[gnome-power-manager] Update Catalan translation



commit e2e8acaee5eefb66206f31aaad56276ffe032c0d
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Sun Jan 10 22:12:18 2021 +0100

    Update Catalan translation

 po/ca.po | 25 ++++++++++++-------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6eccf225..9cd35c37 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -29,7 +29,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-power-manager/issues\n";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-power-manager/";
+"issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-21 18:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-29 11:08+0100\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
@@ -54,8 +55,8 @@ msgid ""
 "Power Statistics can show historical and current battery information and "
 "programs waking up that use power."
 msgstr ""
-"Estadístiques de l'energia pot mostrar informació històrica i actual de la bateria "
-"i programes que la consumeixen."
+"Estadístiques de l'energia pot mostrar informació històrica i actual de la "
+"bateria i programes que la consumeixen."
 
 #: data/appdata/org.gnome.PowerStats.appdata.xml.in:14
 msgid ""
@@ -126,8 +127,7 @@ msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques al diagrama."
 
 #: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:35
 msgid "The default graph type to show for stats"
-msgstr ""
-"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per les estadístiques"
+msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per les estadístiques"
 
 #: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:36
 msgid "The default graph type to show in the stats window."
@@ -144,8 +144,8 @@ msgid ""
 "The index of the page number to show by default which is used to return "
 "focus to the correct page."
 msgstr ""
-"L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte que s'utilitza per tornar"
-" el focus a la pàgina correcta."
+"L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte que s'utilitza per a "
+"tornar el focus a la pàgina correcta."
 
 #: data/org.gnome.power-manager.gschema.xml:45
 msgid "The ID of the last device selected"
@@ -156,8 +156,8 @@ msgid ""
 "The identifier of the last device which is used to return focus to the "
 "correct device."
 msgstr ""
-"L'identificador de l'últim dispositiu que s'utilitza per tornar el focus al "
-"dispositiu correcte."
+"L'identificador de l'últim dispositiu que s'utilitza per a tornar el focus "
+"al dispositiu correcte."
 
 #. TRANSLATORS: shown on the titlebar
 #. TRANSLATORS: the program name
@@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "Ió liti"
 msgid "Lithium Polymer"
 msgstr "Polímer de liti"
 
-#. TRANSLATORS: battery technology
 # Una altra opció seria ««Ió liti, de fosfat de ferro», atès que de fet
 # es tracta de bateries de ió liti amb el càtode de fosfat de liti i
 # ferro. Vegeu http://en.wikipedia.org/wiki/Lithium_iron_phosphate_battery
 # i http://www.iec.cat/diec1/entrada/fitxa_DIEC.asp?MOCODI=83379&Page=avancada
+#. TRANSLATORS: battery technology
 #: src/gpm-statistics.c:301
 msgid "Lithium Iron Phosphate"
 msgstr "Fosfat de liti i ferro"
@@ -443,12 +443,12 @@ msgstr "Carregada"
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: src/gpm-statistics.c:350
 msgid "Waiting to charge"
-msgstr "S'està esperant per carregar-se"
+msgstr "S'està esperant per a carregar-se"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: src/gpm-statistics.c:354
 msgid "Waiting to discharge"
-msgstr "S'està esperant per descarregar-se"
+msgstr "S'està esperant per a descarregar-se"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
@@ -704,4 +704,3 @@ msgstr "Historial"
 #: src/gpm-statistics.ui:437
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadístiques"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]