[gnome-disk-utility] Update Indonesian translation



commit 168e44b9a34d4c54aeeaa63971659ed3471260ca
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Sun Jul 25 13:47:45 2021 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 50 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 1f289b56..de45bb3f 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-disk-utility/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-13 21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-17 21:19+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-25 20:46+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -2276,38 +2276,38 @@ msgstr ""
 "berkas yang hilang. Operasi mungkin memakan waktu lama, terutama jika "
 "partisi berisi banyak data."
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3092
+#: src/disks/gduwindow.c:3110
 msgid "Error while taking filesystem ownership"
 msgstr "Galat saat mengambil kepemilikan sistem berkas"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3133
+#: src/disks/gduwindow.c:3174
 msgid "Error while checking filesystem"
 msgstr "Galat ketika memeriksa sistem berkas"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3160
+#: src/disks/gduwindow.c:3201
 msgid "Filesystem intact"
 msgstr "Sistem berkas utuh"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3160
+#: src/disks/gduwindow.c:3201
 msgid "Filesystem damaged"
 msgstr "Sistem berkas rusak"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3163
+#: src/disks/gduwindow.c:3204
 #, c-format
 msgid "Filesystem %s on %s is undamaged."
 msgstr "Sistem berkas %s pada %s tidak rusak."
 
 #. show as result and not error message, because it's not a malfunction of GDU
-#: src/disks/gduwindow.c:3169
+#: src/disks/gduwindow.c:3210
 #, c-format
 msgid "Filesystem %s on %s needs repairing."
 msgstr "Sistem berkas %s pada %s perlu perbaikan."
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3220
+#: src/disks/gduwindow.c:3261
 msgid "Confirm Check"
 msgstr "Konfirmasi Periksa"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3223
+#: src/disks/gduwindow.c:3264
 msgid ""
 "The check may take a long time, especially if the partition contains a lot "
 "of data."
@@ -2315,25 +2315,25 @@ msgstr ""
 "Pemeriksaan mungkin memakan waktu lama, terutama jika partisi tersebut "
 "berisi banyak data."
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3503
+#: src/disks/gduwindow.c:3544
 msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
 msgstr "Terjadi galat ketika mencoba menata kandar ke mode siaga"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3550
+#: src/disks/gduwindow.c:3591
 msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
 msgstr "Terjadi galat ketika mencoba membangunkan kandar dari mode siaga"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3596
+#: src/disks/gduwindow.c:3637
 msgid "Error powering off drive"
 msgstr "Galat ketika mematikan daya perangkat"
 
 #. Translators: Heading for powering off a device with multiple drives
-#: src/disks/gduwindow.c:3648
+#: src/disks/gduwindow.c:3689
 msgid "Are you sure you want to power off the drives?"
 msgstr "Apakah Anda yakin ingin mematikan daya kandar?"
 
 #. Translators: Message for powering off a device with multiple drives
-#: src/disks/gduwindow.c:3650
+#: src/disks/gduwindow.c:3691
 msgid ""
 "This operation will prepare the system for the following drives to be "
 "powered down and removed."
@@ -2341,47 +2341,47 @@ msgstr ""
 "Operasi ini akan menyiapkan sistem bagi kandar-kandar berikut untuk "
 "dimatikan dayanya dan dicabut."
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3654 src/disks/ui/drive-menu.ui:44
+#: src/disks/gduwindow.c:3695 src/disks/ui/drive-menu.ui:44
 msgid "_Power Off"
 msgstr "_Matikan"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3734
+#: src/disks/gduwindow.c:3775
 msgid "Error mounting filesystem"
 msgstr "Galat ketika mengaitkan sistem berkas"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3819
+#: src/disks/gduwindow.c:3860
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "Galat ketika menghapus partisi"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3856
+#: src/disks/gduwindow.c:3897
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "Hapus partisi?"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3857
+#: src/disks/gduwindow.c:3898
 msgid "All data on the partition will be lost"
 msgstr "Semua data pada partisi akan hilang"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3858
+#: src/disks/gduwindow.c:3899
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Hapus"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3889
+#: src/disks/gduwindow.c:3930
 msgid "Error ejecting media"
 msgstr "Galat ketika mengeluarkan media"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:3972
+#: src/disks/gduwindow.c:4013
 msgid "Error starting swap"
 msgstr "Galat ketika menjalankan swap"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:4009
+#: src/disks/gduwindow.c:4050
 msgid "Error stopping swap"
 msgstr "Galat ketika menghentikan swap"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:4051
+#: src/disks/gduwindow.c:4092
 msgid "Error setting autoclear flag"
 msgstr "Galat saat menata flag otobersih"
 
-#: src/disks/gduwindow.c:4104 src/disks/gduwindow.c:4168
+#: src/disks/gduwindow.c:4145 src/disks/gduwindow.c:4209
 msgid "Error canceling job"
 msgstr "Galat ketika membatalkan tugas"
 
@@ -3665,6 +3665,28 @@ msgstr "Diekstensi"
 msgid "Conveyance"
 msgstr "Pengangkutan"
 
+#: src/disks/ui/take-ownership-dialog.ui:4
+msgid "Confirm Taking Ownership"
+msgstr "Konfirmasi Mengambil Kepemilikan"
+
+#: src/disks/ui/take-ownership-dialog.ui:5
+msgid ""
+"Changes ownership of the filesystem to your user and group. The recursive "
+"mode does also change the ownership of all subdirectories and files, this "
+"can lead to destructive results when the filesystem contains a directory "
+"structure where ownership should belong to different users (e.g., a system "
+"backup or a filesystem that is accessed by multiple users)."
+msgstr ""
+"Ubah kepemilikan sistem berkas ke pengguna dan grup Anda. Mode rekursif juga "
+"mengubah kepemilikan semua subdirektori dan berkas, ini dapat menyebabkan "
+"hasil yang merusak ketika sistem berkas berisi struktur direktori di mana "
+"kepemilikan harus dimiliki oleh pengguna yang berbeda (misalnya, cadangan "
+"sistem atau sistem berkas yang diakses oleh beberapa pengguna)."
+
+#: src/disks/ui/take-ownership-dialog.ui:13
+msgid "Enable _recursive mode"
+msgstr "Aktifkan mode _rekursif"
+
 #: src/disks/ui/unlock-device-dialog.ui:8
 msgid "Enter passphrase to unlock"
 msgstr "Ketik frasa sandi untuk membuka kunci"
@@ -3755,8 +3777,8 @@ msgid "Rep_air Filesystem…"
 msgstr "Perb_aiki Sistem Berkas…"
 
 #: src/disks/ui/volume-menu.ui:38
-msgid "_Take Ownership"
-msgstr "_Ambil Kepemilikan"
+msgid "_Take Ownership…"
+msgstr "_Ambil Kepemilikan…"
 
 #: src/disks/ui/volume-menu.ui:44
 msgid "Edit _Mount Options…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]