[devhelp] Update Basque translation



commit 702bd2797f2913a1e6b4bea698aa7cb14066ca0c
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date:   Fri Jan 22 19:37:09 2021 +0000

    Update Basque translation

 po/eu.po | 189 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 109 insertions(+), 80 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index cb6ea22c..44b8035f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
-# Asier Sarasua Garmendia  <asier sarasua gmail com>, 2019, 2020.
+# Asier Sarasua Garmendia  <asiersarasua ni eus>, 2019, 2020, 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr "Project-Id-Version: devhelp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-12-18 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-15 10:00+0100\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-22 10:00+0100\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
 "Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "Project-Id-Version: devhelp master\n"
 #. * translatable for transliteration only).
 #.
 #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:270 src/dh-app.c:562
+#: src/dh-app.c:293 src/dh-app.c:585
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
 
 #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:272
+#: src/dh-app.c:295
 msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
 msgstr "API dokumentazioa arakatu eta bilatzeko garatzaile-tresna bat"
 
@@ -158,89 +158,89 @@ msgstr "Zabalera finkoko testuaren letra-tipoa"
 msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
 msgstr "Zabalera finkoko testuaren letra-tipoa, kode-adibideen testuarena, esate baterako."
 
-#: devhelp/dh-assistant-view.c:400
+#: devhelp/dh-assistant-view.c:385
 msgid "Book:"
 msgstr "Liburua:"
 
-#: devhelp/dh-book.c:313
+#: devhelp/dh-book.c:298
 #, c-format
 msgid "Language: %s"
 msgstr "Hizkuntza: %s"
 
-#: devhelp/dh-book.c:314
+#: devhelp/dh-book.c:299
 msgid "Language: Undefined"
 msgstr "Hizkuntza: definitu gabea"
 
-#: devhelp/dh-book-tree.c:764
+#: devhelp/dh-book-tree.c:749
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "_Tolestu dena"
 
 #. i18n: a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:551
+#: devhelp/dh-link.c:536
 msgid "Book"
 msgstr "Liburua"
 
 #. i18n: a "page" in a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:555
+#: devhelp/dh-link.c:540
 msgid "Page"
 msgstr "Orrialdea"
 
 #. i18n: a search hit in the documentation, could be a
 #. * function, macro, struct, etc
-#: devhelp/dh-link.c:560
+#: devhelp/dh-link.c:545
 msgid "Keyword"
 msgstr "Gako-hitza"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:566
+#: devhelp/dh-link.c:551
 msgid "Function"
 msgstr "Funtzioa"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:572
+#: devhelp/dh-link.c:557
 msgid "Struct"
 msgstr "Egitura"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:578
+#: devhelp/dh-link.c:563
 msgid "Macro"
 msgstr "Makroa"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:584
+#: devhelp/dh-link.c:569
 msgid "Enum"
 msgstr "Zenbakitzea"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:590
+#: devhelp/dh-link.c:575
 msgid "Type"
 msgstr "Mota"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:596
+#: devhelp/dh-link.c:581
 msgid "Property"
 msgstr "Propietatea"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:602
+#: devhelp/dh-link.c:587
 msgid "Signal"
 msgstr "Seinalea"
 
-#: devhelp/dh-web-view.c:657
+#: devhelp/dh-web-view.c:644
 msgid "Empty Page"
 msgstr "Orri hutsa"
 
@@ -254,196 +254,231 @@ msgstr "Erakutsi API dokumentazioa"
 
 #. action, icon, label, accel, tooltip
 #. Actions related to the whole application
-#: src/dh-app.c:51
+#: src/dh-app.c:39
 msgid "New _Window"
 msgstr "Leiho _berria"
 
-#: src/dh-app.c:52
+#: src/dh-app.c:40
 msgid "Open a new window"
 msgstr "Ireki leiho berria"
 
-#: src/dh-app.c:53
+#: src/dh-app.c:41
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Hobespenak"
 
-#: src/dh-app.c:54
+#: src/dh-app.c:42
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Las_ter-teklak"
 
-#: src/dh-app.c:55
+#: src/dh-app.c:43
+msgid "Show keyboard shortcuts"
+msgstr "Erakutsi lasterbideak"
+
+#: src/dh-app.c:44
 msgid "_Help"
 msgstr "_Laguntza"
 
-#: src/dh-app.c:56
+#: src/dh-app.c:45
+msgid "Show help"
+msgstr "Erakutsi laguntza"
+
+#: src/dh-app.c:46
 msgid "_About Devhelp"
 msgstr "_Devhelp-i buruz"
 
-#: src/dh-app.c:57
+#: src/dh-app.c:47
 msgid "_Quit"
 msgstr "I_rten"
 
-#: src/dh-app.c:58
-msgid "Close all windows"
-msgstr "Itxi leiho guztiak"
+#: src/dh-app.c:48
+msgid "Close all windows (quit the application)"
+msgstr "Itxi leiho guztiak (irten aplikaziotik)"
 
 #. Actions related to the current main window
-#: src/dh-app.c:61
+#: src/dh-app.c:51
 msgid "_Side Panel"
 msgstr "Albo-_panela"
 
-#: src/dh-app.c:62
+#: src/dh-app.c:52
 msgid "Toggle side panel visibility"
 msgstr "Txandakatu alboko panelaren ikusgaitasuna"
 
-#: src/dh-app.c:63
+#: src/dh-app.c:53
 msgid "_Print"
 msgstr "I_nprimatu"
 
-#: src/dh-app.c:64
+#: src/dh-app.c:54
 msgid "_Find"
 msgstr "A_urkitu"
 
-#: src/dh-app.c:65
+#: src/dh-app.c:55
 msgid "Find in current page"
 msgstr "Bilatu uneko orrian"
 
-#: src/dh-app.c:66
+#: src/dh-app.c:56
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "Testu _handiagoa"
 
-#: src/dh-app.c:67
+#: src/dh-app.c:57
 msgid "Larger text"
 msgstr "Testu handiagoa"
 
-#: src/dh-app.c:68
+#: src/dh-app.c:58
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "Testu _txikiagoa"
 
-#: src/dh-app.c:69
+#: src/dh-app.c:59
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Testu txikiagoa"
 
-#: src/dh-app.c:70
+#: src/dh-app.c:60
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "Tamaina _normala"
 
-#: src/dh-app.c:71
+#: src/dh-app.c:61
 msgid "Normal size"
 msgstr "Tamaina normala"
 
 #. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:111
+#: src/dh-app.c:112
 msgid "Open a new tab"
 msgstr "Fitxa berria irekitzen du"
 
-#: src/dh-app.c:112
+#: src/dh-app.c:113
 msgid "Close the current tab"
 msgstr "Itxi uneko fitxa"
 
-#: src/dh-app.c:113
+#: src/dh-app.c:114
 msgid "Go back"
 msgstr "Joan atzera"
 
-#: src/dh-app.c:114
+#: src/dh-app.c:115
 msgid "Go forward"
 msgstr "Joan aurrera"
 
-#: src/dh-app.c:115
+#: src/dh-app.c:116
 msgid "Focus global search"
 msgstr "Fokua bilaketa globalean"
 
-#: src/dh-app.c:274
+#. action, icon, label, accel, tooltip
+#: src/dh-app.c:153
+msgid "Open the menu"
+msgstr "Ireki menua"
+
+#: src/dh-app.c:154
+msgid "Previous tab"
+msgstr "Aurreko fitxa"
+
+#: src/dh-app.c:155
+msgid "Next tab"
+msgstr "Hurrengo fitxa"
+
+#: src/dh-app.c:297
 msgid "translator-credits"
 msgstr "translator-credits"
 
-#: src/dh-app.c:276
+#: src/dh-app.c:299
 msgid "Devhelp Website"
 msgstr "Devhelp-en webgunea"
 
-#: src/dh-app.c:451
+#: src/dh-app.c:474
 msgid "Opens a new Devhelp window"
 msgstr "Devhelp-en leiho berria irekitzen du"
 
-#: src/dh-app.c:456
+#: src/dh-app.c:479
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "Gako-hitz bat bilatzen du"
 
-#: src/dh-app.c:457 src/dh-app.c:462
+#: src/dh-app.c:480 src/dh-app.c:485
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "GAKO-HITZA"
 
-#: src/dh-app.c:461
+#: src/dh-app.c:484
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "Bilatu eta erakutsi leiho laguntzaileko atzipen guztiak"
 
-#: src/dh-app.c:466
+#: src/dh-app.c:489
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Bistaratu bertsioa eta irten"
 
-#: src/dh-app.c:471
+#: src/dh-app.c:494
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Irten exekutatzen ari diren Devhelp guztiak"
 
 #. Please don't translate "Devhelp"
-#: src/dh-assistant.ui:8
+#: src/dh-assistant.ui:13
 msgid "Devhelp — Assistant"
 msgstr "Devhelp — Laguntzailea"
 
-#: src/dh-preferences.c:551
+#: src/dh-preferences.c:536
 msgid "Enabled"
 msgstr "Gaituta"
 
-#: src/dh-preferences.c:565
+#: src/dh-preferences.c:550
 msgid "Title"
 msgstr "Titulua"
 
-#: src/dh-preferences.ui:26
+#: src/dh-preferences.ui:12
 msgid "Preferences"
 msgstr "Hobespenak"
 
-#: src/dh-preferences.ui:62
+#: src/dh-preferences.ui:48
 msgid "_Group by language"
 msgstr "_Elkartu hizkuntzaren arabera"
 
-#: src/dh-preferences.ui:104
+#: src/dh-preferences.ui:90
 msgid "Book Shelf"
 msgstr "Liburutegia"
 
-#: src/dh-preferences.ui:125
+#: src/dh-preferences.ui:111
 msgid "_Use system fonts"
 msgstr "_Erabili sistemaren letra-tipoak"
 
-#: src/dh-preferences.ui:149
+#: src/dh-preferences.ui:135
 msgid "_Variable width: "
 msgstr "Zabalera _aldakorra: "
 
-#: src/dh-preferences.ui:162
+#: src/dh-preferences.ui:148
 msgid "_Fixed width:"
 msgstr "Zabalera _finkatua:"
 
-#: src/dh-preferences.ui:223
+#: src/dh-preferences.ui:209
 msgid "Fonts"
 msgstr "Letra-tipoak"
 
-#. General group
-#: src/dh-window.c:393
-msgid "General"
-msgstr "Orokorra"
+#: src/dh-window.c:378
+msgid "Search"
+msgstr "Bilatu"
 
-#. Zoom group
-#: src/dh-window.c:407
+#: src/dh-window.c:383
+msgid "History"
+msgstr "Historia"
+
+#: src/dh-window.c:388
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zooma"
 
-#: src/dh-window.c:552
+#: src/dh-window.c:394
+msgid "Tabs and Windows"
+msgstr "Fitxak eta leihoak"
+
+#: src/dh-window.c:403
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Bestelakoak"
+
+#: src/dh-window.c:408
+msgid "General"
+msgstr "Orokorra"
+
+#: src/dh-window.c:554
 msgid "Back"
 msgstr "Atzera"
 
-#: src/dh-window.c:556
+#: src/dh-window.c:558
 msgid "Forward"
 msgstr "Aurrera"
 
-#: src/dh-window.c:574
+#: src/dh-window.c:576
 msgid "New Tab"
 msgstr "Fitxa berria"
 
@@ -606,9 +641,6 @@ msgstr "Fitxa berria"
 #~ msgid "Find:"
 #~ msgstr "Bilatu:"
 
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "Bilatu aurrekoa"
-
 #~ msgid "Find previous occurrence of the search string"
 #~ msgstr "Bilatu bilaketa-katearen aurreko agerraldia"
 
@@ -680,6 +712,3 @@ msgstr "Fitxa berria"
 
 #~ msgid "Contents"
 #~ msgstr "Edukia"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Bilatu"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]