[gnome-tour] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tour] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 8 Mar 2021 08:41:02 +0000 (UTC)
commit 263ac49be6e06d3b790f831089eb28c929da7369
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 8 09:40:59 2021 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 16 ++++++----------
1 file changed, 6 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e4657e7..ce56b4c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-11 17:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-19 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-08 09:36+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -43,22 +43,19 @@ msgstr "Un tour guiado y una bienvenida a GNOME."
msgid "Main Window"
msgstr "Ventana principal"
-#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:37
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:38
msgid "The GNOME Project"
msgstr "El Proyecto GNOME"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:151
-#| msgid "_Start Tour"
msgid "Start the Tour"
msgstr "Empezar el tour"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
-#| msgid "Learn about new and essential features in GNOME 40."
msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
msgstr "Aprender más sobre las características nuevas y esenciales de {} {}."
#: src/widgets/paginator.rs:32
-#| msgid "_Start Tour"
msgid "_Start"
msgstr "_Empezar"
@@ -88,9 +85,9 @@ msgid "Make Apps Your Own"
msgstr "Hacer suyas las aplicaciones"
#: src/widgets/window.rs:62
-#| msgid "Arrange your apps so they make sense for you."
-msgid "Arrange the app grid so it makes sense for you."
-msgstr "Organizar a su aplicaciones a su gusto."
+#| msgid "Arrange the app grid so it makes sense for you."
+msgid "Arrange the app grid to your liking."
+msgstr "Organizar la cuadrícula de aplicaciones a su gusto."
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
@@ -122,7 +119,6 @@ msgstr ""
"¡Pruébelo!"
#: src/widgets/window.rs:104
-#| msgid "That's it! We hope that you enjoy {}."
msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
msgstr "Eso es todo. Esperamos que disfrute de {} {}."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]