[network-manager-applet] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Update Catalan translation
- Date: Tue, 19 Jan 2021 21:23:15 +0000 (UTC)
commit 347dca5f60e4221b835022233b95e48492f537bd
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Tue Jan 19 22:23:10 2021 +0100
Update Catalan translation
po/ca.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ed8654ab..9aa3a893 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid ""
"IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
"to separate multiple domain name server addresses."
msgstr ""
-"Adreces IP dels servidors de nom de domini utilitzats per resoldre els noms "
+"Adreces IP dels servidors de nom de domini utilitzats per a resoldre els noms "
"d'amfitrió. Utilitzeu la coma per a separar múltiples adreces de servidor de "
"nom de domini."
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid ""
"to separate multiple domain name server addresses. Link-local addresses will "
"be automatically scoped to the connecting interface."
msgstr ""
-"Les adreces IP dels servidors de nom de domini utilitzats per resoldre els "
+"Les adreces IP dels servidors de nom de domini utilitzats per a resoldre els "
"noms d'amfitrió. Utilitzeu la coma per a separar múltiples adreces de "
"servidor de nom de domini. Les adreces «Link-local» s'inclouran a l'àmbit de "
"la interfície de connexió."
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgid ""
"The following files are not labelled for use with certificate "
"authentication. Do you wish to adjust the labels?"
msgstr ""
-"Els següents fitxers no estan etiquetats per usar amb certificats "
+"Els següents fitxers no estan etiquetats per a usar amb certificats "
"autenticats. Voleu ajustar les etiquetes?"
#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:347
@@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr "Servidor DNS IPv6 «%s» no vàlid"
#: src/connection-editor/page-macsec.c:175
msgid "Could not load MACsec user interface."
-msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície d'usuari per MACsec"
+msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície d'usuari per MACsec."
#: src/connection-editor/page-macsec.c:314
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]