[gnome-control-center] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Ukrainian translation
- Date: Thu, 29 Jul 2021 10:09:40 +0000 (UTC)
commit 9a2fe549339273721c9ec1e3809648d9a3de211a
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Thu Jul 29 10:09:37 2021 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 856d5d874..c7b1f8e9c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-28 11:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-28 15:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-28 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-29 13:08+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Eject"
msgstr "Витягнути"
#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:4
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:542
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:580
msgid "Typing"
msgstr "Набирання"
@@ -3565,19 +3565,19 @@ msgstr "Бездротовий пристрій не підтримує режи
#: panels/network/net-proxy.c:69
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:260
#: panels/power/cc-power-panel.c:856 panels/power/cc-power-panel.c:867
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:603
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:613
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:625
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:668
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:300
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:346
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:392
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:498
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:651
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:697
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:743
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:927
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:331
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:612
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:622
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:634
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:677
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:338
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:384
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:430
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:536
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:689
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:735
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:781
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:965
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
@@ -4384,11 +4384,11 @@ msgstr "Показувати в_міст повідомлення в забло
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:260
#: panels/power/cc-power-panel.c:862 panels/power/cc-power-panel.c:869
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:603
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:613
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:625
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:668
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:331
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:612
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:622
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:634
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:677
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
@@ -4776,32 +4776,26 @@ msgid "Affects system performance and power usage."
msgstr "Впливає на швидкодію системи та споживання енергії."
#: panels/power/cc-power-panel.ui:142
-#| msgid "Power Saving"
msgid "Power Saving Options"
msgstr "Параметри заощадження енергії"
#: panels/power/cc-power-panel.ui:146
-#| msgid "Automatic Brightness"
msgid "Automatic Screen Brightness"
msgstr "Автоматична яскравість екрана"
#: panels/power/cc-power-panel.ui:147
msgid "Screen brightness adjusts to the surrounding light."
-msgstr ""
-"Яскравість екрана коригується за зовнішнім освітленням."
+msgstr "Яскравість екрана коригується за зовнішнім освітленням."
#: panels/power/cc-power-panel.ui:160
-#| msgid "Screen"
msgid "Dim Screen"
msgstr "Притлумлення екрана"
#: panels/power/cc-power-panel.ui:161
msgid "Reduces the screen brightness when the computer is inactive."
-msgstr ""
-"Зменшує яскравість екрана, якщо комп'ютер є бездіяльним."
+msgstr "Зменшує яскравість екрана, якщо комп'ютер є бездіяльним."
#: panels/power/cc-power-panel.ui:174
-#| msgid "Screen _Reader"
msgid "Screen _Blank"
msgstr "В_имикання екрана"
@@ -4826,7 +4820,8 @@ msgstr "_Автоматично призупиняти"
#: panels/power/cc-power-panel.ui:199
msgid "Pauses the computer after a period of inactivity."
msgstr ""
-"Призупиняє роботу комп'ютера, якщо той є неактивним протягом певного періоду часу."
+"Призупиняє роботу комп'ютера, якщо той є неактивним протягом певного періоду "
+"часу."
#: panels/power/cc-power-panel.ui:217
msgid "Suspend & Power Button"
@@ -6498,7 +6493,7 @@ msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off."
msgstr "Подавати гудок, коли перемикається Num Lock або Caps Lock."
#: panels/universal-access/cc-sound-keys-dialog.ui:45
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:374
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:412
msgid "_Sound Keys"
msgstr "Зв_укові клавіші"
@@ -6601,32 +6596,32 @@ msgstr "Вмикати і вимикати можливості доступно
#. translators: the labels will read:
#. * Cursor Size: Default
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:348
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:351
msgctxt "cursor size"
msgid "Default"
msgstr "Типовий"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:351
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:354
msgctxt "cursor size"
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:354
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
msgctxt "cursor size"
msgid "Large"
msgstr "Великий"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
msgctxt "cursor size"
msgid "Larger"
msgstr "Більший"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:363
msgctxt "cursor size"
msgid "Largest"
msgstr "Найбільший"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:364
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:367
#, c-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
@@ -6651,65 +6646,70 @@ msgstr "_Висока контрастність"
msgid "_Large Text"
msgstr "Ве_ликий текст"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:235
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:238
+msgid "Enable A_nimations"
+msgstr ""
+"Увімкнути _анімацію"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:273
msgid "C_ursor Size"
msgstr "Розмір к_урсора"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:282
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:320
#: panels/universal-access/cc-zoom-options-dialog.ui:91
msgid "_Zoom"
msgstr "_Масштаб"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:328
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:366
msgid "Screen _Reader"
msgstr "З_читувач екрана"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:436
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:474
msgid "Hearing"
msgstr "Слухання"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:480
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:518
#: panels/universal-access/cc-visual-alerts-dialog.ui:68
msgid "_Visual Alerts"
msgstr "В_ізуальні попередження"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:588
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:626
msgid "Screen _Keyboard"
msgstr "Екранна _клавіатура"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:633
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:671
msgid "R_epeat Keys"
msgstr "Пов_торення клавіш"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:679
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:717
msgid "Cursor _Blinking"
msgstr "_Блимання курсора"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:725
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:763
msgid "_Typing Assist (AccessX)"
msgstr "Асистент з _набирання (AccessX)"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:786
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:824
msgid "Pointing & Clicking"
msgstr "Вказування та натискання"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:832
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:870
msgid "_Mouse Keys"
msgstr "Кнопки ми_ші"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:877
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:915
msgid "_Locate Pointer"
msgstr "Ви_явити принтер"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:909
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:947
msgid "_Click Assist"
msgstr "Асистент з на_тискання"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:955
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:993
msgid "_Double-Click Delay"
msgstr "Затримка п_одвійного клацання"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:975
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1013
msgid "Double-Click Delay"
msgstr "Затримка подвійного клацання"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]