[simple-scan] Update Occitan translation



commit 004a73d13aa3c532138ac163c52ab2c77c3e03cc
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date:   Mon Jul 12 17:30:24 2021 +0000

    Update Occitan translation

 po/oc.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index cc188442..29c995f6 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: simple-scan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/simple-scan/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-05-10 15:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-16 08:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-10 17:32+0200\n"
 "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
 "Language-Team: Tot En Òc\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Enregistrar lo document dins un fichièr"
 #. Tooltip for stop button
 #: data/ui/app-window.ui:779
 msgid "Refresh device list"
-msgstr "Refrescar la lista del periferics"
+msgstr "Refrescar la lista dels periferics"
 
 #. Button to submit authorization dialog
 #: data/ui/authorize-dialog.ui:22
@@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "_Autorizar"
 #. Label beside username entry
 #: data/ui/authorize-dialog.ui:80
 msgid "_Username for resource:"
-msgstr "_Utilizaire :"
+msgstr "_Utilizaire :"
 
 #. Label beside password entry
 #: data/ui/authorize-dialog.ui:92
 msgid "_Password:"
-msgstr "Sen_hal :"
+msgstr "Sen_hal :"
 
 #: data/ui/help-overlay.ui:12
 msgctxt "shortcut window"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Talha de la _pagina"
 #. Label beside page delay scale
 #: data/ui/preferences-dialog.ui:123
 msgid "_Delay in Seconds"
-msgstr "_Relambi en segondas :"
+msgstr "_Relambi en segondas :"
 
 #. Provides context for the page delay scale
 #: data/ui/preferences-dialog.ui:124
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Verificatz que vòstre numerizador es connectat e jos tension."
 #. Contents of dialog that shows if autosaved book should be loaded.
 #: src/app-window.vala:388
 msgid "An autosaved book exists. Do you want to open it?"
-msgstr "Un libre enregistrat automaticament existís. Lo volètz dobrir ?"
+msgstr "Un libre enregistrat automaticament existís. Lo volètz dobrir ?"
 
 #. Save dialog: Dialog title
 #: src/app-window.vala:462
@@ -628,12 +628,12 @@ msgstr "WebP (compressat)"
 #. Label in save dialog beside combo box to choose file format (PDF, JPEG, PNG, WEBP)
 #: src/app-window.vala:531
 msgid "File format:"
-msgstr "Format del fichièr :"
+msgstr "Format del fichièr :"
 
 #. Label in save dialog beside compression slider
 #: src/app-window.vala:554
 msgid "Compression:"
-msgstr "Compression :"
+msgstr "Compression :"
 
 #: src/app-window.vala:561
 msgid "Minimum size"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Detalhs complèts"
 #: src/app-window.vala:647
 #, c-format
 msgid "A file named “%s” already exists.  Do you want to replace it?"
-msgstr "Un fichièr nomenat « %s » existís ja. Lo volètz remplaçar ?"
+msgstr "Un fichièr nomenat « %s » existís ja. Lo volètz remplaçar ?"
 
 #. Button in dialog that shows if saving would overwrite and existing file. Clicking the button allows 
simple-scan to overwrite the file.
 #: src/app-window.vala:650
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Se enregistratz pas, las modificacions seràn definitivament perdudas."
 #. Text in dialog warning when a document is about to be lost
 #: src/app-window.vala:794
 msgid "Save current document?"
-msgstr "Enregistrar lo document actual ?"
+msgstr "Enregistrar lo document actual ?"
 
 #. Button in dialog to create new document and discard unsaved document
 #: src/app-window.vala:796
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
 #. Text in dialog warning when a document is about to be lost
 #: src/app-window.vala:1601
 msgid "Save document before quitting?"
-msgstr "Enregistrar lo document abans de quitar ?"
+msgstr "Enregistrar lo document abans de quitar ?"
 
 #. Text in dialog warning when a document is about to be lost
 #: src/app-window.vala:1603
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Installacion dels pilòts…"
 #. Label shown once drivers successfully installed
 #: src/app-window.vala:1743
 msgid "Drivers installed successfully!"
-msgstr "Pilòts installats amb succès !"
+msgstr "Pilòts installats amb succès !"
 
 #. Label shown if failed to install drivers
 #: src/app-window.vala:1753


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]