[network-manager-sstp] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-sstp] Update Spanish translation
- Date: Tue, 13 Jul 2021 09:55:23 +0000 (UTC)
commit 7e602464c7dfcc0b9dcfbb14f3a7c89ef28ef82f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Jul 13 09:55:21 2021 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 19 ++++++++++++-------
1 file changed, 12 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f9ec72f..4817a34 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-sstp/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-13 09:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-13 11:54+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Falló al leer el archivo"
#: ../shared/utils.c:307
#, c-format
msgid "invalid delimiter character '%c'"
-msgstr ""
+msgstr "carácter delimitador «%c» no válido"
#: ../shared/utils.c:314
#, c-format
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "<b>Túnel SSH</b>"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:23
msgid "_Verify certificate type and extended key usage"
-msgstr ""
+msgstr "_Verificar el tipo de certificado y el uso extendido de la clave"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:24
msgid ""
@@ -506,20 +506,25 @@ msgid ""
"a certificate that has a trusted certificate chain, key usage, and extended "
"key usage based on RFC3280 TLS rules."
msgstr ""
+"Requerir que el certificado del par usado para la salida del túnel SSH esté "
+"firmado con un certificado que tenga una cadena de certificados de "
+"confianza, uso de clave y uso de clave extendida basada en reglas RFC3280."
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:25
msgid "_Use TLS hostname extensions"
-msgstr ""
+msgstr "_Usar extensiones de nombre de equipo de TLS"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:26
msgid ""
"Use the gateway name as specified for this connection in the hostname "
"extensions in the SSL tunnel"
msgstr ""
+"Usar el nombre de la puerta de enlace como se ha especificado para esta "
+"conexión en las extensiones del nombre de equipo en el túnel SSH"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:27
msgid "<b>Certificate Revocation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Revocación de certificado</b>"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:28
msgid "CRL"
@@ -680,7 +685,7 @@ msgstr ""
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:65
msgid "<b>Certificate Validation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Validación de certificado</b>"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:66
msgid "_Subject Match"
@@ -719,7 +724,7 @@ msgstr "<b>Compatibilidad</b>"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:77
msgid "_Max TLS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versión _máxima de TLS"
#: ../properties/nm-sstp-dialog.ui.h:78
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]