[libpeas] Update Occitan translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libpeas] Update Occitan translation
- Date: Sun, 4 Jul 2021 17:01:57 +0000 (UTC)
commit d2aea1bf59b6f033961c4c67614bc3df03b63621
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date: Sun Jul 4 17:01:54 2021 +0000
Update Occitan translation
po/oc.po | 132 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 56154070..ad74a07c 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,176 +7,168 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-05 20:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-05 21:48+0200\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 03:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-04 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Gestionari d'empeutons"
-
-#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
-msgid "View"
-msgstr "Afichatge"
-
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4
-msgid "Plugin Manager View"
-msgstr "Afichatge del gestionari d'empeutons"
-
-#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
-msgid "Show Builtin"
-msgstr "Afichar los empeutons intèrnes"
-
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7
-msgid "Peas Gtk"
-msgstr "Peas Gtk"
-
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1115
+#: libpeas/peas-engine.c:1116
#, c-format
-msgid "Dependency '%s' was not found"
+msgid "Dependency “%s” was not found"
msgstr "Dependéncia « %s » introbabla"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1125
+#: libpeas/peas-engine.c:1126
#, c-format
-msgid "Dependency '%s' failed to load"
+msgid "Dependency “%s” failed to load"
msgstr "La dependéncia « %s » a pas pogut èsser cargada"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1139
+#: libpeas/peas-engine.c:1140
#, c-format
-msgid "Plugin loader '%s' was not found"
+msgid "Plugin loader “%s” was not found"
msgstr "Lo cargador d'empeuton « %s » es pas estat trobat"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1151
+#: libpeas/peas-engine.c:1152
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Fracàs de cargament"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "D'empeutons suplementaris devon èsser desactivats"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
-msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
-msgstr "Los empeutons seguents dependon de « %s » e seràn desactivats tanben :"
+msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
+msgstr "Los empeutons seguents dependon de « %s » e seràn desactivats tanben :"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "Empeutons"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Un empeuton suplementari deu èsser desactivat"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
msgid ""
-"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
-"If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
+"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
+"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
msgstr ""
"L'empeuton « %s » depend de l'empeuton « %s ».\n"
"Se desactivatz « %s », « %s » serà desactivat tanben."
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anullar"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Desactivar los empeutons"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Una error s'es produita pendent l'afichatge de l'ajuda."
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "_Tampar"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "P_referéncias"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "A _prepaus"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferéncias"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "_Activat"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "Activar _tot"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "_Desactivar tot"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596
msgid "Plugin"
msgstr "Empeuton"
#. Avoid having markup in a translated string
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683
#, c-format
-msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
-msgstr "L'empeuton « %s » a pas pogut èsser cargat"
+msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
+msgstr "Cargament impossible de l'empeuton « %s »"
#. Keep separate because some translations do special things
#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
#.
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689
#, c-format
msgid "An error occurred: %s"
-msgstr "Una error s'es produita : %s"
+msgstr "Una error s'es producha : %s"
#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
+#: peas-demo/peas-demo.c:43
msgid "Run from build directory"
msgstr "Aviar a partir del repertòri de compilacion"
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:92
+#: peas-demo/peas-demo.c:94
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitar"
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:108
-msgid "- libpeas demo application"
-msgstr "- aplicacion demo libpeas"
+#: peas-demo/peas-demo.c:119
+msgid "— libpeas demo application"
+msgstr "— aplicacion demo libpeas"
-#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
+#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:75
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
-#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
+#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:80
msgid "Preferences"
msgstr "Preferéncias"
+#~ msgid "Plugin Manager"
+#~ msgstr "Gestionari d'empeutons"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Afichatge"
+
+#~ msgid "Plugin Manager View"
+#~ msgstr "Afichatge del gestionari d'empeutons"
+
+#~ msgid "Show Builtin"
+#~ msgstr "Afichar los empeutons intèrnes"
+
+#~ msgid "Peas Gtk"
+#~ msgstr "Peas Gtk"
+
#~ msgid ""
#~ "<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
#~ "An error occurred: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]