[evolution-etesync/gnome-3-38] Add German translation



commit f4c32733a8893982cfd26dee2468bbfb695b6d3d
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date:   Mon Jan 18 21:50:37 2021 +0000

    Add German translation

 po/de.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 122 insertions(+)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..d3259e0
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# German translation for evolution-etesync.
+# Copyright (C) 2020 evolution-etesync's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the evolution-etesync package.
+# Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2020.
+# Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>, 2020.
+# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-etesync master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution-etesync/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-09 10:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-28 13:05+0100\n"
+"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
+"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
+
+#: ../org.gnome.Evolution-etesync.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "EteSync"
+msgstr "EteSync"
+
+#: ../org.gnome.Evolution-etesync.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "For accessing EteSync servers using EteSync C API"
+msgstr "Um auf EteSync-Server mit der EteSync-API zuzugreifen"
+
+#: ../src/common/e-etesync-connection.c:903
+#: ../src/common/e-etesync-connection.c:1002
+msgid "Item not found"
+msgstr "Element nicht gefunden"
+
+#: ../src/common/e-etesync-service.c:53 ../src/common/e-etesync-service.c:82
+msgid "EteSync secret not found"
+msgstr "EteSync-Geheimnis nicht gefunden"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:97
+#, c-format
+msgid "Failed to obtain access token for account “%s”"
+msgstr "Zugriffs-Token für »%s« konnte nicht erhalten werden"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:154
+msgid "EteSync account authentication request"
+msgstr "Legitimierungsanfrage des EteSync-Kontos"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:157
+#, c-format
+msgid "Please enter the correct credentials for account “%s”."
+msgstr "Bitte geben Sie die richtigen Anmeldedaten für das Konto »%s« ein."
+
+#. Translators: This is part of a credential prompt, constructing for example: "Please enter the correct 
credentials for account “%s”.\n(host: hostname)"
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:161
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"(host: %s)"
+msgstr ""
+"\n"
+"(Rechner: %s)"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:213
+msgid "_Cancel"
+msgstr "A_bbrechen"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:214
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:326
+msgid "_User Name:"
+msgstr "_Benutzername:"
+
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:338
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Passwort:"
+
+#. Remember password check
+#: ../src/credentials/e-credentials-prompter-impl-etesync.c:353
+msgid "_Add this password to your keyring"
+msgstr "Dieses Passwort zu Ihrem Schlüsselbund _hinzufügen"
+
+#: ../src/credentials/e-source-credentials-provider-impl-etesync.c:156
+msgid "Credentials not found"
+msgstr "Die Anmeldedaten wurden nicht gefunden"
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:58
+msgid "Look up for an EteSync account"
+msgstr "Ein EteSync-Konto suchen"
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:78
+msgid "EteSync account"
+msgstr "EteSync-Konto"
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:79
+msgid "EteSync end-to-end encrypts your contacts, calendars and tasks."
+msgstr ""
+"EteSync verschlüsselt Ihre Kontakte, Kalender und Aufgaben mittels Ende-zu-"
+"Ende-Verschlüsselung."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:140
+msgid "Etebase server not found."
+msgstr "Etebase-Server nicht gefunden."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:142
+msgid "Failed connecting to server."
+msgstr "Verbindung mit Server ist fehlgeschlagen."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:147
+msgid "Requires password to continue."
+msgstr "Zum Fortfahren wird ein Passwort benötigt."
+
+#: ../src/evolution/e-etesync-config-lookup.c:182
+msgid ""
+"Malformed server name, please make sure to enter a full url (e.g https://";
+"etesync.example.com)."
+msgstr ""
+"Ungültiger Servername, bitte geben Sie eine vollständige URL an (z.B. "
+"https://etesync.beispiel.com)."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]