"
 msgstr "그놈 디스플레이 관리자 웨일랜드 세션 실행"
 
@@ -213,15 +256,15 @@ msgstr "그놈 디스플레이 관리자 웨일랜드 세션 실행"
 msgid "Could not create socket!"
 msgstr "소켓을 만들지 못했습니다!"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:858
+#: daemon/gdm-x-session.c:879
 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script"
 msgstr "/etc/gdm/Xsession 래퍼 스크립트를 통해 프로그램을 실행합니다"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:859
+#: daemon/gdm-x-session.c:880
 msgid "Listen on TCP socket"
 msgstr "TCP 소켓 연결을 받습니다"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:871
+#: daemon/gdm-x-session.c:892
 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher"
 msgstr "그놈 디스플레이 관리자 X 세션 실행"
 
@@ -406,7 +449,7 @@ msgstr "<명령>"
 #: utils/gdmflexiserver.c:46 utils/gdmflexiserver.c:47
 #: utils/gdmflexiserver.c:49 utils/gdmflexiserver.c:50
 msgid "Ignored — retained for compatibility"
-msgstr "무시 - 호환성을 위해 유지"
+msgstr "무시 — 호환성을 위해 유지"
 
 #: utils/gdmflexiserver.c:48 utils/gdm-screenshot.c:43
 msgid "Debugging output"
@@ -429,3 +472,13 @@ msgstr "찍은 스크린샷"
 #: utils/gdm-screenshot.c:279
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "화면을 그림 파일로 잡습니다"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
+#~ "screen or start up a new login screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "현재 로그인 화면으로 전환할지 아니면 새 로그인 창을 시작할 지 시스템에서 "
+#~ "결정하지 못했습니다."
+
+#~ msgid "The system is unable to start up a new login screen."
+#~ msgstr "시스템에서 새 로그인 화면을 시작하지 못했습니다."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]